Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Oil Pump; Pompe A Huile - Husqvarna DUAL PURPOSE wre 125 2006 Betriebsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

3-Dual purpose 125-2006
MOTOR
LUBRICACION MOTOR
(Fig. 10)
La lubricación del motor la efectúa
una bomba de aceite de alta
precisión colocada en un
compartimento en la parte
e
delantera de la tapa (1) cárter
m
derecho. Esta bomba, cuyo
caudal es regulado por la maneta
mando mariposa, recibe el
movimiento del eje motor y envía el
aceite al tubo del carburador. La
cantidad de aceite necesaria para
la lubricación varía por tanto en
función del régimen del motor.
Utilizar SIEMPRE aceite del tipo
aconsejado. Para acceder al
depósito del aceite es necesario
sacar el sillín de acuerdo con lo
que se indica en la página 111
"FILTRO DE AIRE".
BOMBA DE ACEITE (Fig. 11)
La bomba está perfectamente
regulada cuando, con la maneta
del gas en posición completamente
cerrada, la muesca (5) colocada en
el cuerpo de la bomba se
encuentra alineada con el límite
superior (4) de la apertura colocada
en la palanca de mando. La
eventual regulación tiene que
efectuarse mediante el tornillo de
ajuste (6). Recuerde que,
destornillando el tornillo de ajuste
(6) el suministro de aceite aumenta,
l
atornillándolo, disminuye.
5-09-2005
15:47
Pagina 91
FIG. 10
1. Coperchio vano pompa
olio
FIG. 10
1. Oil pump cover
FIG. 10
1. Couvercle boîte de la
pompe à huile
BILD. 10
1. Ölpumpendeckel
FIG. 10
1. Tapa compartimento
bompa aceite
FIG. 11
POMPA OLIO
BILD 11
1. Pompa olio
ÖLPUMPE
2. Leva comando pompa
1. Ölpumpe
3. Cavo comando
2. Steuerhebel der Pumpe
4. Riferimento sulla leva
3. Steuerleitung
5. Riferimento corpo pompa
4. Markierung auf dem Hebel
6. Registro pompa
5. Markierung auf dem
7. Condotto aspirazione
Pumpenkörper
8. Condotto di mandata
6. Einstellschraube der Pumpe
7. Saugkanal
FIG. 11
8. Förderkanal

OIL PUMP

1. Oil pump
2. Control lever
FIG. 11
3. Control cable
BOMBA ACEITE
4. Maximum flow mark
1. Bomba aceite
5. Reference mark, oil pump body
2. Palanca mando bomba
6. Lockunt and adjusting screw
3. Cable mando
7. Inlet line
4. Referencia en la palanca
8. Outlet line
5. Referencia en el cuerpo
bomba
FIG. 11
6. Tornillo de ajuste bomba

POMPE A HUILE

7. Tubo de aspiración
1. Pompe à huile
8. Tubo de salida
2. Levier de commande pompe
3. Cäble de contrôle
4. Repère sur le levier
5. Repère corps pompe
6. Registre pompe
7. Conduite d'admission
8. Conduite de refoulement
91

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Dual purpose sm 125 s 2006

Inhaltsverzeichnis