Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Copyright UNOLD AG | www.unold.de
RACLETTE GOURMET
Bedienungsanleitung
Instructions for use | Notice d´utilisation
Gebruiksaanwijzing | Istruzioni per l'uso
Instrucciones de uso | Instrukcja obsługi
Modell 48795

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Unold Gourmet 48795

  • Seite 1 Copyright UNOLD AG | www.unold.de RACLETTE GOURMET Bedienungsanleitung Instructions for use | Notice d´utilisation Gebruiksaanwijzing | Istruzioni per l’uso Instrucciones de uso | Instrukcja obsługi Modell 48795...
  • Seite 2 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Impressum: Bedienungsanleitung Modell 48795 Stand: Mai 2020/nr Copyright © Mannheimer Straße 4 68766 Hockenheim Telefon +49 (0) 62 05/94 18-0 Telefax +49 (0) 62 05/94 18-12 E-Mail info@unold.de Internet www.unold.de 48795_09...
  • Seite 3 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Weitere Informationen zu unserem Sortiment erhalten Sie unter www.unold.de...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de INHALTSVERZEICHNIS Bedienungsanleitung Modell 48795 Notice d’utilisation modèle 48795 Technische Daten ........8 Spécification technique ......40 Symbolerklärung ........8 Explication des symboles ......40 Sicherheitshinweise .........8 Consignes de sécurité ......40 Vor dem ersten Benutzen ......11 Mise en service........42 Bedienen ..........11 Utilisation de l’appareil ......43...
  • Seite 5 Copyright UNOLD AG | www.unold.de INHALTSVERZEICHNIS Istruzioni per l’uso modello 48795 Instrukcja obsługi Model 48795 Dati tecnici ..........69 Dane techniczne ........95 Significato dei simboli ......69 Objaśnienie symboli .........95 Avvertenze di sicurezza ......69 Dla bezpieczeństwa użytkownika ....95 Prima del primo utilizzo ......71 Przed pierwszym użyciem ......97...
  • Seite 6: Einzelteile

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de EINZELTEILE 6 von 108 Stand 11.5.2020...
  • Seite 7 Copyright UNOLD AG | www.unold.de EINZELTEILE Ab Seite 8 Pagina 70 Grillplatte Piastra grill rigirabile Art-Nr. 4873501 Elemento riscaldante Heizelement Termostato a regolazione Stufenloser Temperaturregler continua Raclettepfännchen Padelline per raclette Art-Nr. 4873505 Piastra raclette Racletteplatte Página 83 Page 27 Parrilla reversible...
  • Seite 8: Bedienungsanleitung Modell 48795 Technische Daten

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de BEDIENUNGSANLEITUNG MODELL 48795 TECHNISCHE DATEN Leistung: 1.200 W, 220-240 V~, 50/60 Hz Maße: Ca. 47,5 x 32,0 x 12,0 cm Zuleitung: Ca. 75 cm Gewicht: Ca. 2,2 kg Grillplatte: Ca. 37,9 x 25,8 cm, entnehmbar...
  • Seite 9: Schalter Und Zuleitung Dürfen Nicht Mit Wasser Oder Ande

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de 7. Dieses Gerät darf nicht mit einer externen Zeitschaltuhr oder einem Fernbedienungssystem betrieben werden. 8. Tauchen Sie das Gerät oder die Zuleitung aus Gründen der elek- trischen Sicherheit keinesfalls in Wasser oder andere Flüssigkei- ten ein.
  • Seite 10 Copyright UNOLD AG | www.unold.de 23. Fassen Sie während des Betriebes niemals auf das heiße Gerät – Verbrennungsgefahr! Berühren Sie sowohl das Gerät als auch die Raclettepfännchen nur an den Griffen. 24. Nach Gebrauch sowie vor dem Reinigen den Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
  • Seite 11: Vor Dem Ersten Benutzen

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de VOR DEM ERSTEN BENUTZEN Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien und ggf. Transportsicherungen. Halten Sie Verpackungsmaterial von Kindern fern - Erstickungsgefahr! Prüfen Sie, ob alle aufgeführten Zubehörteile vorhanden sind. Reinigen Sie alle Teile mit einem feuchten Tuch, wie im Kapitel „Reinigen und Pflegen“...
  • Seite 12: Allgemeine Hinweise Zum Gerät

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de Heizen Sie das Gerät ca. 15 Minuten vor, bevor Sie mit der Zubereitung beginnen (die Pfännchen hierfür bitte aus dem Gerät nehmen). Zum Zubereiten von Raclette empfehlen wir die mittlere Stufe, zum Grillen die höchste Stufe. Ölen Sie die Grillplatte vor dem Auflegen von Grillgut mit einem hitzebeständigen Fett, z.
  • Seite 13: Reinigen Und Pflegen

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de REINIGEN UND PFLEGEN Drehen Sie den Schalter auf die niedrigste Einstellung und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. Lassen Sie das Gerät komplett abkühlen, bevor Sie das Gerät reinigen. Vorsicht: Die Grillplatte braucht sehr lange zum Abkühlen! Das Gerät darf zum Reinigen auf keinen Fall in Wasser eingetaucht oder...
  • Seite 14 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Sie können Ihren Gästen auch bunte Platten mit verschiedenen Zutaten anbieten. Dann kann jeder sein Pfännchen nach eigenem Geschmack füllen. Einige Vorschläge: (rechnen Sie pro Person mit 100 bis 200 g zusätzlichem Belag, natürlich lässt sich die Liste beliebig erweitern) Gemüse...
  • Seite 15: Raclette-Rezepte

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de RACLETTE-REZEPTE Die nachfolgenden Rezepte sind jeweils für eine Person berechnet. Bitte vervielfältigen Sie die Zutaten entsprechend der Anzahl der Gäste. Kartoffeln, Käse und …. Das ursprüngliche Raclettegericht Zutaten: Zubereitung: 200 g gekochte Kartoffeln mit Schale Kartoffeln schälen und in dünne Scheiben...
  • Seite 16 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Joghurtsauce Zehen aus den Schalen pellen. Den Knoblauch 100 g Sahnejoghurt, 50 g grob geraffelter und alle anderen Zutaten in einem elektrischen Gouda Zerkleinerer (z. B. mit dem ESGE-Zauberstab ® Alle Zutaten vermischen. und der ESGE-Zauberette ) pürieren.
  • Seite 17 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Apfel-Kalbsleber mit Joghurtsauce uten, einige Kartoffel- und Zucchinischeiben in 150 g Kalbsleber, Apfel, ½ Zwiebel, das Pfännchen geben. Schinken darauf geben, 150 g Kartoffelpüree (Fertigprodukt), 2 TL würzen, mit Pfeffersauce bedecken. Preiselbeeren, 2 TL Öl, Joghurtsauce 3 bis 4 Minuten garen.
  • Seite 18: Grillen Auf Der Grillplatte

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de Gefüllte Champignons Das Pfännchen buttern, einen Teil der Nudeln 4 große Champignons, 1 Scheibe Toastbrot. hinein geben, Preiselbeeren darauf verteilen, 1 EL fein gehackte Petersilie, 1 hartgekochtes Camembert in Scheiben schneiden und auf die geschältes Ei, 50 g Räucherlachs, 2 EL saure Nudeln legen, 4 bis 5 Minuten garen.
  • Seite 19 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Tomaten und Zwiebeln darüber, Brötchendeckel den (gegen die Fleischfaser), Sojasauce mit darauf. Chili und Ingwer mischen. Fleisch damit mar- inieren und 2 bis 3 Stunden abgedeckt in Griechisches Hackfleisch den Kühlschrank stellen. Die Grillplatte dünn 100 g Lammhackfleisch, 1 Knoblauchzehe, einölen, ebenso die Holzspieße.
  • Seite 20: Grillzeiten

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de Schnitzel sehr dünn klopfen, salzen, pfeffern, mit Die Schnitzel stramm aufrollen, die Enden mit Senf bestreichen, in 3 Stücke teilen. Schalotte Zahnstocher feststecken, einölen und 10 bis in feine Ringe schneiden und auf die Schnitzel 12 Minuten garen.
  • Seite 21 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Crêpes und Galettes Crêpes und Galettes sind Spezialitäten aus der Bretagne. Traditionell werden Crêpes mit süßer Füllung, die deftigen Galettes aus Buchweizenmehl mit pikanter Füllung serviert. Aber selbstverständlich können auch salzige Crêpes mit pikanter Füllung zubereitet werden.
  • Seite 22 Vanillesauce reichen. erwärmen. Die Rezepte in dieser Bedienungsanleitung wurden von den Autoren und von der UNOLD AG sorgfältig erwogen und geprüft, dennoch kann keine Garantie übernommen werden. Eine Haftung der Autoren bzw. der UNOLD AG und ihrer Beauftragten für Personen-, Sach- und Vermögensschäden ist ausgeschlossen.
  • Seite 23: Informationen Für Den Fachhandel

    Dieses Gerät entspricht der WEEE Richtlinie 2002/96/EG über die Entsorgung elektrischer und elektronischer Altgeräte. Hiermit bestätigt die UNOLD AG, dass sowohl das Produkt als auch die eingesetzten Rohstoffe den Vorschriften des LFBG 2005, § 30+31, der EC Direktive 1935/2004 und den Empfehlungen des BfR in ihrer jeweils aktuellen Fassung entspricht.
  • Seite 24: Garantiebestimmungen

    Sie bitte zusammen mit einer Kopie des maschinell erstellten Kaufbelegs, aus dem das Kaufdatum ersichtlich sein muss, sowie einer Fehlerbeschreibung gut verpackt an unseren Kundendienst. Auf unserer Internetseite www.unold.de/ruecksendung können Sie sich einen Rück- sendeschein ausdrucken. (nur für Einsendungen aus Deutschland und Österreich). Von der Garantie ausgeschlossen sind Schäden durch Verschleiß, unsachgemäße Handhabung und Nichteinhaltung...
  • Seite 25: Service-Adressen

    Hauptstr. 23 Dziadoszanska 10 61-248 Poznań CH 9517 Mettlen Internet www.quadra-net.pl Telefon +41 (0) 71 6346015 Telefax +41 (0) 71 6346011 E-Mail info@bamix.ch Internet www.bamix.ch Diese Anleitung kann im Internet unter www.unold.de als pdf-Datei heruntergeladen werden. Stand 11.5.2020 25 von 108...
  • Seite 26: Instructions For Use Model 48795 Technical Specifications

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de INSTRUCTIONS FOR USE MODEL 48795 TECHNICAL SPECIFICATIONS Power rating: 1,200 W 220-240 V~, 50/60 Hz Weight: Approx. 2.2 kg Dimensions: Approx. 47.5 x 32.0 x 12.0 cm Cable length: Approx. 75 cm Grill plate: Approx. 37,9 x 25,8 cm...
  • Seite 27 Copyright UNOLD AG | www.unold.de 7. Do not operate this appliance with an external timer or remote control system. 8. Never immerse the appliance or the power cord in water or other liquids. 9. Do not clean the heating base or power cord in a dishwasher.
  • Seite 28: First Time Use

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de 25. Clean the appliance after every use. 26. Check the appliance, the plug and the power cord regularly for wear or damage. In case of damage to the power cord or other parts, please send the appliance or the power cord for inspection and repair to our after sales service.
  • Seite 29: General Remarks

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de Before starting, prepare all ingredients, fill them in small dishes and place them on the table. Place the grill plate on top of the appliance. Make sure that the heat selector dial is in the MIN-position. Connect the plug to the power mains.
  • Seite 30: Cleaning

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de Prepare all ingredients in bite-sized pieces in small dishes and arrange them on the table around the appliance. Preheat the appliance approx. 15 minutes on the highest level. 10. Cut the meat (e. g. duck breast) into 1 cm thick slices to shorten the cooking time.
  • Seite 31 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Very mild and creamy is Mozzarella. When preparing raclette, the cheese should only melt, but not brown. Recommendation Offer your guests a choice of different ingredients to allow them to fill the pans according to their taste.
  • Seite 32: Recipes For Raclette

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de RECIPES FOR RACLETTE The following recipes are for one person. Please multiply the quantities by the number of guests. Potatoes, cheese and …. The original raclette Ingredients: Preparation: 200 g cooked unpeeled potatoes Peel the potatoes and cut them onto thin slices, 150 g raclette cheese in slices of approx.
  • Seite 33 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Sweet sauce wet kitchen paper and cook it in the micro wave for about 4–5 minutes, until the cloves are soft. 100 g full fat cream cheese, 1 tsp. of vanilla Let the garlic cool down a little bit, then peel it.
  • Seite 34 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Shrimps with tomato sauce Fill the buttered raclette pans half with potato 100 g cooked shrimps, 100 g courgettes in slices, cover with garlic sauce and cook for slices, some olive oil, 100 g cooked rice, tomato 3–4 minutes.
  • Seite 35: Grilling

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de Tomato basil Crostini the grill plate. Oil the raclette pans, lay the bread 1 large tomato, 2 tblsp.s of fresh basil 12 green into the raclette pans, distribute tomatoes, basil olives, salt, pepper, 100 g Mozzarella, 6 thin...
  • Seite 36: Grilling Times

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de Liver skewers Freeze the chicken fillet for a short time and cut it into very thin slices, mix soy sauce 150 g calf liver, salt, pepper, other ingredients with chili and ginger. Marinate the meat for as listed under bacon plum skewers except 2-3 hours in the refrigerator.
  • Seite 37: Preparation Of Crêpes

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de Food Preparation Minutes Rabbit back without bones 1 cm slices, turn from time to time 5–8 minutes Lamb cutlets 12–15 minutes Sardines 6–8 minutes Trout fillets 5–8 minutes Salmon fillet 10–15 minutes Shrimps peeled 8–10 minutes Courgettes 1 cm slices, turn from time to time 3–5 minutes...
  • Seite 38 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Crêpes Suzette Prepare crêpes or galettes. Brush the crêpes 100 g butter, 100 g sugar, juice from slightly with mustard, add one slice of cheese 1/2 orange, 1 small glass of Curaçao, 1 basic and ham each. Fold the crêpes, place them in a recipe of crêpes...
  • Seite 39: Guarantee Conditions

    You can print out a return receipt on our website www.unold.de/ruecksendung. (only for entries from Germany and Austria). The warranty does not cover damage from normal wear, improper handling and failure to comply with the maintenance and care instructions.
  • Seite 40: Notice D'utilisation Modèle 48795 Spécification Technique

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de NOTICE D’UTILISATION MODÈLE 48795 SPÉCIFICATION TECHNIQUE Puissance : 1.200 W 220-240 V~, 50/60 Hz Poids : Env. 2,2 kg Dimensions : Env. 47,5 x 32,0 x 12,0 cm Cordon d’alimentation : Env. 75 cm Plat de gril : Env.
  • Seite 41 Copyright UNOLD AG | www.unold.de 7. Cet appareil ne doit pas être utilisé avec un minuteur externe ou un système de commande à distance. 8. Ne plongez en aucun cas l’appareil ou le câble d‘alimentation dans de l’eau ou un autre liquide.
  • Seite 42: Mise En Service

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de 21. Ne déplacez pas l’appareil tant qu’il est en marche, afin d’éviter les blessures. 22. L’appareil ne doit pas être utilisé avec des accessoires d‘autres fabricants ou marques, afin d’éviter des détériorations. 23. N’utilisez jamais la bassine sur d’autres appareils, sur un fourneau par exemple, afin d’éviter des blessures.
  • Seite 43: Utilisation De L'appareil

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de d’usage, qui, néansmoins, n’affectent pas la function de l’appareil et ne donnent pas raison à des complaintes. Prudence : L’appareil est très chaud pendant son fonctionnement ! UTILISATION DE L’APPAREIL 1. Pour griller/racletter à table placer l’appareil au milieu de la table. Si vous n’êtes pas sur, si votre table résiste à...
  • Seite 44: Remarques

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de 5. Ne jamais utiliser des matières écurantes ou abrasives, qui pourraient endommager les surfaces. 6. Assurez-vous que toutes les parties sont bien séchées avant d’assembler l’appareil pour le ranger. REMARQUES 1. Les ingrédients pour les recettes sont pré-vus pour 1 personne. Multiplier le quantités selon le nombre de personnes.
  • Seite 45: Recettes Pour La Raclette

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de Viande et volailles Filet de poulet ou de dinde cuit et coupé en tranches ou en dés, jambon cuit, foie de veau rôtié, filet de lapin rôti sans os et coupé en tranches, petites saucisses, petites beefsteaks rôtis, filet de porc rôti, filet de canard rôti.
  • Seite 46 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Sauce au gingembre Emballer la tête d’ail dans un tissu humide et 100 g de fromage frais à pâte molle, ¼ cuillère faire cuire dans un four aux microondes pour à café de gingembre frais râpé, 1 cuillère à café...
  • Seite 47 Copyright UNOLD AG | www.unold.de et de poivre. Napper avec de la sauce à l’orange Beurrez le plat de gril un peu d’huile et griller et faire gratiner 3-4 minutes. la foie avec la pomme et l’oignon un instant en les tournant. Remplir 1-2 cuillères à soupe Poitrine de canard avec sauce au gingembre de purée de pommes de dans les poêlettes...
  • Seite 48 Copyright UNOLD AG | www.unold.de La diversité de la raclette Comme déjà mentionné, la raclette offre des possibilités innombrables à notre fantaisie. Veuillez trouver quelques idées ciaprès Tomates farcies ingrédients comme décrit ciavant. Remplir la 3 petites tomates, 2 champignons de Paris, farce dans les champignons, les couvrir avec 1 tranche de pain blanc, 2 cuillères à...
  • Seite 49: Griller Sur Le Plat De Grill

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de GRILLER SUR LE PLAT DE GRILL 1. Graissez le plat avec de l’huile résistante à la chaleur, p.e. de l’huile de coco. 2. Pour griller nous recommandons une température haute. 3. Si nécessaire, réduisez la température.
  • Seite 50: Temps De Cuisson

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de Brochettes de foie Griller 6–8 minutes sur le plat de gril enduite d’huile. 150 g de foie de veau, sel, poivre, Ingrédients comme ciavant, sauf les prunes Brochettes de saucisses Couper la foie en 4 morceaux, l’emballer dans 2 saucisses, 100 g de petites tomates, un peu les lardons, continuer comme décrit ci-avant.
  • Seite 51: Préparer Des Crêpes

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de Aliments Préparation Temps Filet de lapin sans os en tranches de 1 cm, 5-8 minutes Kotelette d’agneau tourner de temps en temps 12-15 minutes Sardines 6-8 minutes Filets de truites 5-8 minutes Filet de saumon 10-15 minutes Crevettes pelées...
  • Seite 52 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Crêpes avec jambon et fromage Si vous préparez une plus grande nombre de crêpes, couvrez-les et tenez- les azuc chaud 8 tranches de jambon cuit, 8 tranches de dans le four à 100 °C. fromage, 40 g de beurre, moutarde, 1 recette crêpes ou galettes...
  • Seite 53: Conditions De Garantie

    UNOLD AG. Notre responsabilité n’est toutefois en aucun cas engagée. Les auteurs et la société UNOLD AG ainsi que ses représentants déclinent toute responsabilité en cas de dommages corporels, matériels et pécuniaires.
  • Seite 54: Gebruiksaanwijzing Model 48795

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de GEBRUIKSAANWIJZING MODEL 48795 TECHNISCHE GEGEVENS Vermogen: 1.200 W, 220-240 V~, 50/60 Hz Afmetingen: Ca. 47,5 x 32,0 x 12,0 cm Snoer: Ca. 75 cm Gewicht: Ca. 2,2 kg Grillplaat: Ca. 37,9 x 25,8 cm, uitneembaar...
  • Seite 55 Copyright UNOLD AG | www.unold.de 8. Dompel het apparaat of het snoer om redenen van de elektrische veiligheid in geen geval in water of andere vloeistoffen. 9. Reinig het apparaat om redenen van de elektrische veiligheid niet in de vaatwasser.
  • Seite 56: Vóór Het Eerste Gebruik

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de 27. Raak het apparaat en ook de raclette pannetjes alleen aan de handvatten aan. 28. Na gebruik en voor het reinigen de netstekker uit het stopcon- tact trekken. 29. Laat het apparaat nooit zonder toezicht wanneer de netstekker zich in het stopcontact bevindt.
  • Seite 57: Bediening

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de misschien al sporen van gebruik, deze hebben echter geen nadelige invloed op de werking van het apparaat en zijn geen reden voor reclamatie. LET OP: Het apparaat wordt tijdens de werking heel heet! BEDIENING 1. Om aan tafel te grilleren / racletten plaats het apparaat midden op de tafel. Als u er niet zeker van bent dat uw tafel hittebestendig is, leg dan voor de veiligheid een hittebestendige plaat onder het apparaat, in geen geval echter een metalen plaat.
  • Seite 58: Algemene Opmerkingen

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de vochtige, goed uitgedrukte doek afvegen. Let erop dat geen vocht het apparaat binnendringt. Het verwarmingselement moet helemaal droog zijn voordat het opnieuw wordt gebruikt. 2. Alle demonteerbare onderdelen kunnen in heet water met een mild afwasmiddel worden schoon gemaakt.
  • Seite 59 Copyright UNOLD AG | www.unold.de In plaats van de raclettekaas kunt u ook andere goed smeltende harde kaas gebruiken, bijv. Goudse kaas, Greyerzer, Cheddar of Appenzeller. Ook zachte kaas zoals Roquefort en Gorgonzola smelten gemakkelijk en geven de gerechten een pittige smaak. Boterkaas en camembert zijn zachter wat betreft het aroma.
  • Seite 60: Raclette Recepten

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de RACLETTE RECEPTEN De navolgende recepten zijn telkens berekend voor één persoon. Vermenigvuldig a.u.b. de ingrediënten overeenkomstig het aantal gasten. Aardappelen, kaas en …. De oorspronkelijke raclette Ingrediënten: Bereiding: 200 g in de schil gekookte aardappelen De aardappelen schillen, in dunne plakjes 150 g raclettekaas in ca.
  • Seite 61 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Room-mierikswortel-saus De knol enigszins laten afkoelen en de teentjes 100 g volvette verse kaas, 3 EL zure room, 1 ei, uit de schillen pellen. De knoflookteentjes en 1 TL mierikswortel, peper alle andere ingrediënten in een elektrische Alle ingrediënten mengen.
  • Seite 62 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Het pannetje met een beetje vloeibare boter in het gevette pannetje doen, een beetje van vetten, enkele noedels en een beetje vlees er het gebraden product erop verdelen. Met indoen, met kerrie, zout en peper kruiden. Met yoghurtsaus bedekken, 3 minuten garen, met sinaasappelsaus bedekken, 3–4 minuten garen.
  • Seite 63: Grilleren Op De Grillplaat

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de ddestoelsteeltjes en alle andere ingrediënten olijven op het brood verdelen, zouten, peperen, als bij gevulde tomaten beschreven verwerken. met mozzarella bedekken en 4–6 minuten lang De massa in de paddestoelen doen, mozzarella garen. in plakjes snijden, op de massa leggen. Het...
  • Seite 64 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Grieks gehakt jes steken, d.w.z. dat de vleesplakjes één keer 100 g lamsgehakt, 1 teentje knoflook, ½ ui, worden samengevouwen en 2 keer worden door- 1 ei, 2 EL paneermeel, 10 pitloze groene olij- gestoken. Regelmatig omdraaiend 10 minuten ven, zout, peper, 50 g schapenkaas lang grilleren.
  • Seite 65: Grilleertijden

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de GRILLEERTIJDEN Wij adviseren om grotere stukken vlees (bijv. eendenfilet) in plakjes van 1 cm te snijden, daardoor wordt de gaartijd aanzienlijk korter. Smeer het te grilleren product vooraf met olie in of marineer het. De aangegeven grilleertijden zijn gemiddelde waarden en kunnen op grond van de kwaliteit van het te grilleren product, de dikte ervan, de voorbehandeling langer of korter zijn.
  • Seite 66 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Crêpes en galettes van zoet tot pittig Crêpes en galettes zijn specialiteiten uit de Bretagne. Traditioneel worden crêpes met zoete vulling, de stevige galettes van boekweitmeel met pittige vulling geserveerd. Maar vanzelfsprekend kunnen er ook zoute crêpes met pittige vulling worden bereid. Probeer gewoon eens nieuwe vullingen uit.
  • Seite 67 De recepten in deze gebruiksaanwijzing zijn door de auteurs en door UNOLD AG zorgvuldig ontwikkeld en getest. Een garantie kan er echter niet worden aanvaard. De auteurs en/of UNOLD AG en haar gemachtigden kunnen in geen geval aansprakelijk worden gesteld voor letsel, materiële schade en financiële schade.
  • Seite 68: Garantievoorwaarden

