Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Ytterligare Information - Straumann Variobase Gebrauchsanweisung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Variobase:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
9. Förfarande
9.1 Instruktioner för tandtekniker – användning
och hantering av Straumann® Variobase®.
Varning: Se alltid till att skydda distansens pro-
tetiska anslutning genom att fixera distansen
till antingen ett poleringshjälpmedel från Strau-
mann® eller en implantatanalog. under labora-
tionsförfarandena.
1. Tillverka den protetiska restaureringen
Materialtillverkarens bruksanvisningar ska följas.
För ett traditionellt arbetsflöde:
Placera distanserna i implantatanalogerna eller
ѹ
placera hättorna på distanserna på arbetsmo-
dellen.
Fixera distanserna till implantatanalogerna
ѹ
genom att skruva åt basalskruvarna lätt eller
fixera hättorna på distansanalogerna genom att
skruva åt de ocklusala skruvarna lätt.
Tillverka den protetiska restaureringen med
ѹ
tryck- eller gjutteknik via wax-up. Använd Strau-
mann® urbränningsbara hättor för Straumann®
Variobase® för krona och Variobase® för krona
AS för en ren finish med skarpa kanter i skruv-
kanalen och bra passning till Straumann® Va-
riobase® för krona och Straumann® Variobase®
för krona AS.
För ett digitalt arbetsflöde:
Antingen ska det digitaliserade patientfallet
ѹ
importeras från den intraorala scanningen som
tandvårdspersonalen utfört (görs helst med
Straumann® Mono Scanbody för att identifiera
hur respektive tandimplantat eller analoger är
placerade och orienterade) för att sedan designa
den protetiska restaureringen eller
Tillverka en mastermodell (arbetsmodell) och
ѹ
använd helst Straumann® Mono Scanbody för
att identifiera hur respektive tandimplantat
eller analoger är placerade och orienterade vid
CADCAM-scanningen. Designa den protetiska
restaureringen med hjälp av lämpliga implan-
tatkit från Straumann® Variobase® för att un-
derlätta en exakt design av gränsytan mellan
de protetiska komponenterna från Straumann®
Variobase® och den protetiska restaureringen.
Implantatkittet från Straumann® Variobase® be-
står av en STL-fil som innehåller fräsningsmallen
som krävs för den protetiska restaureringens in-
vändiga geometri.
Bearbeta och slutför den protetiska restaure-
ѹ
ringen enligt materialtillverkarens bruksanvis-
ningar. Den protetiska restaureringen ska alltid
färdigställas innan den cementeras till protetis-
ka komponenter från Straumann® Variobase®.
En modifierad Straumann® Variobase® för krona
och Straumann® Variobase® för krona AS ska en-
dast bearbetas med konventionellt arbetsflöde.
Bearbetning
En hätta eller krona bearbetas genom att följa
standardförfarandet enligt respektive material-
tillverkares anvisningar. Kronan eller hättan ska
alltid färdigställas innan den cementeras till
Straumann® Variobase® för krona och Varioba-
se® för krona AS.
Obs: Det är inte nödvändigt att sandblästra Strau-
mann® Variobase®
a. Fixera distansen med handkraft till implantata-
nalogen med en skruv.
b. Förslut skruvkanalen med vax.
c. Applicera dentalt resincement på distansen.
Använd endast ett dentalt resincement som
är lämpligt för det material som används. Följ
bruksanvisningarna från tillverkarna av både
dentalmaterialet och cementmaterialet.
d. Cementera hättan till distansen.
e. Avlägsna omedelbart överflödigt cement från
distansen och polera hättans nedre kant när
cementet har stelnat.
f. Valfritt: För cementretinerade restaureringar:
Tillverka och färdigställ en krona genom att följa
standardförfarandet enligt respektive material-
tillverkares anvisningar.
g Rengör restaureringen innan den skickas till
tandläkaren.
h Bifoga dessa bruksanvisningar när restaurering-
en skickas till tandläkaren.
9.2 Instruktioner för tandläkaren – användning
och hantering av Straumann® Variobase® för
krona och Variobase® för krona AS
Ta bort restaureringen från mastermodellen eller
analogen.
Rengör, desinficera och sterilisera produkten
enligt beskrivningen i avsnitt 8 och 9 i denna
bruksanvisning.
Placera restaureringen
a. Ta bort läkhättan eller den temporära restau-
reringen.
b. Rengör och torka implantatets och distansens
insida noggrant.
c. Sätt in den steriliserade restaureringen i pa-
tientens mun.
d. Se till att retentionselementen i implantatets
distansanslutning har passats in ordentligt.
e Använd den skruv som levereras med distansen
för att skruva fast distansen på tandimplantatet.
Obs: Se alltid till att gängornas ytor och skruvhu-
vudena är rena och att en ny skruv används för
restaureringen.
f. Straumann® distanser fixeras på implantatet
med Straumann® SCS-skruvmejseln för Vario-
base® för krona, AS-skruvmejseln för Variobase®
för krona AS, samt spärrnyckel och vridmoment-
skontroll. Använd respektive vridmoment som
visas i tabellen nedan:
Produkttyp
Åtdragning
Distanser
35 Ncm
(permanenta)
Temporära
15–35 Ncm
distanser
Komponenter på
Dras åt för hand
implantatanaloger
För cementretinerade restaureringar (valfritt):
g. Förslut skruvkanalerna med bomull och ett för-
slutningsmaterial (t.ex. guttaperka).
h. Applicera dentalt resincement på den tvådelade
distansen. Använd endast ett dentalt resince-
ment som är lämpligt för det material som an-
vänds. Följ bruksanvisningarna från tillverkaren
av cementmaterialet.
i. Cementera kronan till den tvådelade distansen.
j. Avlägsna omedelbart överflödigt cement från
den tvådelade distansen.
Varning
Vridmomentsvärden på över 35 Ncm kan leda till
misslyckande hos distansen och/eller implantatet.
Vridmomentsvärden under de rekommenderade
värdena kan leda till att distansen lossnar, vilket
kan leda till misslyckande hos distansen och/eller
implantatet.
Obs!
När distansen från Straumann har skruvats fast
på implantatet med den angivna vridkraften ska
den inte tas bort igen.
10. Läkningsfas
Med temporära restaureringar kan implantatan-
slutningen täckas för subgingival läkning och
mjukvävnaden kan dessutom formas under den
transgingivala läkningen. När mjukvävnadens
har läkt ersätts de med en lämplig permanent
restaurering.
11. Säkerhetsinformation för Magnetic
Resonance Imaging (MR)
Dessa produkter är tillverkade av ett metallma-
terial som kan påverkas av MRI-energi. För mer
information, se Straumanns publikation 490.131,
MRI Safety Information, på http://ifu.straumann.
com/ och välj General Product Information överst
på sidan.

12. Ytterligare information

Du kan får mer information om hur produkterna
från Straumann används genom att kontakta
din lokala representant för Straumann eller ringa
Särskilda
överväganden
ej tillämpbart
Vrid endast åt
till 35 Ncm om
implantatet
är helt
osseointegrerat
ej tillämpbart
21

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis