Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Straumann Variobase Gebrauchsanweisung Seite 15

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Variobase:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
Precaución: utilice los dispositivos inmediata-
mente después de la esterilización. No guarde
dispositivos esterilizados.
Si se observan signos visibles de humedad (man-
chas húmedas en los envases estériles o bien
acumulación de agua) al final del ciclo de este-
rilización, vuelva a envasar y a esterilizar con un
tiempo de secado más largo.
Consulte el folleto Guía para la limpieza, desin-
fección y esterilización de componentes protésicos
implantosoportados Straumann® (155.802/es) para
obtener información detallada.
9. Procedimiento
9.1 Uso y manipulación de Straumann®
Variobase® para el protésico dental.
Precaución: Asegúrese siempre de proteger la
conexión protésica del pilar fijando el pilar a una
ayuda de pulido o un implante de manipulación
Straumann® durante los procedimientos de la-
boratorio.
1. Fabrique la restauración protésica
Deben seguirse las instrucciones de uso del fa-
bricante del material.
Al utilizar un flujo de trabajo tradicional:
Coloque los pilares en los implantes de manipu-
ѹ
lación o coloque los casquillos sobre los pilares
en el modelo de trabajo.
Fije los pilares a los implantes de manipulación
ѹ
apretando los tornillos basales a mano o fije los
casquillos sobre los implantes de manipulación
de pilar apretando los tornillos oclusales a mano.
Fabrique la restauración protésica con técnicas
ѹ
de prensa o colada mediante wax-up. Utilice cas-
quillos calcinables Straumann® para Straumann®
Variobase® para corona y Variobase® para coro-
na SA, que contribuyen a un acabado limpio y de
bordes afilados del canal del tornillo y un buen
ajuste al Straumann® Variobase® para corona y
Straumann® Variobase® para corona SA.
Al utilizar un flujo de trabajo digital:
Importe la situación del paciente digitalizada
ѹ
a partir del escaneo intraoral del clínico den-
tal (realizada preferiblemente con cuerpo de
referencia mono Straumann® para identificar
las posiciones y orientaciones de los implantes
dentales o implantes de manipulación respecti-
vos) y diseñe la restauración protésica, o
Cree un modelo maestro (modelo de trabajo) y
ѹ
utilice preferiblemente un cuerpo de referencia
mono Straumann® para identificar las posicio-
nes y orientaciones de los implantes dentales
o implantes de manipulación respectivos en el
procedimiento de escaneo CADCAM. Diseñe
la restauración protésica utilizando los kits de
implantes Straumann® Variobase® relevantes
para facilitar el diseño preciso de la interfaz
entre los componentes protésicos Straumann®
Variobase® y la restauración protésica. El kit de
implante Straumann® Variobase® consta de un
archivo STL que contiene la plantilla de fresado
necesaria con la geometría interna de la restau-
ración protésica.
Procese y finalice la restauración protésica si-
ѹ
guiendo las instrucciones de uso del fabricante
del material. Finalice siempre la restauración
protésica antes de la fijación a los componentes
protésicos Straumann® Variobase®.
Un Straumann® Variobase® para corona y
Straumann® Variobase® para corona SA modifi-
cado solo debe procesarse con el flujo de trabajo
convencional.
Procesamiento
Procese el casquillo o la corona siguiendo el pro-
cedimiento estándar conforme a las instrucciones
del fabricante del material. Finalice siempre la co-
rona o el casquillo definitivos antes de la fijación a
Straumann® Variobase® para corona y Variobase®
para corona SA.
Advertencia: No es necesario pulir con chorro de
arena el Straumann® Variobase®.
a. Fije el pilar al implante de manipulación con un
tornillo (apretado a mano).
b. Selle el canal del tornillo con cera.
c. Aplique cemento dental autoadhesivo al pilar.
Solo deben utilizarse sistemas de cementación
autoadhesivos adecuados para el material em-
pleado. Siga las instrucciones de uso tanto del
fabricante del material dental como del cemen-
to o material de cementación.
d. Cemente el casquillo al pilar.
e. Retire inmediatamente del pilar el exceso de
cemento y pula el margen inferior del casquillo
después de que el cemento haya fraguado.
f. Opcional: Para restauraciones cementadas:
confeccione una corona siguiendo el procedi-
miento estándar conforme a las instrucciones
del fabricante del material y finalícela.
g. Limpie la restauración antes de enviarla al
odontólogo.
h. Cuando envíe la restauración al odontólogo,
incluya estas instrucciones de uso.
9.2 Utilización y manipulación de Straumann®
Variobase® para corona y Variobase® para corona
SA para el dentista.
Retirada de la restauración del modelo maestro
o del implante de manipulación.
Limpie, desinfecte y esterilice el dispositivo como
se describe en los apartados 8 y 9 del presente
documento de instrucciones de uso.
Colocación de la restauración
a. Retire el casquillo de cicatrización o restauración
temporal.
b. Limpie y seque bien el interior del implante y
el pilar.
c. Coloque la restauración esterilizada en la boca
del paciente.
d. Asegúrese de que los elementos retentivos de
la conexión implante-pilar estén alineados co-
rrectamente.
e. Utilice el tornillo suministrado con el pilar para
atornillar el pilar al implante dental.
Advertencia: Asegúrese siempre de que las super-
ficies de las roscas y las cabezas de los tornillos
estén limpias y de que se utilice un nuevo tornillo
para la restauración.
f. Los pilares Straumann® se fijan en el implante
mediante el destornillador Straumann® SCS para
Variobase® para corona, el destornillador SA
para Variobase® para corona SA, la llave de ca-
rraca y el dinamómetro para llave de carraca. Use
el torque respectivo según el siguiente cuadro:
Tipo de
Torque de apriete Consideraciones
dispositivo
Pilares
35 Ncm
(permanentes)
Pilares
15-35 Ncm
provisionales
Componentes
Apriete a mano
sobre análogos de
implantes
Para restauraciones cementadas (opcional):
g. Cierre el canal del tornillo con algodón y/o un
compuesto de sellado (p. ej., gutapercha).
h. Aplique cemento dental autoadhesivo al pilar
de dos piezas. Solo se deben emplear sistemas
de cementación autoadhesivos adecuados para
los materiales utilizados. Siga las instrucciones
de uso del fabricante del cemento o adhesivo.
i. Cemente la corona al pilar de dos piezas.
j. Elimine inmediatamente el exceso de cemento
del pilar de dos piezas.
Advertencia
Unos valores de torque superiores a 35 Ncm pue-
den provocar el fracaso del pilar y/o del implan-
te. Unos valores de torque inferiores a los valores
recomendados pueden tener como resultado el
aflojamiento del pilar, lo cual puede provocar el
fracaso del pilar y/o del implante.
Advertencia
Una vez que el pilar Straumann se ha fijado al
implante utilizando el torque indicado, no debe
retirarse.
10. Fase de cicatrización
Las restauraciones provisionales permiten el cierre
de la conexión del implante para la cicatrización
submucosa y hacen posible la remodelación de
especiales
n/d
Únicamente
apriete a 35 Ncm
si el implante
está totalmente
osteointegrado
n/d
15

Quicklinks ausblenden:

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis