Seite 1
INSTRUCTION AND SERVICE MANUAL ORIGINAL INSTRUCTION Hydro-Electric Power Tool Outil électrique oléopneumatique Hydroelektrisches Setzgerät Utensile elettroidraulico Narzędzie hydrauliczno-elektryczne Herramienta hidroneumática Hydro-elektrisch gereedschap Hydroelektrisk elværktøj Hydrosähköinen työkalu Hydroelektrisk verktøy Hydroelektriskt kraftverktyg Ferramenta hidroeléctrica ® 20 Structural Rivet Tool - 73482 Hydro-Electric Power Tool...
Seite 42
Produktverbesserung und somit können die Produkte Änderungen unterliegen. Die bereitgestellten Informationen gelten für das Produkt wie von STANLEY Engineered Fastening geliefert. Daher haftet STANLEY Engineered Fastening nicht für Schäden, die aus Abweichungen von den ursprünglichen Spezifi kationen des Produkts entstehen.
• Nur qualifi ziertes und geschultes Personal darf das Werkzeug installieren, einstellen oder benutzen. • NICHT auf andere Weise verwenden als im Verwendungszweck unter „Setzen von STANLEY Engineered Fastening Blindnieten“ angegeben. • Verwenden Sie nur Teile, Verbindungselemente und Zubehörteile, die vom Hersteller empfohlen werden.
DEUTSCH ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG Hochgeschwindigkeitsprojektile erzeugen kann. • Tragen Sie während des Betriebs des Werkzeugs stets einen stoßfesten Augenschutz. Die erforderliche Schutzart sollte für jeden Anwendungsfall bewertet werden. • Auch Risiken für andere Personen sollten stets bewertet werden. • Vergewissern Sie sich, dass das Werkstück sicher befestigt ist. •...
Halten Sie Schmutz und Fremdkörper aus dem Hydrauliksystem des Werkzeugs fern, da sonst Fehlfunktionen auftreten können. STANLEY Engineered Fastening verfolgt eine Politik der ständigen Produktweiterentwicklung und Verbesserung und wir behalten uns das Recht vor, die technischen Daten eines Produkts ohne vorherige Ankündigung zu ändern.
1/2" Avbolt® gesetzt werden. Die Tabelle auf Seite 7 enthält eine Liste aller Niete, die gesetzt werden können. Hinweise zur Mundstückbaugruppe bieten die in der Tabelle aufgeführten Datenblätter. Das Setzwerkzeug und die Hydraulikpumpeneinheit dürfen nur gemäß den Bedienanweisungen für das Setzen von Stanley Engineered Fastening Strukturnieten verwendet werden.
ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG DEUTSCH 2.2 WERKZEUGDIMENSIONEN 160.5 Dimensionen in mm. 2.3 SETZKAPAZITÄT Folgende Tabelle enthält die Liste der anwendbaren Niete und der dazugehörigen Nietausrüstung. Hinweise zur Mundstückbaugruppe bieten die in der Tabelle aufgeführten Datenblätter. Mundstückbaugruppe - Niettyp Mundstückbaugruppe Datenblatt Größe Teilenummer Dim.
WICHTIG – LESEN SIE DIE SICHERHEITSHINWEISE AUF DEN SEITEN 3 - 5 UND DIE BETRIEBSANLEITUNG DER PUMPENEINHEIT VOR DER INBETRIEBNAHME SORGFÄLTIG DURCH Wenn beide Schläuche und das Steuerkabel mit der STANLEY Engineered Fastening/Enerpac® Hydraulikpumpeneinheit verbunden sind, werden die Zug- und Rückzugzyklen des Werkzeugs durch Drücken und Loslassen des Auslösers gesteuert, der sich im Griff befi ndet.
DEUTSCH ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG • Schalten Sie die Stromnetzversorgung der Hydraulikpumpeneinheit ein. Warten Sie 5 Sekunden, bis die Pumpeneinheit die Boot-Sequenz abgeschlossen hat, bevor Sie den Auslöseschalter drücken. Wenn alle Einstellungen vorgenommen wurden, zeigt der LCD-Bildschirm der Pumpeneinheit ‚AVDEL‘ an. • Während der Boot-Sequenz erkennt die Pumpensteuerung jede Auslöserbetätigung als mögliche Fehlfunktion und verhindert, dass der Motor startet.
ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG DEUTSCH • Wenn die Vorwärtsbewegung des Ambosses der Mundstückbaugruppe stoppt und das Stiftende abbricht, lassen Sie den Auslöser los. Das Werkzeug geht dann in den Rückzugmodus und drückt das montierte Verbindungselement weg. Am Ende des Rückzugs lösen die Backen das verbrauchte Stiftende teilweise, das dann bei der nächsten Installation durch die Backen geschoben und durch die Rückseite des Werkzeugs ausgeworfen wird.
DEUTSCH ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG 5.2 WÖCHENTLICHE WARTUNG • Mundstückbaugruppe demontieren und insbesondere die Backen/Spannzangen reinigen, dazu das jeweilige Datenblatt der Mundstückbaugruppe beachten. • Überprüfen, ob Ölleckagen am Setzgerät, an den Schläuchen und Schnellkupplungen vorhanden sind. VORSICHT – Verwenden Sie niemals Lösungsmittel oder andere scharfe Chemikalien für die Reinigung der nichtmetallischen Teile des Geräts.
Seite 55
ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG DEUTSCH Luftkolbenbaugruppe: • Entfernen Sie mit einem kleinen Flachschraubendreher den Stift 38 vom Spannzangenadapter 37. • Schrauben Sie den Spannzangenadapter 37 vom Kolben 1 ab und entfernen Sie ihn. • Verbinden Sie den Ersatz für die *Schnellkupplung - Außengewinde mit der Schnellkupplung - Innengewinde 11 am Hydraulikschlauch - Rückzug 18.
Seite 56
DEUTSCH ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG • Drücken Sie den vorderen Lagerring 29 in die innere Aussparung innerhalb der vorderen Dichtungsstopfbuchse 16 und montieren Sie dann die Stangendichtung 30 hinter dem vorderen Lagerring. Montieren Sie die Abstreiferdichtung 26 in der vorderen Aussparung der vorderen Dichtungsstopfbuchse. Beachten Sie die Hinweise zur Allgemeinen Montage, um die korrekte Ausrichtung der Stangendichtung und der Abstreiferdichtung sicherzustellen.
ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG DEUTSCH • Saugen Sie Hydraulikfl üssigkeit für das Setzwerkzeug an, siehe „Vorbereitung der Arbeit“ auf Seite 11. Schlauchbaugruppe: • Entfernen Sie die beiden Schrauben 9 mit einem 3,0-mm-Inbusschlüssel von der Schlauchschelle 14. Entfernen Sie die Schlauchschelle und den Schelleneinsatz 24 von der Schutzhülle 23 und den Hydraulikschläuchen - Rückzug 18 und Zug 19.
DEUTSCH ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG 6. SICHERHEITSDATEN 6.1 ENERPAC® HF HYDRAULIKÖL - SICHERHEITSDATEN Weitere Informationen siehe Sicherheitsdatenblatt auf der Website www.enerpac.com 6.2 SICHERHEITSDATEN ZU MOLY-LITHIUM-FETT EP 3753 Fett kann als Einzelartikel bestellt werden, die Teilenummer ist im Wartungskit im Abschnitt 5.4 angegeben. Erste Hilfe HAUT: Da das Fett vollständig wasserabweisend ist, wird es am besten mit einem zugelassenen emulgierenden Hautreiniger...
ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG DEUTSCH 7. FEHLERSUCHE SYMPTOM MÖGLICHE URSACHE ABHILFE SEITENREFERENZ Spannungsversorgung der Pumpe Pumpeneinheit außer Betrieb überprüfen und Betriebsanleitung der Pumpeneinheit beachten Schnellkupplungen 9 und Schnellkupplungen austauschen Das Setzwerkzeug 10 defekt funktioniert nicht Überprüfen, ob das Steuerkabel Auslösersteuerkabel 14 nicht korrekt mit Pumpe und Setzgerät richtig angeschlossen verbunden ist Auslöseschalter 6 oder Steuerkabel...
Seite 60
DEUTSCH ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG SYMPTOM MÖGLICHE URSACHE ABHILFE SEITENREFERENZ Schnellkupplungen 9 und 10 auf Rückzug eingeschränkt oder vollständiges Einrasten bzw. Fehler blockiert überprüfen Setzwerkzeugkolben Überprüfen, ob die Anschlüsse an Hydraulikschläuche nicht 18 kehrt nicht zurück Pumpe und Setzwerkzeug korrekt angeschlossen sind Betriebsanleitung der Pumpe Fehlfunktion des Pumpenventils beachten Rückzug-Timer auf die...
ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG DEUTSCH 8. KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Wir, Stanley Engineered Fastening, Stanley House, Works Road, Letchworth Garden City, Hertfordshire, SG6 1JY, GROSSBRITANNIEN, erklären in unserer alleinigen Verantwortung, dass das Produkt: Modell: AV®20 STRUKTURNIETWERKZEUG – 73482-02000 HYDROELEKTRISCHES SETZGERÄT Seriennr.: auf das sich diese Erklärung bezieht, mit den folgenden Normen übereinstimmt:...
Verarbeitung als defekt festgestellt wurden und das Werkzeug mit bezahlten Versandkosten zurücksenden. Das ist unsere einzige Verpfl ichtung unter dieser Garantie. In keinem Fall ist STANLEY Engineered Fastening haftbar für irgendwelche Folge- oder speziellen Schäden, die aus dem Kauf oder der Verwendung dieses Werkzeugs entstehen.
Seite 63
ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG DEUTSCH...
Seite 246
PORTUGUÊS TRADUÇÃO BASEADA NAS TRADUÇÕES ORIGINAIS...
Seite 247
TRADUÇÃO BASEADA NAS TRADUÇÕES ORIGINAIS PORTUGUÊS...