Herunterladen Diese Seite drucken

Periodic Maintenance; Maintenance Chart; Entretien Périodique; Programme D'entretien - Yamaha MZ125 Bedienungsanleitung

Werbung

A
Item
Remarks
Check condition.
Adjust gap and
H Spark Plug:
clean. Replace if
necessary.
J Check oil level.
I Engine Oil:
K Replace.
Clean.
L Air Filter:
Replace if
necessary.
Clean fuel cock
M Fuel Filter:
filter. Replace if
necessary.
Check and adjust
Valve
N*
when engine is
Clearance:
cold.
Check fuel hose
for crack or
O* Fuel Line:
damage.Replace
if necessary.
Check and adjust
P* Idle speed:
engine idle speed.
R Check for
leakage.
Retighten or
replace* gasket
if necessary.
Exhaust
Q
System:
S Check muffler
screen/spark
arrester.
Clean/replace
if necessary.
G-500
MAINTENANCE
M-507

MAINTENANCE CHART

Regular maintenance is most
important for best performance
and safe operation.
w
Stop the engine before starting
maintenance work.
B
C
D
Pre-Ope-
Initial
ration
1 month
check
or 20 Hr
(daily)
0
0
0
0
E
PERIODIC
E
F
G
Every
Every
Every
3
6
12
months months months
or 50 Hr or 100 Hr or 300 Hr
0
0
0
0
0
0
0
- 21 -
G-500
ENTRETIEN
PÉRIODIQUE
M-507

PROGRAMME D'ENTRETIEN

L'entretien périodique est d'une
importance capitale pour tirer le
maximum de rendement de la
générateur et son fonctionnement
sans danger.
XG
Arrêtez le moteur avant d'effec-
tuer des travaux d'entretien.
A
Désignation
B
Remarques
C
Vérifications avant utilisation
(quotidiennes)
D
Initial 1 mois ou 20 heures
E
Tous les 3 mois ou toutes les 50
heures
F
Tous les 6 mois ou toutes les 100
heures
G
Tous les 12 mois ou toutes les 300
heures
H
Bougies: Vérifiez leur état, réglez
l'écartement des électrodes et
nettoyez. Remplacez au besoin.
I
Huile moteur:
J
Vérifiez le niveau d'huile
K
Faire la vidange.
L
Filtre à air: Nettoyez. Remplacez au
besoin.
M
Filtre à essence: Nettoyez le robinet
d'alimentation et le filtre du
réservoir d'essence. Remplacez au
besoin.
N
*
Jeu des soupapes: Vérifiez et réglez
lorsque le moteur est froid.
O
*
Canalisation d'essence: Vérifiez la
canalisation pour vous assurer
qu'elle est en bon état.
P
*
Régime de ralenti:
Vérifiez et réglez le régime de
ralenti du moteur.
Q
Échappement:
R
Assurez-vous qu'il n'y a pas de
fuite.
Resserrez ou remplacez* le joint au
besoin.
S
Vérifiez la grille du silencieux./pare-
etincelles.
Nettoyez/remplacez si nécessaire.
F

Quicklinks ausblenden:

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Mz175Mz250Mz300Mz360