Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Ottobock 3R67 Gebrauchsanweisung Seite 127

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
Gerekli durumlarda uygun önlemlerin alınmasını sağlayınız (örn. üretici firmanın müşteri ser­
visi tarafından tamirat, değiştirme, kontrol, vs.).
Kullanım esnasında fonksiyon değişikliklerine veya kaybına dair işaretler
Fonksiyon değişiklikleri, örn. zor çalışma, ekstansiyonun tamamlanmaması, salınım fazı kontrolü­
nün veya salınım fazı güvenliğinin azalması, ses yapma vs. durumlarından anlaşılabilir.
5 Teslimat kapsamı
Teslimat kapsamı resim 
Resimde bir ambalaj için bir çerçevenin başlığında kalın gösterilmiş bir işaret bulunmaktadır, altın­
da çerçevede gösterilen ürün parçaları sonradan sipariş edilebilir.
Sadece resimde işaretli olan ürün parçaları tekli olarak sonradan sipariş edilebilir.
6 Teknik veriler
Teknik veriler resim 
: Sistem yüksekliği (SH);
(DSH)
7 Kullanabilirliğin yapımı
7.1 Bir protezin üretimi konusunda bilgiler
DİKKAT
Hatalı kurulum, montaj veya ayarlama
Fonksiyon değişikliği veya kaybı nedeniyle yaralanma tehlikesi
Montaj, ayarlama ve bakım çalışmaları sadece uzman personel tarafından yapılmalıdır.
Kurulum, montaj ve ayar uyarılarını dikkate alınız.
DİKKAT
Protezin hasta tarafından ilk kullanımı
Hastanın deneyim eksikliği veya protezin yanlış montajı veya yanlış ayarı nedeniyle düşme
İlk dik durmada ve yürümede hastanın güvenliği bakımından uygun bir yardımcı gereç kullan­
ınız  (örn. yürüme barları, el tutamakları ve yürüm destekleri).
7.2 Protezin ana kurulumu
► DİKKAT! Hastaya güvenli bir durma sağlamak için protezin kurulumu sagital düzey (şekil 
sayfa 4) ve frontal düzey (şekil 
matı yardımıyla yapılmalıdır.
Boru adaptörünün monte edilmesi ( 
DİKKAT
Borunun yanlış monte edilmesi
Taşıyıcı parçaların kırılması nedeniyle yaralanma tehlikesi
Borunun ve boru bağlantısının temas yüzeyleri yağ çözücü temizleyici ile temizlenmelidir.
Boruyu, boru bağlantısına minimum izin verilen itme derinliği altına inilmeyecek şekilde
pozisyonlandırın.
► Minimum itme derinliği olarak izin verilen itme derinliğinin en küçük değeri dikkate alınmalıdır.
: İzin verilen itme derinliği: ≥ 30 mm
 İzin verilmeyen itme derinliği: < 30 mm
1
sayfa 2 üzerinde gösterilmiştir.
2
sayfa 3 üzerinde gösterilmiştir.
: Proksimal sistem yüksekliği (PSH);
4
/ sayfa 5) ve tüm kullanılan protez parçalarının kullanım tali­
4
sayfa 5 –
)
: Distal sistem yüksekliği
3
/
127

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis