Seite 1
Copyright UNOLD AG | www.unold.de RACLETTE FINESSE Bedienungsanleitung Instructions for use | Notice d´utilisation Gebruiksaanwijzing | Istruzioni per l’uso Instrucciones de uso | Návod k obsluze Instrukcja obsługi Modell 48735...
Informationen für den Fachhandel .....23 Protection de l’environnement ....52 Service-Adressen ........24 Service ...........24 Bestellformular Ersatzteile ......118 Gebruiksaanwijzing model 48735 Instructions for use Model 48735 Technische gegevens .......53 Technical Specifications ......25 Verklaring van de symbolen .......53 Explanation of symbols ......25 Veiligheidsvoorschriften ......53 Important Safeguards .......25...
Seite 3
Copyright UNOLD AG | www.unold.de INHALTSVERZEICHNIS Istruzioni per l’uso modello 48735 Návod k obsluze model 48735 Dati tecnici ..........68 Technické údaje ........96 Significato dei simboli ......68 Vysvětlení symbolů ........96 Avvertenze di sicurezza ......68 Bezpečnostní pokyny ........96 Prima del primo utilizzo ......71 Před prvním použitím .......98...
Copyright UNOLD AG | www.unold.de BEDIENUNGSANLEITUNG MODELL 48735 TECHNISCHE DATEN Leistung: 1.100 W, 230 V~, 50 Hz Maße: Ca. 49,5 x 20,0 x 13,0 cm Zuleitung: Ca. 100 cm Gewicht: Ca. 2,96 kg Grillplatte: Ca. 40,0 x 20,0 cm, entnehm- und wendbar, geriffelte Grillplatte, glatte Grillplatte für Crêpes, Gemüse etc.
Seite 7
Copyright UNOLD AG | www.unold.de schen 3 und 8 Jahren sollten das Gerät weder anschließen noch bedienen, säubern oder warten. 4. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicher zu stellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. 5. Das Gerät an einem für Kinder unzugänglichen Ort aufbewahren.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de 18. Wickeln Sie die Zuleitung nicht um das Gerät und vermeiden Sie Knicke in der Zuleitung, um Schäden an der Zuleitung zu vermeiden. 19. Verwenden Sie das Raclette nur in Innenräumen. 20. Decken Sie das Gerät während des Betriebs niemals ab, um eine Überhitzung des Gerätes zu vermeiden.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de VOR DEM ERSTEN BENUTZEN Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien und ggf. Transportsicherungen. Halten Sie Verpackungsmaterial von Kindern fern - Erstickungsgefahr! Prüfen Sie, ob alle aufgeführten Zubehörteile vorhanden sind. Reinigen Sie alle Teile mit einem feuchten Tuch, wie im Kapitel „Reinigen und Pflegen“...
Copyright UNOLD AG | www.unold.de Heizen Sie das Gerät ca. 15 Minuten vor, bevor Sie mit der Zubereitung beginnen (die Pfännchen hierfür bitte aus dem Gerät nehmen). Zum Zubereiten von Raclette empfehlen wir die mittlere Stufe, zum Grillen die höchste Stufe. Ölen Sie die Grillplatte vor dem Auflegen von Grillgut mit einem hitzebeständigen Fett, z.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de REINIGEN UND PFLEGEN Lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie es reinigen. Drehen Sie den Schalter auf die niedrigste Einstellung und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. Das Gerät darf zum Reinigen auf keinen Fall in Wasser eingetaucht oder mit Wasser oder einer anderen Flüssigkeit in Kontakt kommen.
Seite 12
Copyright UNOLD AG | www.unold.de Gemüse getrocknete, eingeweichte Steinpilze, frische Pilze in Scheiben, Rosenkohl gedämpft, Zucchini-, Tomaten-, Auberginen-, Lauch- oder Zwiebelscheiben, Mais, Spargel, Schwarzwurzel- oder Möhrenstücke (vorher garen), Lauchzwiebel in Ringen, blanchierter Spinat, Rucola oder Mangoldblätter, Erbsenschoten. Fleisch und Geflügel gebratene oder gekochte Hähnchen- oder Putenbrust in Scheiben, Streifen...
Copyright UNOLD AG | www.unold.de RACLETTE-REZEPTE Die nachfolgenden Rezepte sind jeweils für eine Person berechnet. Bitte vervielfältigen Sie die Zutaten entsprechend der Anzahl der Gäste. Kartoffeln, Käse und …. Das ursprüngliche Raclettegericht: Zutaten: 200 g gekochte Kartoffeln mit Schale 150 g Raclettekäse in ca. 3 mm Scheiben 100 g Mixed Pickles etwas Öl oder Butter für das Pfännchen...
Seite 14
Copyright UNOLD AG | www.unold.de Doppelrahmfrischkäse und Sahne mischen, 4 bis 5 Min. garen, bis die Zehen weich sind. Tomate fein zerkleinern, z.B. mit dem ESGE- Die Knolle etwas auskühlen lassen und die Zauberstab ebenso die Knoblauchzehe, mit Zehen aus den Schalen pellen. Den Knoblauch ®...
Seite 15
Copyright UNOLD AG | www.unold.de tiefgekühlten Spinat zugeben und rühren bis der Pfännchen buttern, Zucchinischeiben auf der Spinat getaut und heiß ist. Das Pfännchen mit Grillplatte anbraten, von beiden Seiten ca. 2 Mi- etwas flüssiger Butter ausfetten, einige Schei- nuten, einige Kartoffel- und Zucchinischeiben ben Kartoffeln hineinlegen, den Spinat mit Salz, in das Pfännchen geben.
Seite 16
Copyright UNOLD AG | www.unold.de Vielfalt aus dem Raclettepfännchen Der Zutatenliste beim Raclettieren sind fast keine Grenzen gesetzt, deshalb können die folgenden Rezepte auch nur eine kleine Anregung unzähliger Möglichkeiten sein. Gefüllte Tomaten verarbeiten. Die Masse in die Pilze füllen,...
Copyright UNOLD AG | www.unold.de GRILLEN AUF DER GRILLPLATTE Wir empfehlen, die beschichtete Grillplatte leicht mit einem hitzebeständigen Fett, z. B. Kokosöl, einzufetten. Zum Grillen schalten Sie das Gerät auf die höchste Stufe. Legen Sie das Grillgut auf die Grillplatte und grillen dieses unter Wenden, bis es gar ist.
Seite 18
Copyright UNOLD AG | www.unold.de bis 8 Minuten auf der sehr dünn eingeölten Speckpflaumenspieße Grillfläche grillen. 4 Scheiben Frühstücksspeck (Bacon), 4 weiche Trockenpflaumen, 1 Apfel, 4 Schalotten, 2 ge- Würstchenspieße ölte Holzspieße 2 Wiener Würstchen oder Cabanossi, 100 g Jeweils 1 Scheibe Speck um 1 Pflaume wickeln, Kirschtomaten, etwas Öl, 2 geölte Holzspieße.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de GRILLZEITEN Wir empfehlen, größere Fleischstücke in 1 cm dicke Scheiben zu schneiden, so verkürzt sich die Garzeit wesentlich. Ölen Sie das Grillgut vorher ein oder marinieren es. Die angegebenen Grillzeiten sind Durchschnittswerte und können sich durch die Qualität, Stärke und Vorbehandlung des Grillguts verlängern oder verkürzen.
Seite 20
Copyright UNOLD AG | www.unold.de Crêpes und Galettes Crêpes und Galettes sind Spezialitäten aus der Bretagne. Traditionell werden Crêpes mit süßer Füllung, die deftigen Galettes aus Buchweizenmehl mit pikanter Füllung serviert. Aber selbstverständlich können auch salzige Crêpes mit pikanter Füllung zubereitet werden.
Seite 21
Copyright UNOLD AG | www.unold.de und mit je einer Scheibe Käse und Schinken Hähnchenleber beifügen. Alles einige Minuten belegen. Die Crêpes zusammenrollen, in eine schmoren lassen, würzen Auflaufform legen und flüssige Butter darüber Weißwein ablöschen. Für die Béchamelsauce gießen. Bei 250 °C ca. 10 Min. im Backofen das Mehl in der heißen Butter auflösen.
Sammelstelle zum Recycling von elektrischen oder elektronischen Geräten ab liefern. Durch das separate Sammeln und Recyceln von Abfallprodukten helfen Sie mit, die natürlichen Ressourcen zu schonen und stellen sicher, dass das Produkt in gesundheits- und umweltverträglicher Weise entsorgt wird. Diese Anleitung kann im Internet unter www.unold.de als pdf-Datei heruntergeladen werden.
The warranty period for this product is 24 months Für dieses Produkt beträgt die Garantiezeit 24 Monate. Die Rezepte in dieser Bedienungsanleitung wurden von den Autoren und von der UNOLD AG sorgfältig erwogen und geprüft, dennoch kann keine Garantie übernommen werden. Eine Haftung der Autoren bzw.
Internet www.bamix.ch Internet www.decservice.at POLEN TSCHECHIEN Quadra-Net befree.cz s.r.o. Dziadoszanska 10 Škroupova 150 61-248 Poznań 537 01 Chrudim Internet www.quadra-net.pl Telefon +42 0 46 46 01 881 E-Mail obchod@befree.cz Diese Anleitung kann im Internet unter www.unold.de als pdf-Datei heruntergeladen werden.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de INSTRUCTIONS FOR USE MODEL 48735 TECHNICAL SPECIFICATIONS Power rating: 1.100 W 230 V~, 50 Hz Weight: Approx. 2,96 kg Dimensions: Approx. 49,5 x 20,0 x 13,0 cm Cable length: Approx. 100 cm Grill plate: Approx. 40,0 x 20,0 cm, reversible for grilling and crêpes...
Seite 26
Copyright UNOLD AG | www.unold.de Children aged from 3 years and less than 8 years shall not plug in, regulate and clean the appliance or perform user mainte- nance. 4. Children should be supervised in order to ensure that they do not play with the appliance.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de 20. When in use, never cover the grill plate with aluminium foil or other materials that could cause the appliance to overheat. 21. Never touch any hot surfaces of the appliance during operation – risk of burning! Always use the handles to touch the appliance and the raclette pans.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de Preheat the appliance for approx. 30 minutes on highest level before using it for the first time to remove eventual production residues on the plates. Open the window during this heating period. Let the appliance cool down after the initial heating.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de Do not fill too much of the ingredients into the raclette pans, as the cheese may burn and the other ingredients may not be cooked. Prewarm the dishes, as melted cheese becomes hard on cold dishes.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de RACLETTE The original raclette consists of potatoes, raclette cheese and mixed pickles. Today, our phantasy allows a variety of ingredients and variations. In addition to the potatoes and the cheese you may fill the raclette pans with meat, sausage, game, poultry, fish, fresh fruits and vegetables, even with sweets.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de RECIPES FOR RACLETTE The following recipes are for one person. Please multiply the quantities by the number of guests. Potatoes, cheese and …. The original raclette Ingredients: 200 g cooked unpeeled potatoes 150 g raclette cheese in slices of approx. 3 mm...
Seite 32
Copyright UNOLD AG | www.unold.de cheese cream. Season with cayenne pepper, hand blender (e. g. with ESGE-Zauberstab ® pepper and salt. ESGE-Zauberette ® Garlic sauce Recommendation: If fresh wild garlic is 1 whole head of garlic, 100 g full fat cream available, add ½...
Seite 33
Copyright UNOLD AG | www.unold.de yoghurt sauce and gratinate for about 3 minutes, Grill the shrimps and the courgette slices on the serve with cranberries. oiled grill plate for 2 minutes while turning from time to time. Then fill some rice into the buttered...
Copyright UNOLD AG | www.unold.de of grated horseraddish, salt, pepper, 100 g Butter the raclette pans, add some potato slices, Mozzarrella, butter cut the peppers into strips, add some strips to Brush the mushrooms, remove the stalks. Keep the potatoes, as well as salami and raclette the head aside.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de Shrimp skewers the skewers. Grill for about 10 minutes, turning 4 shrimps, 4 shallots, some caraway oil, 1 oiled from time to time. wooden skewer Sausage skewers Put the shrimps and shallots on the skewer,...
Copyright UNOLD AG | www.unold.de Food Preparation Minutes Pork steak 200 g 20–25 minutes Chicken fillets 1 cm slices, turn from time to time 4–6 minutes Turkey breast 1 cm slices, turn from time to time 4–6 minutes Duck breast 1 cm slices, turn from time to time 4–6 minutes...
Seite 37
Copyright UNOLD AG | www.unold.de Basic recipe for crêpes Roast the onion in the butter, add the sliced 175 g flour, 1 egg, 3 egg yolks, 1/8 l cream, mushrooms and braise about 10 minutes. Add 1 pinch of salt, Carbonated mineral water, the finely cut liver and braise 3 minutes.
The authors have thoroughly considered and tested the recipes included in these operating instructions. Nevertheless, a guarantee cannot be accepted. The authors, respectively UNOLD AG and their assignees shall not be liable for personal injuries, material damages and financial loss.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de NOTICE D’UTILISATION MODÈLE 48735 SPÉCIFICATION TECHNIQUE Puissance: 1.100 W 230 V~, 50 Hz Poids: Env. 2,96 kg Dimensions: Env. 49,5 x 20,0 x 13,0 cm Cordon d’alimentation: Env. 100 cm Plat de gril: Env. 40,0 x 20,0 cm, réversible, avec revêtement anti-adhésive Caractéristiques:...
Seite 40
Copyright UNOLD AG | www.unold.de 4. Les enfants doivent être surveillés afin de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. 5. Conserver l’appareil hors de portée des enfants. 6. Raccorder exclusivement l’appareil au courant alternatif à la tension se conformant au panneau signalétique.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de 19. Durant le fonctionnement, ne couvrez jamais la plaque du grill avec une feuille d‘aluminium ou d‘autres matériaux afin d‘éviter une surchauffe de l‘appareil. 20. Ne jamais toucher des parties chaudes de l’appareil - danger de brûlures! Ne toucher l’appareil ainsi que les poêlettes qu’aux...
Copyright UNOLD AG | www.unold.de 4. Nous recommandons de graisser le plat de gril et la pierre chaude avec de l’huile résistante à la chaleur, p. e. de l’huile de coco. 5. Avant de l’utiliser pour la première veuillez préchauffer l’appareil au degré le plus haut pour enlever des traces de production.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de 2. Toutes les éléments amovible peuvent être nettoyées dans l’eau chaude avec une lessive douce. 3. En cas d’encrustations tremper les plate ou les poêlettes pour une demie heures dans l’eau chaude avec une lessive.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de Offrez à vous invités des plats mixtes avec des garnitures différentes pour permettre à chacun de préparer la raclette selon son goût individuel. Quelques propositions: (env. 100-200 g de garniture supplémentaire par personne) Légumes Cêpes ou champignons en tranches, chou de Bruxelles précuit, courgettes, tomates, aubergines, poireau, oignons, maïs, asperges, carottes précuites, échalottes, épinard précuit, blette, pois.
Seite 45
Copyright UNOLD AG | www.unold.de Prenez des sauces à la place du fromage: Sauce au citron café de raifort (en verre), poivre Mélanger les 100 g de fromage frais à pâte molle, ¼ cuillère ingrédients. à café de zestes de citron, 1 cuillère à soupe de Sauce à...
Seite 46
Copyright UNOLD AG | www.unold.de Nous recommandons les recettes suivantes avec les sauces: Sébaste nappé de sauce au citron Peler et hacher l’oignon et l’ail, et les faire rôtir 150 g de pommes de terre en robe de champ dans le beurre, ajouter l’épinard en malaxant.
Seite 47
Copyright UNOLD AG | www.unold.de Pommes de terre avec sauce à l’ail Beurrer les poêlettes, griller les tranches de 200 g de pommes de terre en robe de champ courgette sur le plat de gril en 2 minutes, met- cuites et pelées, sauce à l’ail, beurre tre quelques tranches de pommes de terre et de Remplir les poêlettes avec des tranches de...
Copyright UNOLD AG | www.unold.de Salami et poivrons Beurrer les poêlettes, y mettre quelques tranches 150 g de pommes de terre en robe de champ de pommes de terre, couper les poivrons en cuite et pelées, 100 g de poivrons grillé dans morceaux, placer quelques morceaux sur les l’huile, 50 g de salami sec en tranches, 120 g...
Copyright UNOLD AG | www.unold.de de chapelure, 10 olive vertes sans noyau, sel, Brochettes aux prunes poivre, 50 g de fromage de mouton (Féta) 4 lardons, 4 prunes sèches, 1 pomme, 4 écha- Préparer une pâte de la viande hachée avec lottes, un peu d’huile, 2 brochette en bois...
Copyright UNOLD AG | www.unold.de Aliments Préparation Temps Saucisse grillée mince 6-8 minutes Saucisse grillée épaisse 10-14 minutes Pâté de foie bavaroise en 3-4 minutes tranches de 1 cm Brochette de viande 8-12 minutes Seak de porc 20-25 minutes Filet de poulet...
Seite 51
Copyright UNOLD AG | www.unold.de Recette crêpes 4 tranches de jambon, 100 ml de crème, 2 175 g de farine, 1 oeuf, 3 jaune d’oeuf, 1/8 l cuillères à soupe de Parmésan, 1/2 oignon crème, 1 pincée de sel, eau minérale pétillante, hachée, 1 pincée de muscat, sel et poivre,...
Les recettes figurant dans la présente notice ont été soigneusement étudiées et testées par leurs auteurs et par UNOLD AG, mais elles ne sont pas garanties. Toute responsabilité des auteurs ainsi que d’UNOLD AG et ses représentants est exclue pour tous dommages corporels, matériels et...
Copyright UNOLD AG | www.unold.de GEBRUIKSAANWIJZING MODEL 48735 TECHNISCHE GEGEVENS Vermogen: 1.100 W, 230 V~, 50 Hz Afmetingen: Ca. 49,5 x 20,0 x 13,0 cm Snoer: Ca. 100 cm Gewicht: Ca. 2,96 kg Grillplaat: Ca. 40,0 x 20,0 cm, uitneembaar en draaibaar, geribde grillplaat, gladde grillplaat voor crêpes, groente, enz.
Seite 54
Copyright UNOLD AG | www.unold.de 4. Kinderen moeten onder toezicht gehouden worden om ervoor te zorgen dat zij niet met het apparaat spelen. 5. Bewaar het apparaat op een voor kinderen niet toegankelijke plaats. 6. Sluit het apparaat alleen aan op wisselstroom met spanning con- form typeplaatje.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de 21. Wikkel het snoer niet rond het apparaat en vermijd knikken in het snoer om schade aan het snoer te voorkomen. 22. Gebruik de raclette uitsluitend in binnenruimten. 23. Dek het apparaat tijdens het gebruik nooit af om een oververhitting van het apparaat te voorkomen.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de 7. Overtuigt u zich ervan dat de temperatuurregelaar zich in de laagste stand (MIN)bevindt. 8. Steek de stekker in een stopcontact (230 V~, 50 Hz). 9. Laat het apparaat gedurende ca. 30 minuten opwarmen om eventuele fabricageresiduen te verwijderen.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de REINIGING EN ONDERHOUD Laat het apparaat volledig afkoelen alvorens dit te reinigen. Draai de schakelaar op de laagste stand en trek de stekker uit het stopcontact. 1. Het apparaat mag voor het reinigen in geen geval in water worden gedompeld of met water of een andere vloeistof in aanraking komen.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de RACLETTE De oorspronkelijke raclette bestond uit in de schil gekookte aardappelen, raclettekaas en verschillende in azijn gemarineerde groenten. Vandaag de dag echter kent onze inventiviteit wat betreft de ingrediënten bijna geen grenzen meer. Naast aardappelen en kaas kunt u de pannetjes ook vullen met vlees, worst, wild, gevogelte, vis, vers fruit en groente, zelfs ook met zoete lekkernijen.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de 4. Wanneer u bij het bereiden even wilt pauzeren, schuif dan het pannetje a.u.b. in de houder onder de racletteplaat. ATTENTIE! A.u.b. de pannetjes uitsluitend aan de handgrepen aanraken omdat de pannetjes zelf bij het overbakken zeer heet worden.
Seite 60
Copyright UNOLD AG | www.unold.de Yoghurtsaus Alle ingrediënten mengen. 100 g volle yoghurt, 50 g grof geraspte Goudse Knoflooksaus kaas 1 hele knoflookknol, 100 g volvette verse kaas, Alle ingrediënten mengen. 3 EL room, ½ bosje gladde peterselie zonder Pepersaus steeltjes fijn gehakt, zout, peper.
Seite 61
Copyright UNOLD AG | www.unold.de De ui en het knoflook schoonmaken, in kleine 6 bedekken. 5–7 minuten garen. Hierbij smaakt dobbelsteentjes snijden en met de boter blan- witbrood dat u op de grilplaat kunt roosteren. cheren, de diepvriesspinazie er bijdoen en Appel-kalfslever met yoghurtsaus roeren totdat de spinazie ontdooid en heet is.
Seite 62
Copyright UNOLD AG | www.unold.de Diversiteit uit het racletpannetje De ingrediëntenlijst kent bij het racletten bijna geen grenzen, daarom kunnen de volgende recepten ook slechts een kleine suggestie vormen voor talloze mogelijkheden. Gevulde tomaten plakjes snijden, op de massa leggen. Het pan-...
Copyright UNOLD AG | www.unold.de GRILLEREN OP DE GRILLPLAAT 1. De grillplaat met anti-aanbaklaag moet met een hittebestendig vet, bijv. kokosvet, iets worden ingevet. 2. Schakel om te grilleren het apparaat in de hoogste stand. 3. Plaats het te grilleren product op de grillplaat en draai de levensmiddelen tijdens het grilleren af en toe om tot deze gaar zijn.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de De worstjes in 4 cm lange stukjes verdelen, De garnalen en de sjalotten afwisselend op het hierbij schuin snijden. Afwisselend de worstjes houten spiesje steken, met kruiskummelolie (of en de kerstomaten op de spiesjes steken, oliën knoflookolie) insmeren en grilleren.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de Te grilleren product Voorbereiding Grilleertijd Varkenssteak 200 g 20–25 minuten Kippenborst In 1 cm strookjes, regelmatig omdraaien 4–6 minuten Kalkoenfilet In 1 cm strookjes, regelmatig omdraaien 4–6 minuten Eendenfilet In 1 cm strookjes, regelmatig omdraaien 4–6 minuten...
Seite 66
Copyright UNOLD AG | www.unold.de plaatsen, zodat het meel in het deeg kan rolletjes in een met boter gevette soufflévorm opzwellen. doen, room eroverheen gieten en Parmezaanse Telkens een beetje botervet op de crêpeplaat kaas eroverheen strooien. Op 230 °C in de oven doen, verhitten en 2-3 EL deeg (of een kleine gratineren.
De recepten in deze gebruiksaanwijzing zijn door de auteurs en door UNOLD AG zorgvuldig ontwikkeld en getest. Een garantie kan er echter niet worden aanvaard. De auteurs en/of UNOLD AG en haar gemachtigden kunnen in geen geval aansprakelijk worden gesteld voor letsel, materiële schade en...
Copyright UNOLD AG | www.unold.de ISTRUZIONI PER L’USO MODELLO 48735 DATI TECNICI Potenza: 1.100 W, 230 V~, 50 Hz Ingombro: 49,5 x 20,0 x 13,0 cm circa Cavo: 100 cm circa Peso: 2,96 kg circa Grill: 40,0 x 20,0 cm circa, estraibile e rigirabile, piastra scanalata, piastra liscia per crêpes, verdure, ecc.
Seite 69
Copyright UNOLD AG | www.unold.de 4. I bambini devono essere sorvegliati, onde evitare che giochino con l’apparecchio. 5. Conservare l‘apparecchio in luogo non accessibile ai bambini. 6. Collegare l’apparecchio solo a una presa di corrente alternata con tensione corrispondente a quella riportata sulla targhetta dati.
Seite 70
Copyright UNOLD AG | www.unold.de 21. Non avvolgere il cavo attorno all’apparecchio ed evitare di piegarlo onde prevenire danni al cavo di alimentazione. 22. L’apparecchio è destinato solo a un uso interno. 23. L’apparecchio non deve essere mai coperto, onde evitare che si surriscaldi.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO 1. Rimuovere tutto il materiale di imballaggio e le eventuali protezioni dalle aperture. Tenere il materiale da imballo fuori dalla portata dei bambini – pericolo di soffocamento! 2. Verificare che la confezione contenga tutti gli accessori.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de 10. Dopo l’utilizzo dell’apparecchio, posizionare l’interruttore al livello più basso e togliere la spina dalla presa di corrente. 11. Lasciare raffreddare l‘apparecchio. Si consiglia di seguire anche i suggerimenti indicati nelle ricette. Lasciar raffreddare completamente l’apparecchio prima di pulirlo.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de 11. La carne cruda deve essere grigliata sempre sulla piastra per griglia e non nei padellini per la raclette. 12. Ungere o marinare gli ingredienti da grigliare. 13. Per grigliare utilizzare il livello di temperatura massimo. Per la preparazione della raclette consigliamo il livello medio, per mantenere caldo il livello medio, per mantenere caldo il livello più...
Copyright UNOLD AG | www.unold.de 1. Per preparare la raclette, è necessario inserire la piastra per griglia (vedi anche Messa in funzione, Utilizzo dell’apparecchio). 2. Riempire i padellini per la raclette secondo i propri gusti o le nostre ricette con gli ingredienti e sistemarli negli alloggiamenti corrispondenti sulla piastra per raclette.
Seite 75
Copyright UNOLD AG | www.unold.de grattugiato, sale, 1 cucchiaino di grani di pepe formaggio. Aromatizzare con pepe Cayenne, verde. Mescolare tutti gli ingredienti e in- pepe e sale. corporare i grani di pepe. Salsa allo yogurt Salsa di mandorla 100 g yogurt alla panna, 50 g Gouda grattugiata 25 g di mandorle spellate, 100 g di formaggio grossolanamente.
Seite 76
Copyright UNOLD AG | www.unold.de pesce persico, 1 pomodoro, 1 cucchiaio di foglie cchiai di purè di carote nel padellino già unto verdi di cipolla tagliate ad anelli, sale, pepe, e distribuirvi parte dei prodotti da cuocere. burro, salsa di limone...
Seite 77
Copyright UNOLD AG | www.unold.de Raclette con fantasia La lista degli ingredienti per la raclette è praticamente illimitata. Quindi le ricette che seguono fungono da semplice indicazione per un’ampia gamma di possibilità. Pomodori ripieni Camembert e mirtilli 3 pomodori piccoli, 2 funghi Champignon,...
Copyright UNOLD AG | www.unold.de MANICARETTI CON LA PIASTRA PER GRIGLIA 1. Ungere leggermente entrambe la piastra con un grasso resistente al calore, per esempio con olio di cocco. 2. Per grigliare, impostare l’apparecchio al livello massimo. 3. Appoggiare gli ingredienti da grigliare sulla piastra per griglia e cuocerli per bene, girandoli di tanto in tanto.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de mescolare la salsa di soia con il chili e lo zenze- spicchi (a seconda delle dimensioni), pulire ro. Far marinare la carne in questo impasto per gli scalogni e inserirli alternandoli con la mela 2-3 ore nel frigorifero, ricordandosi di coprire gli e le prugne avvolte nello speck, quindi oliare.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de Ingredienti da grigliare Preparazione Tempo di cottura Leberkäse (fettine da 1 cm) 3-4 minuti Spiedino di carne 8-12 minuti Bistecca di maiale di 200 g 20-25 minuti Petto di pollo Fettine di 1 cm, girare frequentemente...
Seite 81
Copyright UNOLD AG | www.unold.de Ricetta di base delle crêpes riempire con 1/2 fetta di prosciutto ciascuna. 175 g di farina, 1 uovo, 3 tuorli, 1/8 l di panna Aggiungere il mix di funghi/fegato e arrotolare 1 pizzico di sale, acqua minerale frizzante, le crêpes.
Le ricette di queste istruzioni per l’uso sono state ideate e verificate dagli autori e da UNOLD AG. Tuttavia non può essere emessa alcuna garanzia. È esclusa la responsabilità degli autori, di UNOLD...
Copyright UNOLD AG | www.unold.de MANUAL DE INSTRUCCIONES MODELO 48735 DATOS TÉCNICOS Potencia: 1.100 W, 230 V~, 50 Hz Dimensiones: Aprox. 49,5 x 20,0 x 13,0 cm Cable de alimentación: Aprox. 100 cm Peso: Aprox. 2,96 kg Parrilla: Aprox. 40,0 x 20,0 cm, extraíble y reversible, parrilla rugosa, parrilla plana para crepes, verduras, etc.
Seite 84
Copyright UNOLD AG | www.unold.de 4. Los niños deberían vigilarse para garantizar que no jueguen con el equipo. 5. Guarde el equipo en un lugar inalcanzable para los niños. 6. Conecte el equipo siempre a corriente alterna de acuerdo con las indicaciones en la placa indicadora.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de 21. Para evitar el sobrecalentamiento del equipo, no lo cubra nunca durante el funcionamiento. 22. Para evitar lesiones, no mueva el equipo mientras esté funcio- nando. 23. Para evitar daños, el equipo no debe utilizarse con accesorios de otros fabricantes o marcas.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de 5. Coloque la parrilla antiadherente con el lado que desea usar mirando hacia arriba. 6. Compruebe si todas las piezas están montadas debidamente y si el equipo se encuentra colocado firmemente. 7. Conecte el equipo a la red (230 V~, 50 Hz) mediante el cable de alimentación.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de que no se filtre agua en el equipo. El elemento calefactor debe estar completamente seco, antes de volver a utilizar el equipo. 2. Todas las piezas extraíbles pueden limpiarse en agua caliente con un poco de detergente suave.
Seite 88
Copyright UNOLD AG | www.unold.de o arroz. En lugar del queso raclette puede usar también otros quesos duros que se derritan bien, como por ej. gouda, gruyer, cheddar o appenzeller. También los quesos blandos como roquefort y gorgonzola se derriten fácilmente y les proporcionan a los platos un sabor picante. El queso dolce y el camembert son más finos en el aroma.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de RACLETTE RECETAS Las recetas siguientes se han calculado en cada caso para una persona. Multiplique los ingredientes según el número de invitados. Patatas, queso y ..la receta original de raclette Ingredientes: Preparación: 200 g de patatas cocidas con piel Pelar las patatas y cortarlas en rodajas finas, 150 g de queso raclette en rodajas de aprox.
Seite 90
Copyright UNOLD AG | www.unold.de Salsa de nata y rábano picante cocinar en el microondas 4–5 minutos hasta 100 g de queso fresco de doble crema, 3 cucha- que los dientes estén blandos. Dejar enfriar radas soperas de nata agria, 1 huevo, 1 cuchar- algo la cabeza y pelar los dientes.
Seite 91
Copyright UNOLD AG | www.unold.de Limpiar la cebolla y el ajo, picarlos finamente y dajas, 100 g de jamón cocido en tiras, un poco sofreír con la mantequilla, añadir las espinacas de mantequilla, sal, pimienta congeladas y remover hasta que las espinacas Untar la cazuelita con mantequilla, asar las se descongelen y se calienten.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de Variedad en la cazuelita de raclette La lista de ingredientes al hacer raclette no conoce prácticamente ningún límite, por ello las siguientes recetas solamente pueden representar una pequeña inspiración de posibilidades sin fin. Tomates rellenos Salami con pimiento 3 tomates pequeños, 2 champiñones, 1 rebana-...
Copyright UNOLD AG | www.unold.de 4. Si los alimentos para el grill se doran en exceso, sitúe el regulador de la temperatura en un nivel más bajo. PRECAUCIÓN: el aparato se calienta mucho durante el funcionamiento. RECETAS PARA LA BANDEJA DE LA PARRILLA...
Copyright UNOLD AG | www.unold.de (contra la dirección de las fibras de la carne), o cortarla en ocho partes (según tamaño), mezclar la salsa de soja con el chili y el jengibre. limpiar las chalotas, poner alternando chalota, Marinar la carne con ello y guardarla tapada manzana, ciruela con bacon en los pinchos, 2-3 horas en el congelador.
Las recetas del presente manual de instrucciones han sido cuidadosamente seleccionadas y probadas tanto por sus autores como por UNOLD AG quienes, no obstante, no asumen garantía alguna. Queda explícitamente excluida cualquier responsabilidad de los autores y UNOLD AG o sus delegados por...
Copyright UNOLD AG | www.unold.de NÁVOD K OBSLUZE MODEL 48735 TECHNICKÉ ÚDAJE Výkon: 1.100 W, 230 V~, 50 Hz Rozměry: Cca 49,5 x 20,0 x 13,0 cm Přívod: Cca 100 cm Hmotnost: Cca 2,96 kg Grilovací deska: Cca 40,0 x 20,0 cm, odnímatelná a naklopitelná, rýhovaná grilovací deska, hladká...
Seite 97
Copyright UNOLD AG | www.unold.de 6. Přístroj napojte pouze na střídavý proud s napětím dle typového štítku. 7. Tento přístroj nesmí být provozován s externími spínacími hodi- nami nebo systémem dálkového ovládání. 8. V žádném případě neponořujte přístroj nebo jeho přívod z důvodů...
Copyright UNOLD AG | www.unold.de 22. Nepohybujte přístrojem dokud je v provozu, abyste zamezili poraněním. 23. Přístroj nesmí být používán s příslušenstvím jiných výrobců nebo značek. 24. Za provozu se nedotýkejte horkého spotřebiče – nebezpečí popálení! Pánviček na raclette se dotýkejte jen na rukojetích.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de OBSLUHA 1. Pro grilovaní popř. přípravu raclette přímo u stolu, místěte spotřebič doprostřed stolu. Pokud si nejste jisti, zda deska Vašeho stolu odolá působení vysokých teplot, umístěte spotřebič pro jistotu na jinou odolnou podložku, nesmí však být kovová.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de POKYNY 1. Ingredience pro recepty raclette jsou vypočteny vždy pro osobu. Ingredience znásobte dle počtu hostů. 2. Na osobu počítejte asi s 200 g vařených brambor ve slupce a 150 g sýra. 3. Do pánviček nedávejte příliš velké množství surovin najednou, jinak by se mohl sýr připálit a ostatní...
Copyright UNOLD AG | www.unold.de Maso a drůbež: Pečená či vařená kuřecí nebo krůtí prsa nakrájená na plátky, nudličky nebo kostičky, dušená šunka, pečená telecí játra, vařené králičí hřbety, vykostěné, nakrájené na kousky, malé opečené klobásky, malé smažené karbanátky, malé pečené filety, pečená kachní prsa.
Seite 102
Copyright UNOLD AG | www.unold.de Místo sýra lze rovněž použít různé omáčky/krémy. Na následující stránce najdete několik receptů na kořeněné omáčky i recepty pro využití těchto omáček. Citronová omáčka Smetanová omáčka s křenem 100 g tučného sýra cottage nebo tvarohu, 100 g tučného sýra cottage nebo tvarohu, 3 lžíce...
Seite 103
Copyright UNOLD AG | www.unold.de Okouník s citronovou omáčkou Očistíme cibuli a česnek a pokrájíme je nadrobno. 150 g brambor vařených ve slupce, pak Necháme zesklovatět na másle, přidáme listový oloupaných, 150 g tenkých filet okouníma, špenát a občas pomalu promícháme, dokud se 1 rajče, 1 lžíce cibulové...
