Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

ELNA 683 Gebrauchsanweisung Seite 26

Inhaltsverzeichnis

Werbung

1 Réglage tension bleu
2 Réglage tension rouge
3 Réglage tension jaune
4 Réglage tension vert
Position de l'aiguille
Il y a deux positions d'aiguilles possibles
pour coudre les programmes. Insérer
l'aiguille ou les aiguilles dans la position
d'aiguille adéquate. Voir page 39 -
Changement d'aiguille(s).
Exemple:
1 Insérer les aiguilles en positions
A et B.
2 Insérer l'aiguille en position A.
3 Insérer l'aiguille en position B.
IMPORTANT : Éteindre la machine
avant d'insérer les aiguilles.
Dispositif ourlet roulé instantané
(Languette largeur de point)
Votre machine est équipée d'un dispositif
ourlet roulé instantané. Vous pouvez
coudre tous les points surjet en
engageant ou en dégageant la languette
largeur de poin
t.
1
Pour dégager la languette
(position "R")
Mettre le levier en position "R" pour
roulotté et ourlet étroit.
2
Pour engager la languette
(position "N" )
Mettre le levier en position "N".
1 Tensión azul
2 Tensión roja
3 Tensión amarilla
4 Tensión verde
Posición de la(s) aguja(s)
Hay dos posiciones de aguja posibles
para coser los programas. Inserte la(s)
aguja(s) en la posición adecuada. Ver
página 39 - Cambio de agujas.
Ejemplo:
1 Introduzca las agujas en
las posiciones A y B.
2 Introduzca una aguja en la
posición A.
3 Introduzca una aguja en la
posición B.
IMPORTANTE : Apague la máquina
antes de introducir las agujas.
Dispositivo para dobladillos enrollados
instantáneos (lengüeta de ancho de
puntada)
Su máquina viene equipada con un
dispositivo para dobladillos enrollados.
Se pueden realizar todos los puntos
overlock conectando o desconectando la
lengüeta de ancho de puntada.
1
Para desconectar (posición "R")
Mueva la palanca a la posición "R"
para dobladillos enrollados y
angostos.
2
Para conectar (posición "N")
Mueva la palanca a la posición "N".
25
1
Blaue Spannungseinstellung
2
Rote Spannungseinstellung
3
Gelbe Spannungseinstellung
4
Grüne Spannungseinstellung
Nadelposition
Zum Nähen der Programme sind 2
Nadelpositionen erhältlich. Setzen Sie die
Nadel
(n) in die passende Nadelposition.
Siehe Seite 39 - Nadel(n) auswechseln.
Beispiel:
1 Setzen Sie die Nadeln in die
Positionenen A und B.
2 Setzen Sie die Nadel in Position A.
3 Setzen Sie die Nadel in Position B.
WICHTIG : Schalten Sie die Maschine
aus, wenn Sie die Nadeln einsetzen.
Moment -Rollsaum -Vorrichtung
(Stichbreitenfinger)
Ihre Maschine ist bereits mit der Moment -
Rollsaum - Vorrichtung ausgestattet. Sie
können durch Ein - oder Auskuppeln des
Stichbreitenfingers sämtliche Overlock -
Stiche ausführen.
1
Zum Auskuppeln (Stellung "R")
Stellen Sie für Roll- und schmale
Säume auf "R".
2
Zum Einkuppeln (Stellung "N")
Stellen Sie den Hebel auf "N".

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

686

Inhaltsverzeichnis