Einschalten
1) Schalter muss in der AUS-Position
sein, d.h. die «0» ist sichtbar.
Um die Maschine einzuschalten,
Schalter nach vorne drücken bis
er hörbar einrstet, d.h. die «1» wird
sichtbar.
Ausschalten
1) Durch Drücken des EIN-/AUS-
Schalters wird die Arretierung
gelöst und die Maschine stellt ab.
16
DE
Enclenchement
1) L'interrupteur doit être sur la
position ARRÊT, c.-à-d. que le «0»
est visible. Pour enclencher la ma-
chine, pousser l'interrupteur vers
l'avant jusqu'à ce qu'il s'engage
de manière audible, c.-à-d. que le
«1» est visible.
Déclenchement
1) Par pression sur l'interrupteur EN/
HORS l'encliquetage est libéré et
la machine s'arrête.
FR
Turn on
1)
1) The switch must be at the OFF
position, i.e. «0» is visible. To
switch ON the machine, push the
switch forwards until you hear it
engage, i.e. «1» is visible
Turn off
1)
1) Press the ON/OFF swith to trigger
the blocking and the machine
shuts down.
GB