Herunterladen Diese Seite drucken

HP F2A68-67913 Anleitung Seite 7

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für F2A68-67913:

Werbung

o
o
Crasp the white tab on the roller holder (callout 1). and then slide
the roller assembly to the left to compress the spring loaded
shaft (callout 2).
Saisissez la languette blanche sur le support de rouleau
(l^gende 1), puis faites glisser le dispositif des rouleaux vers la
gauche pour comprimer I'axe k ressort (l^gende 2).
Ergreifen Sie die weiBe Lasche an der Walzenhalterung (1), und
schieben Sie die Waizeneinheit nach links, um die federbelastete
Welle (2) zusammenzudrucken.
Afferrare la llnguetta bianca sul sostegno del rullo (1}, quindi far
scorrere il gruppo dei rulli verso sinistra per comprlmere I'albero
caricatoa molla{2).
Coja la pestaha bianca en el soporte de rodillos (niimero 1) y,
a continuacidn, deslice el conjunto de rodillos hacia la izquierda
para comprimir el eje con resorte (numero 2).
KsaHeTe be/iMfl naneu Ha qbpxcaHa na ponxara (oboaHaveHue 1)
H cnea Toaa n/ibBHere MOfiy/ia Ha po/iKara Hannso, aa Aa
npHTHCHere npyxcHHHHH HaxpaHNHK (oboaHaHeHHe 2).
Agafeu la pestanya bianca del suport del roleu (crida 1) i feu
lliscar el conjunt del roleu cap a I'esquerra per comprimir I'eix
amb molla (crida 2).
{m^2)o
Uhvatite bijeii jezicak na dr^afu valjka (obla(i£ 1). a zatim
gurnite sklop valjka ulijevo da biste stisnuli osovinu s oprugom
(obla2id2).
Uchopte bilou zSpadku na drzbku v^lce (popisek 1) a posunutim
sestavy v^lcu doleva stladte odpruzeny hfidel (popisek 2).
Tag fat om den hvide tap pd valseholderen (billedforklaring 1),
eg skub derefter valsesamlingen til venstre for at presse det
fjederspaendte skaft sammen (billedforklaring 2).
Neem het witte lipje op de rolhouder (1) beet en schuif de
roleenheld naar de linkerzijde om de geveerde stang (2) in
te drukken.
Haarake valgest lapatsist rullihoidikul (joonisel tShls 1}
ja libistage seejarel rulUkomplekt vedrustatud vfilli
kokkusurumiseks vasakule (joonisel tahis 2).
Tartu valkoiseen klelekkeeseen telanpitimess^ (kuvassa kohta 1)
ja liu'uta sitten telakokoonpanoa vasemmalie, jolloln
jousikuormitettu akseli (kuvassa kohta 2) puristuu kokoon.
riidocE cq AeuKti v^wcciba trie eiixric KuWvbpuv (1) xai cupne
xq SidxoEq Ku^iv6puv npoc to apiorepa yta va cupnidonc xov
EAaiqpuuxodEova (2).
Fogja meg a gorgotartdn 1^5 feh^r fulet (1), majd a gbrgdegysdget
balra csusztatva nyomja bssze a rugds tengelyt (2).
&
Pegang tab putih pada dudukan rol (gambar 1). lalu geser unit rol
ke kiri untuk mengkompresi poros bermuatan pegas (gambar 2).
7'J
7 h (2)
PonHK ycrarbiuJbiHAarbi (1-6enri) ax icOHbiHAbiHbi ycran, opaH
KeniH cepinne xcyKrenreH 6i/iiKTi (2-6enri) )u>icy yiuin ponnx
TopadbiH conra cbiprbiTbiKbia.
§&\ IDjoiiAi
It
PSH) #21
S ^01 ^ = a
Atns(2)Sgjipgg
Satveriet balto izciini uz rullila turetaja (1. norade) un pec tarn
velciet rulliia konstrukciju pa kreisi, lai saspiestu atsperes uzgali
(2. norade).
Suimkite volelio laikiklyje esantj baltq fiksatoriq
(1 paaiikinimg figura). tada stumkite volelio konstrukciju kair^n,
kad suspaustumete spyruoklinj velenq (2 paaiikinimg figura).
Ta tak i de hvite tappene pd valseholderen (biide 1), og skyv
deretter valseenheten til venstre for i trykke sammen det
fjsrbelastede skaftet (bilde 2).
Chwyd biale zatrzaski na uchwycie rolki (odnoinik 1) i przesuh
zespdl rolki w lewo, dociskaj^c wat sprqzynowy (odnoinik 2).
Segure a guia branca no suporte do cilindro (legenda 1) e entbo
deslize o conjunto do cilindro para a esquerda para compactar
0 eixo com a mola (legenda 2).
Prindeti proemlnenfa alba de pe suportul rolei (referlnta 1),
apoi glisati ansamblul rolei spre stanga pentru a comprima axul
actionat cu arc (referinta 2).
Bo3bMHTecb 3a 6e/iyK) nacTb xpenneHHn ponnxa (BbiHOCxa 1),
a sareM CABMNbre MOAyiu ponnxa B/ieeo, cxcHMan npyxcHHHbiB
MexaHHiM (BbiHocxa 2).
Uhvatite bell jeziiak na driaiu valjka (obladif 1) i zatim pomerite
sklop valjka na levo da biste skupili kudiSte sa oprugom
(obla£id 2).
Uchopte bielu uchytku na driiaku vaUeka (obrazok c. 1) a potom
posunutim zostavy valcekov dofava stlaite hrot s pruJinou
(obrdzokf. 2).
Zagrabite bell jezicek na nosllcu valja (obladek 1) in nato potisnite
sklop vaijev ve levo take, da stisnete vzmetni ro£aj (obla^ek 2).
Greppa tag i den vita fliken pi rullhlllaren (bildtext 1) och
skjut sedan rullenheten at vanster for att komprimera den
fjaderbelastade axeln (bildtext 2).
luuvliinin'AunoSnafinM (vuntiiav 1) ufi^iSau^mhsnouanr)^
lilnno^huihtiiwansinTUtBiij (wnaiasi 2)
ft [S)£SW)ST5iSIIDBS ((1I8X?2) »
Sllindir lutucudaki beyaz kulak^i^i (resim 1) kavrayin ve sonra
yay takili $afti (resim 2) siki;tirmak i;in sllindir duzene^ini sola
do^ru kaydinn.
^I|!» Bl3bMiTbcn 3a 6inHH (piKcarop TpHMana eannxa (nlAnnc 1)
I nocyHbTe 6noK Bannxa niaopyH, iuo6 aaTHCHyru npyxHHHHii
crpHxceHb (nlAOHC 2).
elm vlu tring tren khay giO con lln (chij thich 1), sau dd trUdt
cpm con tin sang trai de nin trgc do lb xo tli (chu thfch 2).
id
AJi^ioAiU^i iJ,ol> I,fj.c
OliiilJi 1-l.iiHiol
jLoi^lijjj
acjrt>/>
(ttj
.(2

Werbung

loading