Mover® TE R4 Gebrauchsanweisung Gebruiksaanwijzing Seite 2 Pagina 51 Einbauanweisung Inbouwhandleiding Seite 8 Pagina 56 In het voertuig meenemen! Im Fahrzeug mitzuführen! Operating instructions Brugsanvisning Page 15 Side 63 Installation instructions Monteringsanvisning Page 20 Side 68 To be kept in the vehicle! Skal medbringes i køretøjet! Mode d’emploi Bruksanvisning...
Mover® TE R4 Einbaubeispiel Installation example Exemple de montage Esempio d'installazione 1 Fernbedienung 1 Remote control 1 Télécommande 1 Telecomando 2 Antriebsmotor 2 Drive motor 2 Moteur d‘entraînement 2 Motore di azionamento 3 Antriebsrolle 3 Drive roller 3 Rouleau d‘entraînement 3 Rullo di trasmissione 4 Elektronische Steuerung 4 Electronic control unit...
Fernbedienung ..............7 stellen. Technische Daten ............... 7 – Während des Betriebs dürfen sich keine Per- Konformitätserklärung ............7 Truma Hersteller-Garantieerklärung ....... 8 sonen im Wohnwagen befinden. – Im Schwenk- und Fahrbereich (Rangier- Einbauanweisung bereich) des Wohnwagens dürfen sich keine Personen (insbesondere Kinder) Verwendungszweck ..............
Nähe der Steuerung oder der Motorkabel aufbewahrt werden. Die starken Ladegerät elektromagnetischen Felder könnten sie Zum optimalen Laden der Batterien empfehlen wir das Truma beschädigen. Ladegerät BC 10, das für alle Batterietypen bis 200 Ah geeig- – Das Leergewicht des Fahrzeuges erhöht sich net ist.
– bei schwach werdender Wohnwagen-Batterie alle 3 Sekun- Gebrauchsanweisung den (Rangiervorgang zügig abschließen und dann Batterie laden). Fernbedienung – bei Unterspannung der Wohnwagen-Batterie 5 mal pro Sekunde (5 Hz). Verriegelung der Fahrfunktion bis die Batte- a = Ein / Aus-Schiebeschalter riespannung wieder über ca.
Sollten diese Maßnahmen nicht zur Störungsbehebung füh- bzw. Wartung Ihres Mover® jedes Jahr sehr einfach bei der ren, wenden Sie sich bitte an den Truma Service. Jahres-inspektion Ihres Wohnwagens durchführen. Im Zwei- felsfall wenden Sie sich bitte an den Truma Service (siehe Truma Serviceheft oder www.truma.com).
Konformitätserklärung mit der Funk-Fernbedienung 1. Stammdaten des Herstellers Fernbe dienung und Steuerung (Master) sind werkseitig Name: Truma Gerätetechnik GmbH & Co. KG aufeinander abgestimmt. Anschrift: Wernher-von-Braun-Str. 12, D-85640 Putzbrunn Nach dem Austausch der Steuerung oder der Fernbedienung 2. Identifikation des Gerätes müssen diese gemäß...
Ersatzlieferung. Leistet der Hersteller Garantie, beginnt die Garantiefrist hinsichtlich der reparierten oder ausgetausch- Der Truma Mover® TE R4 ist bauartgeprüft und eine Allgemei- ten Teile nicht von neuem, sondern die alte Frist läuft weiter. ne Betriebserlaubnis (ABE) für Deutschland wurde erteilt. Eine Weitergehende Ansprüche, insbesondere Schadensersatz-...
Mindestmaße für den Einbau Montage Sonderzubehör Wie in der Abbildung dargestellt, wird bei Rahmen 1. Distanz-Satz 30 mm zwischen L- oder U-Profil unterschieden. Zum Ausgleich der Höhe für Wohnwagen / Anhänger mit ei- ner Rahmenhöhe von < 170 mm bis 140 mm, Art.-Nr.
/ angepasst werden (Abstand Art.-Nr. 60031-20000 Reifen / Schmutzfänger max. 300 mm). Können die Original Schmutzfänger nicht verwendet werden, ist das Truma Schmutzfängerset (Art.-Nr. 60031-08200) zu verwenden und anzupassen. Schmutzfänger werden hinter der Achse montiert, vor der Achse werden keine Schmutzfänger benötigt.
Seite 11
Verbindungsrohre mittig markieren. Antriebseinheiten mit Ver- Bei einer Abweichung bietet Truma zum Ausgleich als Zube- bindungsrohre lose zusammenstecken. hör Distanzsätze mit 30 mm und 60 mm an. Distanz-Satz 30 mm, Art.-Nr. 60030-95000, Die im Lieferumfang enthaltenen Gewindestifte (g) noch Distanz-Satz 60 mm, Art.-Nr. 60030-95100.
Anschlussschema MASTER Sicherung Fahr- Fahr- motor motor Sicher- Vorderes Anschwenk- heits- Batterie motoren Motorenpaar – kontakt – + – + – – Ansicht von oben Bild 25 Trenn- schalter Elektrische Verdrahtung und Steuerung Sicherheits- steckdose Der Mover® ist nur für den Anschluss an 12 V-Batterien (Gleichspannung) geeignet! Vor Beginn der Arbeiten Batterie und jegliche externe Stromversorgung abklemmen.
B 3,9 x 33 (3 x) Bild 28 Die Batterieanschlusskabel (nur die im Lieferumfang enthalte- nen Originalkabel von Truma verwenden) zur Steuerung verle- gen und mittels der mitgelieferten Klammern und Schrauben sicher befestigen. PT 4 x 10 Die Batterieanschlusskabel dürfen nicht verlängert wer- den.
Schneckengewinde-Schlauchschellen befestigt werden. einer für jeden Benutzer gut sichtbaren Stelle im Fahrzeug (z. B. an der Kleiderschranktür) angebracht werden! Fehlende Aufkleber können bei Truma angefordert werden. Bild 32 Eine Ader zur Steuerung verlegen (evtl. kürzen), Flachstecker aufcrimpen und nach Anschlussschema anschließen.
Seite 89
Darstellung Linke Seite in Fahrtrichtung Shown left side in the direction of travel Représentation du côté gauche dans le sens de la marche Illustrazione lato sinistro in direzione di marcia Weergave linker kant in rijrichting Visning venstre side i kørselsretning Illustration vänster sida i körriktningen Außenkante Outside edge...
Seite 92
Pour un traitement rapide de votre demande, veuillez tenir prêts le type d’appareil et le numéro de série (voir plaque signalétique). In caso di guasti rivolgersi al centro di assistenza Truma o a un nostro partner di assistenza autorizzato (consultare il sito www.truma.com).