    U kunt een retourbon afdrukken op onze website www.unold.de/ruecksendung. (alleen voor inzendingen uit Duitsland en Oostenrijk). De garantie dekt geen schade veroorzaakt door slijtage, onbehoorlijk gebruik/foutieve handelingen en niet-naleving van de onderhouds- en reinigingsaanwijzingen.
  • Seite 69: Istruzioni Per L'uso Modello 48795

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de ISTRUZIONI PER L’USO MODELLO 48795 DATI TECNICI Potenza: 1.200 W, 220-240 V~, 50/60 Hz Ingombro: 47,5 x 32,0 x 12,0 cm circa Cavo: 75 cm circa Peso: 2,2 kg circa Grill: 37,9 x 25,8 cm circa...
  • Seite 70 Copyright UNOLD AG | www.unold.de 7. Questo apparecchio non deve essere usato né con orologi pro- grammabili esterni, né con sistemi di comando a distanza. 8. Per ragioni di sicurezza elettrica, non immergere per nessun motivo l’apparecchio o il cavo in acqua o in altri liquidi.
  • Seite 71: Prima Del Primo Utilizzo

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de 26. Non afferrare l‘apparecchio quando è in funzione toccando le parti calde - pericolo di bruciatura! 27. L‘apparecchio e i recipienti della raclette devono essere impu- gnati solo dai manici. 28. Dopo l’uso e prima della pulizia ricordarsi sempre di estrarre la spina dalla presa di corrente.
  • Seite 72: Utilizzo

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de parire alcuni segni, che tuttavia non compromettono il funzionamento dell’apparecchio e che pertanto non costituiscono motivo di reclamo. ATTENZIONE: Durante il funzionamento l‘apparecchio diventa molto caldo! UTILIZZO 1. Per l‘utilizzo come grill/raclette, posizionare l‘apparecchio in mezzo al tavolo. Se non si è...
  • Seite 73: Pulizia E Manutenzione

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de PULIZIA E MANUTENZIONE Ruotare l’interruttore su MIN e togliere la spina dalla presa di corrente. Lasciare raffreddare completamente l’apparecchio prima di provvedere alla pulizia. Attenzione: La piastra richiede molto tempo per raffreddarsi! 1. Ruotare l‘interruttore al livello più basso e togliere la spina dalla presa di corrente.
  • Seite 74: Raclette

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de 13. Per grigliare utilizzare il livello di temperatura massimo. Per la preparazione della raclette consigliamo il livello medio, per mantenere caldo il livello medio, per mantenere caldo il livello più basso. RACLETTE La raclette originale veniva preparata con patate bollite con la buccia, formaggio raclette e diversi sottaceti.
  • Seite 75: Raclette Ricette

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de ATTENZIONE! Afferrare i padellini solo dal manico, poiché durante la cottura questi raggiungono temperature molto elevate. I padellini sono antiaderenti. Per nessun motivo quindi devono essere utilizzati coltelli, forchette o altri oggetti metallici per staccare gli alimenti che dovessero attaccarsi al fondo.
  • Seite 76 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Salsa di pomodoro di prezzemolo piatto senza gambo finemente 100 g formaggio doppia panna, 1 cucchiaio di tritato, sale, pepe. Avvolgere il bulbo di aglio in panna, 1 pomodoro secco ammorbidito in olio un foglio di carta da cucina umido e cuocere nel d’oliva, 1 spicchio d’aglio, pepe Cayenne, sale,...
  • Seite 77 Copyright UNOLD AG | www.unold.de pepe e noce moscata, aggiungere parte degli Cuocere per 5-7 minuti. Da accompagnare con spinaci, coprire con salsa alla mandorla, quindi pane bianco arrostito sulla piastra per griglia. cuocere per 3-4 minuti. Patate, zucchine, prosciutto con salsa a base di...
  • Seite 78: Manicaretti Con La Piastra Per Griglia

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de lmone affumicato, 2 cucchiai di panna da grigliati marinati, 50 g di salame a fette, 120 g cucina, 1 cucchiaino di senape dolce, ½ cuc- di formaggio raclette a fette, peperoni, burro chiaino di rafano grattugiato, Sale, pepe, 100 g...
  • Seite 79 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Spiedini piccanti prosciutto tagliato a dadini, il concentrato di pomodoro e le spezie per pizza. Formare 2 ham- 200 g di macinato di carne, 3 cucchiai di salsa burger piatti. di soia, 2 punte di coltello di pasta al chili, Ricoprire la superficie da griglia con uno strato ½...
  • Seite 80: Tempi Di Cottura