Seite 104
Copyright UNOLD AG | www.unold.de koleček brambor. Přidáme šunku, okořeníme, Garnáty a plátky cukety 2 minuty péct na přelijeme pepřovou omáčkou a necháme zapéct neolejované grilovací desce, často otáčet. Do asi 3–4 minuty. pánvičky vymazané máslem dejte troche rýže, na ni garnáty a cuketu, navrch rajčatovou omáčku a...
Copyright UNOLD AG | www.unold.de GRILOVÁNÍ NA GRILOVACÍ DESCE 1. Pro grilování používejte nejvyšší stupeň. 2. Potravinu určenou ke grilování položte na grilovací desku a grilujte za otáčení, dokud není hotová. 3. Pokud potravina příliš hnědne, nastavte teplotní regulátor o několik stupňů níže.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de PŘÍPRAVA CRÊPES 1. Pomocí tohoto přístroje můžete také připravit Crêpes. 2. Grilovací desku otočte tak, aby směřovala hladkou stranou nahoru. POZOR! Pokud jste předtím grilovali nebo připravovali raclette, nechte nejprve grilovací desku zcela vychladnout, než ji otočíte! 3.
Recepty v tomto návodu k použití byly pečlivě zváženy a odzkoušeny autory z firmy UNOLD AG, přesto není možno za tyto převzít záruku. Poskytnutí záruky na poškození zdraví, věcné a majetkové škody...
Copyright UNOLD AG | www.unold.de INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL 48735 DANE TECHNICZNE Moc: 1100 W, 230 V~, 50 Hz Wymiary: Ok. 49,5 x 20,0 x 13,0 cm Przewód zasilający: Ok. 100 cm Ciężar: Ok. 2,96 kg Płyta grillowa: Ok. 40,0 x 20,0 cm, wyjmowana i dwustronna, żłobkowana płyta grillowa, gładka płyta grillowa dla naleśników crêpes, warzyw itd.
Seite 110
Copyright UNOLD AG | www.unold.de 4. Dzieci powinny być pod nadzorem, aby upewnić się, że nie bawią się urządzeniem. 5. Urządzenie należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. 6. Urządzenie podłączać wyłącznie do prądu zmiennego o napięciu podanym na tabliczce znamionowej.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de 19. Urządzenie jest przeznaczone do użytku wyłącznie wewnątrz pomieszczeń. 20. Nigdy nie przykrywać urządzenia podczas pracy, aby uniknąć przegrzania urządzenia. 21. Nie przesuwać urządzenia podczas pracy, aby uniknąć obrażeń. 22. Urządzenia nie wolno używać z akcesoriami innych producentów lub marek, aby uniknąć...
Copyright UNOLD AG | www.unold.de 6. Sprawdzić, czy wszystkie części są właściwie zmontowane i urządzenie stoi stabilnie. 7. Upewnić się, czy przełącznik temperatury znajduje się w najniższym położeniu („MIN.“). 8. Włożyć wtyczkę do gniazdka (230 V~, 50 Hz). 9. Grzać urządzenie przez około 30 minut, aby usunąć ewentualne pozostałości produkcyjne.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de 2. Wszystkie wyjmowane części można myć w ciepłej wodzie z dodatkiem łagodnego płynu do mycia naczyń. 3. W przypadku silnych zabrudzeń namoczyć płytę grillową lub mini patelnie na pewien czas w gorącej wodzie z dodatkiem łagodnego płynu do mycia naczyń.
Seite 114
Copyright UNOLD AG | www.unold.de sery, jak Roquefort i Gorgonzola łatwo się topią i nadają potrawom pikantnego smaku. Sery Butterkäse i Camembert mają delikatny aromat. Ser Mozzarella jest bardzo łagodny i łatwo topi się. Można serwować gościom kolorowe półmiski z różnymi dodatkami. Następnie każdy może swoją...
Copyright UNOLD AG | www.unold.de RACLETTE PRZEPISY Poniższe przepisy podają skład na jedną osobę. Prosimy pomnożyć składniki odpowiednio do liczby gości. Ziemniaki, sery i ... Oryginalna potrawa raclette Składniki: Przyrządzenie: 200 g ziemniaków gotowanych w mundurkach Obrać ziemniaki i pokroić na cienkie plastry, 150 g sera raclette w plasterkach o grubości ok.
środowiska naturalnego. Przepisy podane w tej instrukcji obsługi zostały starannie opracowane i sprawdzone przez autorów i przedsiębiorstwo UNOLD AG, ale bez gwarancji. Wyklucza się odpowiedzialność autorów lub przed- siębiorstwa UNOLD AG i ich pełnomocników za szkody osobowe, rzeczowe i majątkowe.
Vorname Name Telefax Straße/Nr. PLZ/Ort E-Mail BESTELLUNG Modell Raclette 48735 Stück Art.-Nr. Bezeichnung 4873501 Wendbare Grillplatte 4873504 Spatel (pro Stück) 4873505 Raclettepfännchen (pro Stück) Aktuelle Preise und Informationen erhalten Sie auf unserer Internetseite unter www.unold.de oder telefonisch bei unserem Service.
Seite 119
Copyright UNOLD AG | www.unold.de Weitere Informationen zu unserem Sortiment erhalten Sie unter www.unold.de...