ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ
Καμία γνωστή
ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ
• Το προϊόν αυτό προορίζεται για χρήση από ιατρούς εκπαιδευμένους
και πεπειραμένους σε τεχνικές ανάδρομης διασωλήνωσης. Πρέπει να
χρησιμοποιούνται πρότυπες τεχνικές για ανάδρομη διασωλήνωση.
• Το σετ των 6,0 French μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο στην τοποθέτηση
ενδοτραχειακών σωλήνων, των οποίων η εσωτερική διάμετρος είναι 2,5 mm
ή μεγαλύτερη.
• Το σετ των 11,0 French μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο στην τοποθέτηση
ενδοτραχειακών σωλήνων, των οποίων η εσωτερική διάμετρος είναι 4 mm ή
μεγαλύτερη.
• Το σετ των 14,0 French μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο στην τοποθέτηση
ενδοτραχειακών σωλήνων, των οποίων η εσωτερική διάμετρος είναι 5 mm ή
μεγαλύτερη.
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
1. Μετά την παρασκευή του σημείου πρόσβασης με τυπικό τρόπο,
προωθήστε είτε τη βελόνα εισαγωγέα (προσαρτημένη στη σύριγγα) είτε τη
βελόνα εισαγωγέα του καθετήρα (προσαρτημένη στη σύριγγα) με κεφαλική
κατεύθυνση μέσω του κρικοθυρεοειδούς υμένα και εντός της τραχείας.
Επιβεβαιώστε την τοποθέτηση μέσω αναρρόφησης ελεύθερης ροής αέρα
εντός της σύριγγας. (Εικ. 1)
2. Εάν χρησιμοποιείτε βελόνα εισαγωγέα, αφαιρέστε τη σύριγγα, αφήνοντας
τη βελόνα στη θέση της. Εάν χρησιμοποιείτε βελόνα εισαγωγέα καθετήρα,
αφαιρέστε τη βελόνα και τη σύριγγα, αφήνοντας τον καθετήρα στη
θέση του.
3. Προωθήστε το άκρο σχήματος J του συρμάτινου οδηγού μέσω του
καθετήρα ή της βελόνας και προς τα επάνω εντός της τραχείας σε κεφαλική
κατεύθυνση, έως ότου το άκρο του συρμάτινου οδηγού να μπορεί να
ανακτηθεί μέσω του στόματος ή της μύτης του ασθενούς. ΣΗΜΕΙΩΣΗ:
Οι μαύρες σημάνσεις τοποθέτησης στον συρμάτινο οδηγό θα πρέπει
να είναι ορατές τόσο στο σημείο πρόσβασης όσο και στη θέση εξόδου
του συρμάτινου οδηγού από τους ρώθωνες ή το στόμα. (Εικ. 2) Αυτό θα
διασφαλίσει ότι εκτίθεται επαρκές μήκος σύρματος από το στόμα ή τη μύτη
για τον έλεγχο της επακόλουθης εισαγωγής του καθετήρα.
4. Αφαιρέστε τον καθετήρα ή τη βελόνα, αφήνοντας τον συρμάτινο οδηγό
στη θέση του.
5. Προωθήστε τον ακτινοσκιερό καθετήρα ανάδρομα επάνω από τον
συρμάτινο οδηγό μέσω του στόματος ή της μύτης και εντός της τραχείας,
έως ότου παρατηρηθεί σχηματισμός στύλου στο σημείο πρόσβασης του
κρικοθυρεοειδούς. (Εικ. 3)
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Εναλλακτικά, μετά την αρχική τοποθέτηση του συρμάτινου
οδηγού, μπορεί να χρησιμοποιηθεί ένα ινοπτικό βρογχοσκόπιο για άμεση
απεικόνιση της τοποθέτησης του ενδοτραχειακού σωλήνα. Ο συρμάτινος
οδηγός μπορεί να τοποθετηθεί μέσω της θύρας αναρρόφησης του
ινοπτικού ενδοσκοπίου.
6. Με τον καθετήρα στη θέση του, προωθήστε τον ενδοτραχειακό σωλήνα
πάνω από τον καθετήρα και στη θέση κάτω από το επίπεδο των φωνητικών
χορδών. (Εικ. 4)
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Διατηρείτε πάντοτε τον έλεγχο και τη θέση του συρμάτινου
οδηγού κατά τη διάρκεια της προώθησης του ενδοτραχειακού σωλήνα.
7. Αφαιρέστε τον συρμάτινο οδηγό και τον καθετήρα από τον ενδοτραχειακό
σωλήνα, προωθήστε τον ενδοτραχειακό σωλήνα σε βέλτιστη θέση και
πληρώστε το δακτύλιο του μπαλονιού, εάν παρέχεται.
8. Επαληθεύστε τη θέση και στερεώστε με τυπικό τρόπο. (Εικ. 5)
ΤΡΟΠΟΣ ΔΙΑΘΕΣΗΣ
Παρέχεται αποστειρωμένο με αέριο οξείδιο του αιθυλενίου σε
αποκολλούμενες συσκευασίες. Προορίζεται για μία χρήση μόνο. Στείρο,
εφόσον η συσκευασία δεν έχει ανοιχτεί ή δεν έχει υποστεί ζημιά. Μη
χρησιμοποιείτε το προϊόν εάν υπάρχει αμφιβολία για τη στειρότητά
του. Φυλάσσετε σε σκοτεινό, ξηρό και δροσερό χώρο. Αποφεύγετε την
παρατεταμένη έκθεση στο φως. Κατά την αφαίρεση από τη συσκευασία,
επιθεωρείτε το προϊόν, έτσι ώστε να διασφαλίσετε ότι δεν έχει υποστεί ζημιά.
ΑΝΑΦΟΡΕΣ
Αυτές οι οδηγίες χρήσης βασίζονται στην εμπειρία από ιατρούς και (ή)
τη δημοσιευμένη βιβλιογραφία τους. Απευθυνθείτε στον τοπικό σας
αντιπρόσωπο πωλήσεων της Cook για πληροφορίες σχετικά με τη διαθέσιμη
βιβλιογραφία.
EQUIPOS DE INTUBACIÓN RETRÓGRADA
AVISO: Las leyes federales estadounidenses limitan la venta
de estos dispositivos a médicos o por prescripción facultativa
(o a profesionales con la debida autorización).
DESCRIPCIÓN DEL DISPOSITIVO
Los equipos de intubación retrógrada se componen de los
siguientes elementos:
• Aguja introductora
• Aguja introductora del catéter
• Guía de 0,038 pulgadas (0,97 mm) con dos marcas de posición
situadas a 20 cm de cada extremo
• Catéter radiopaco
• Jeringa
9
ESPAÑOL