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de Involtini di tacchino Formare dei salsicciotti da 4 centimetri e tag- liarli trasversalmente. Mettere sugli spiedini 1 fettina di tacchino tagliata sottile, sale, pepe, alternativamente i pezzi di salsiccia e i pomodori 1 cucchiaino di senape, 1 scalogno, 3 fette di cigliegini, quindi ungere e lasciare cuocere per pancetta da colazione, un po’...
  • Seite 81: Norme Die Garanzia

    Fettine di 1 cm 3-5 minuti Le ricette di queste istruzioni per l’uso sono state ideate e verificate dagli autori e da UNOLD AG. Tuttavia non può essere emessa alcuna garanzia. È esclusa la responsabilità degli autori, di UNOLD AG e dei rispettivi incaricati per danni provocati a persone, cose o materiali.
  • Seite 82: Manual De Instrucciones Modelo 48795

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de MANUAL DE INSTRUCCIONES MODELO 48795 DATOS TÉCNICOS Potencia: 1.200 W, 220-240 V~, 50/60 Hz Dimensiones: Aprox. 47,5 x 32,0 x 12,0 cm Cable de alimentación: Aprox. 75 cm Peso: Aprox. 2,2 kg Parrilla: Aprox. 37,9 x 25,8 cm, extraíble y reversible, plancha de granito Equipamiento: Regulación continua de la temperatura, piloto de control...
  • Seite 83 Copyright UNOLD AG | www.unold.de 7. Este equipo no debe operarse mediante temporizador externo ni sistema de mando a distancia. 8. Por razones de seguridad, no sumerja el equipo o el cable de alimentación en agua u otros líquidos bajo ningún concepto.
  • Seite 84: Puesta En Servicio

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de 24. No toque el equipo mientras esté funcionando. ¡Peligro de que- maduras! Tanto el equipo como las pequeñas sartenes deben tocarse únicamente por las asas. 25. Desconecte el conector de red tanto después de utilizar el equipo como antes de limpiarlo.
  • Seite 85: Manejo

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de ligeros signos de uso. Estos, no obstante, no influyen en el funcionamiento del equipo y no son razón para reclamaciones. PRECAUCIÓN: el aparato se calienta mucho durante el funcionamiento. MANEJO 1. Para usar la parrilla o el raclette, coloque el equipo en el centro de la mesa. Si no sabe con seguridad si su mesa es resistente al calor, utilice una tabla resistente al calor no metálica.
  • Seite 86: Indicaciones Generales

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de 3. Para eliminar incrustaciones, sumerja las pequeñas sartenes durante un tiempo en agua caliente con un detergente suave. 4. No utilice bajo ningún concepto estropajos o herramientas de limpieza similares ni agentes limpiadores agresivos o abrasivos que pudieran dañar la superficie.
  • Seite 87: Raclette Recetas

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de Consejos Puede ofrecerles a sus invitados tablas variadas con diferentes ingredientes. Así cada uno puede rellenar su cazuelita a su gusto. Algunas propuestas: (calcule con 100–200 g de guarnición adicional por persona; naturalmente, la lista puede ampliarse todo lo que quiera).
  • Seite 88 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Ingredientes: Preparación: Pelar las patatas y cortarlas en 200 g de patatas cocidas con piel rodajas finas, untar las cazuelitas ligeramente 150 g de queso raclette en rodajas de aprox. con mantequilla, poner varias rodajas de patatas...
  • Seite 89 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Salsa dulce algo la cabeza y pelar los dientes. Hacer un puré con los ajos y el resto de ingredientes en 100 g de queso fresco de doble crema, 1 cu- una trituradora eléctrica (por ej. con la ESGE- charadita de vainilla azucarada, ½...
  • Seite 90 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Salmón ahumado con salsa de nata y rábano aceite de oliva, 100 g de arroz hervido, salsa de picante tomate 150 g de espárragos troceados (lata), 100 g de Asar 2 minutos las gambas y las rodajas de salmón ahumado, mantequilla...
  • Seite 91: Asar Al Grill En La Placa Grill

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de rodajas y ponerlos sobre los tallarines, cocer Limpiar los champiñones con un cepillo, 4-5 minutos. quitarles los tallos. Reservar las cabezas de los champiñones. Trabajar los tallos de Salami con pimiento los champiñones y los demás ingredientes 150 g de patatas cocidas con piel y luego pe- como se ha descrito en los tomates rellenos.
  • Seite 92 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Hacer una masa con la carne picada, el ajo, charadita de orégano, sal, pimienta, 2 pinchos el huevo, el pan rallado, el gouda cortado en de madera untados con aceite pequeños daditos, el jamón picado finamente, Cortar el calabacín con el cortafiambres en...
  • Seite 93: Tiempos De Grill

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de o cortarla en ocho partes (según tamaño), de bacon. Enrollar los escalopes tensándolos, limpiar las chalotas, poner alternando chalota, fijar los extremos con los palillos, poner aceite y manzana, ciruela con bacon en los pinchos, cocer 10-12 minutos.
  • Seite 94: Condiciones De Garantia

    Las recetas del presente manual de instrucciones han sido cuidadosamente seleccionadas y probadas tanto por sus autores como por UNOLD AG quienes, no obstante, no asumen garantía alguna. Queda explícitamente excluida cualquier responsabilidad de los autores y UNOLD AG o sus delegados por daños personales, materiales o financieros.
  • Seite 95: Instrukcja Obsługi Model 48795

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL 48795 DANE TECHNICZNE Moc: 1200 W, 220-240 V~, 50/60 Hz Wymiary: Ok. 47,5 x 32,0 x 12,0 cm Przewód zasilający: Ok. 75 cm Ciężar: Ok. 2,2 kg Płyta grillowa: Ok. 37,9 x 25,8 cm Wyposażenie:...
  • Seite 96 Copyright UNOLD AG | www.unold.de 7. Urządzenie nie może pracować z zewnętrznym programatorem zegarowym lub systemem zdalnego sterowania (pilotem). 8. Ze względu na bezpieczeństwo elektryczne w żadnym wypadku nie wolno zanurzać urządzenia lub przewodu w wodzie lub w innych płynach.
  • Seite 97: Przed Pierwszym Użyciem

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de 23. Podczas pracy nigdy nie chwytać za gorące urządzenie – niebez- pieczeństwo oparzeń! Urządzenie i mini patelnia raclette należy dotykać tylko za uchwyty. 24. Po użyciu i przed czyszczeniem należy wyjąć wtyczkę z gniazdka. Urządzenia nie wolno nigdy pozostawiać bez nadzoru, gdy wtyczka włożona jest do gniazdka sieciowego.
  • Seite 98: Obsługa

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de 9. Grzać urządzenie przez około 30 minut, aby usunąć ewentualne pozostałości produkcyjne. Otworzyć w tym czasie okno. Po wypaleniu na płycie mogą być widoczne ślady użytkowania, które nie wpływają na działanie urządzenia i nie stanowią podstawy do reklamacji.
  • Seite 99: Ogólne Wskazówki Dotyczące Urządzenia

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de 2. Wszystkie wyjmowane części można myć w ciepłej wodzie z dodatkiem łagodnego płynu do mycia naczyń. 3. W przypadku silnych zabrudzeń namoczyć płytę grillową lub mini patelnie na pewien czas w gorącej wodzie z dodatkiem łagodnego płynu do mycia naczyń.
  • Seite 100 Copyright UNOLD AG | www.unold.de sery, jak Roquefort i Gorgonzola łatwo się topią i nadają potrawom pikantnego smaku. Sery Butterkäse i Camembert mają delikatny aromat. Ser Mozzarella jest bardzo łagodny i łatwo topi się. Można serwować gościom kolorowe półmiski z różnymi dodatkami. Następnie każdy może swoją...
  • Seite 101 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Składniki: Przyrządzenie: 200 g ziemniaków gotowanych w mundurkach Obrać ziemniaki i pokroić na cienkie plastry, 150 g sera raclette w plasterkach o grubości ok. mini patelnie posmarować cienko tłuszczem, 3 mm nałożyć plasterki ziemniaków, nałożyć 1 łyżkę...
  • Seite 102: Grillowanie Na Płycie

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de Sos słodki Wszystkie składniki wymieszać. 100g świeżego sera, łyżeczka cukru waniliowego, ½ łyżki miodu, 3 łyżki śmietany GRILLOWANIE NA PŁYCIE 1. Zalecamy płytę grillową lekko nasmarować tłuszczem odpornym na wysoką temperaturę, np. olejem kokosowym. 2. Do grillowania włączyć urządzenie na najwyższy stopień.
  • Seite 103: Warunki Gwarancji

    Możesz wydrukować dokument zwrotny na naszej stronie internetowej www.unold.de/ruecksendung. (tylko dla wpisów z Niemiec i Austrii). Gwaran- cja nie obejmuje szkód wynikających ze zużycia, użytkowania niezgodnie z przeznaczeniem i nieprzestrzegania wskazówek dotyczących konserwacji i pielęgnacji.
  • Seite 104 Copyright UNOLD AG | www.unold.de...
  • Seite 105: Bestellformular Ersatzteile

    Es gelten unsere AGB. Die Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten richtet sich nach den Regelungen der Europäischen Datenschutzgrundverordnung. Weitere Hinweise erhalten Sie unter http://www.unold.de/datenschutz/ und http://www.unold.de/agb/ Aktuelle Preise und Informationen erhalten Sie auf unserer Internetseite unter www.unold.de oder telefonisch bei unserem Service. Stand 11.5.2020...
  • Seite 106 Copyright UNOLD AG | www.unold.de...
  • Seite 107 Copyright UNOLD AG | www.unold.de...
  • Seite 108: Aus Dem Hause

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de Aus dem Hause...

Inhaltsverzeichnis