Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Beal BIRDIE Bedienungsanleitung Seite 33

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
- se foi submetido a forças elevadas (por exemplo, uma queda violenta
com um peso excessivo),
- Quando a confiabilidade do dispositivo é questionada
Quando você não conhece o histórico de dispositivos
Garantia BEAL
Este produto é garantido por 3 anos contra quaisquer falhas em
materiais ou fabricação. Exclusões da garantia: desgaste normal,
modificações ou alterações, armazenamento incorreto, manutenção
inadequada, danos devido a acidentes, negligência ou uso incorreto
ou incorreto.
RESPONSABILIDADE
A BEAL não é responsável pelas conseqüências, diretas, indiretas ou
acidentais, ou qualquer outro tipo de dano causado ou resultante do
uso de seus produtos.
SLOVENSKÝ
Istiace zariadenia s asistenciou ručnej brzdy (istenie a zlaňovanie bez
funkcie panic locking)
POPIS SÚČASŤOU (obr. 1)
[1] Pevná bočnice / [2] Pohyblivá bočnice / [3] Prípojné body
[4] Rukoväť / [5] Pohybová vačka / [6] Pevná vačka / [7] Brzdná strana
lana / [8] Spojovacie os / [9] Lano vedúce k lezci / [10] Zaisťovacia
skrutka / [11] Otvor pre zaisťovaciu skrutku
OBLASŤ POUŽITIA
BIRDIE: Istiace zariadenia pre horolezectvo, alpinizmus a iné podob-
né aktivity. Zariadenie má vydržať úsilie v súvislosti s aktivitou, ktorá
predstavuje riziko pádu z výšky.
Spĺňa normu EN 15151-1: 2012 typu 6 - zariadenie pre ručné istenie a
zlaňovanie bez funkcie panic locking.
Prístroj by mal byť používaný s dynamickými lanami s priemermi v
rozsahu (EN 892): 8,5 ≤ Ø ≤ 10,5 mm jedno lano.
KOMPATIBILITA
Uistite sa, že sú, pre správne fungovanie istiaceho zariadení, použité
doporučené priemery lán.
Upozornenie: Priemery laná udávané výrobcovia môžu mať toleranciu
+/- 0,2 mm.
Upozorňujeme, že účinnosť brzdenia môže byť výrazne znížená pri
použití nového lana.
Uvedomte si, že účinnosť brzdenia a ľahké vedenie lana v zariadení
sú ovplyvnené priemerom, štruktúrou, pružnosťou, opotrebením a
ďalšími charakteristikami, ako je vlhkosť, mráz a blato.
Varovanie: Musíte sa sami zoznámiť s istením a zlaňovaniem pomôci
zariadení vždy, keď používate iné lano než obvyklé lano a / alebo keď
sa podmienky použitia líšia od obvyklých podmienok.
Skontrolujte kompatibilitu tohto produktu s ďalšími prvkami systému.
Prvky používané so zariadením musí spĺňať štandardy vo vašej krajine.
Overte si, že produkt je kompatibilný s ostatnými súčasťami vášho za-
riadenia. Karabína, určená pre pripojenie výrobku k sedáku, by mala
byť s uzamykacím typom zámku.
VAROVANIE
Je nevyhnutné, aby si tieto pokyny prečítal, riadil sa nimi a uschoval
je majiteľ aj používateľ. Pokiaľ budú stratené, môžu byť stiahnuté z
www.bealplanet.com (EN) alebo získané na info@totaloutdoor.cz
(CZ a SK).
Pre bezpečnosť používateľa je zásadné, aby predajca dodával užívateľo-
vi návody na použitie, pokyny pre údržbu, pokyny pre pravidelné
prehliadky a pokyny týkajúce sa opráv, v jazyku krajiny, v ktorej sa
výrobok predáva.
Typy nesprávneho použitia načrtnuté nie sú plne vyčíslené. Existuje
veľké množstvo prípadov nevhodného použitia a nie je možné ich tu
všetky uviesť.
Používanie tohto výrobku vyžaduje zvláštne znalosti a školenia.
Tento výrobok môže používať iba vyškolený a kvalifikovaný personál
alebo osoby pod priamym dozorom vyškolené a kvalifikované osoby.
Používatelia musia byť medicínsky spôsobilí pre aktivity vo výške. va-
rovanie; inertné suspenzia v postroji môže viesť k vážnemu zraneniu
alebo smrti v priebehu niekoľkých minút pre osoby v bezvedomí.
Používanie zariadení na účel zapožičanie alebo jeho prenájmu sa veľmi
neodporúča. Malo by byť určené výhradne pre použitie jednej osoby.
Ste zodpovední za svoje vlastné konanie a rozhodnutie.
ODPORÚČANIE
Vysoké alebo nízke teploty, vlhkosť, mráz, blato, dážď, olej a prach
môžu mať negatívny vplyv na výkon zariadenia a lano, ktoré je spolu
s zariadením používané.
Zariadenie nesmie byť používané na iné účely alebo iné situácie, pre
ktoré nebolo určené.
Nepoužívajte iná laná ako laná spĺňajúce EN892.
Opravy alebo úpravy zariadenia vlastnými prostriedkami sú zakázané.
PRAVIDELNÉ VYŠETRENIA A KONTROLNÉ BODY
Bezpečnosť užívateľa závisí na udržanie účinnosti a riadneho chodu
zariadenia.
Frekvencia kontrol je závislá od intenzity používania a musia spĺňať
predpisy pre daný typ zariadenia a podmienky na predpokladané
použitie.
Pravidelné kontroly sa vykonávajú najmenej raz za 12 mesiacov a to
kvalifikovanou osobou.
Výrobok musí byť vyradený z prevádzky a nahradený, ak vykazuje
známky deformácie, korózia, popraskanie, vytrhávania pod.
PRED POUŽITÍM SKONTROLUJTE
Aby výrobok neobsahoval korózii, praskliny, deformácie, nadmerné
opotrebovanie, ostré hrany a pod.
Aby sa vačka pohybovala voľne, nešla tuho alebo sa nezasekávala.
Uistite sa, že pružina vačky funguje a vytvára odpor vačkoch.
Povrch vačky ani akýkoľvek iný prvok zariadenia, ktorý prichádza do
kontaktu s lanom, nesmie mať žiadne povrchové chyby alebo ostré
hrany.
Uistite sa, že sa zariadenie, pri pripevnenie k upevňovacie karabíne,
voľne otáča v pripájacom oku.
Uistite sa, že poistka upevňovacie karabíny je správne zaistená.
Uistite sa, že je výrobok čistý.
POĆAS POUŽITIE
Uistite sa, že je lano správne vložené do zariadenia.
Uistite sa, že lano nie je pokryté nečistotami, brúsnymi materiály,
blatom alebo ľadom.
Správne fungovanie zariadenia, jeho dobré spojenie a usporiadanie
s ostatnými súčasťami systému sú dôležité podmienky bezpečného

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Verwandte Produkte für Beal BIRDIE

Inhaltsverzeichnis