Herunterladen Diese Seite drucken

L-Zahnriemen- Und Zahnriemenrad Wechseln; Changement De La Courroie En L Et De La Roue À Courroie; Changing L-Toothed Belt And Toothed Belt Wheel - Bosch Rexroth EQ 2/TR-90 Montageanleitung

Elektrischer quertransport

Werbung

32/34
Bosch Rexroth AG

L-Zahnriemen- und Zahnriemenrad wechseln

Changing L-toothed belt and toothed belt wheel

Changement de la courroie en L et de la roue à courroie

Vorschlag zur Vorgehensweise:
I.
Schutzkasten entfernen (o. Abb).
II.
Zahnriemen Antriebsbausatz
entfernen (siehe Fig. 29, Seite 29)
III. L-Zahnriemen- und
Zahnriemenrad wechseln
(Fig. 32):
1
Zahnriemen entspannen.
2
Zahnriemen von Zahnriemenrad
abnehmen.
3
Sicherungsring mit
Wellensicherungsringzange von
Sechskantwelle abnehmen.
4
Vorderes Zahnriemenrad abziehen.
5
Sechskantwelle zur anderen Seite
aus dem Lager herausschieben, bis
das Zahnriemenrad frei wird und
abgezogen werden kann.
6
Sechskantwelle einfetten mit
„gleitmo 585K" .
7
Neues Zahnriemenrad auf die
Sechskantwelle schieben, den
neuen L-Zahnriemen aufl egen und
Sechskantwelle vorsichtig in das
Lager zurückschieben, dabei nicht
verkanten!
8
Vorderes Zahnriemenrad
aufstecken.
9
Sicherungsring auf
Sechskantwellemontieren.
10 Zahnriemen auf
Zahnriemenradlegen.
11 Zahnriemen spannen.
Richtige Zahnriemenspannung
(siehe Seite 20) herstellen!
IV. Zahnriemen Antriebsbausatz
wieder anbauen (siehe Fig. 29,
Seite 29)
V.
Vor der Wiederinbetriebnahme
Schutzkasten anbauen (o. Abb)!

Procedure:
I.
Remove housing element (not
shown).
II.
Remove the toothed belt drive kit
(see Fig. 29, page 29)
III. Changing L-toothed belt and
toothed belt wheel (Fig. 32):
1
Loosen toothed belt.
2
Remove toothed belt from toothed
belt wheel.
3
Remove retainer from hexagon shaft
using retainer pliers.
4
Remove front belt from toothed belt
wheel.
5
Push hexagon shaft out of bearing
to other side till the pulley is free
and can be removed.
6
Grease hexagon shaft with
"gleitmo 585K".
7
Slide new toothed belt wheel onto
hexagon shaft, install belt and
carefully slide hexagon shaft back
into bearing. Do not round edges!
8
Replace front toothed belt wheel.
9
Replace retainer onto hexagonal
shaft.
10 Lay belt onto toothed belt wheel.
11 Tighten toothed belt.
Establish correct belt tension using
tensioning unit (see page 20)!
IV. Reinstall the toothed belt drive kit
(see Fig. 29, page 29)
V.
Replace housing element before
restarting (not shown)!
TS 2plus | 3 842 537 148/2012-05

Procéder :
I.
Enlever le carter de protection
(sans Fig.).
II.
Enlever le kit d'entraînement de
la courroie dentée (voir Fig. 29,
page 29)
III. Changement de la courroie en L
et de la roue à courroie (Fig. 31) :
1
Détendre la courroie dentée.
2
Enlever la courroie de la roue.
3
Enlever l'anneau de sûreté de l'arbre
hexagonal à l'aide d'une pince
adéquate.
4
Oter la roue à courroie dentée
frontale.
5
Retirer l'arbre hexagonale du palier
de l'autre côté jusqu'à ce que laroue
à courroie dentée soit libérée et
puisse être enlevée.
6
Graisser l'arbre hexagonal avec du
« gleitmo 585K ».
7
Pousser la nouvelle roue à courroie
dentée sur l'arbre hexagonal, poser
la nouvelle courroie en L et replacer
soigneusement l'arbre hexagonal
dans le palier, mais pas le coincer !
8
Fixer la roue à courroie dentée
frontale.
9
Monter l'anneau de sécurité
surl'arbre hexagonal.
10 Poser la courroie dentée sur laroue
à courroie.
11 Pocéder à une tension correcte dela
courroie dentée (voir page 20) !
IV. Remonter le kit d'entraînement
de la courroie dentée (voir Fig. 29,
page 29)
V.
Remonter le carter de protection
avant toute remise en marche
(sans Fig.) !

Werbung

loading