Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Beal BIRDIE Bedienungsanleitung Seite 12

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
Ridurre il lasco e appendersi alla corda. Quando lo scalatore è in ten-
sione sulla corda, può iniziare la manovra. Per rilasciare gradualmente
il freno tenere la corda lato frenatura [7] e tirare lentamente la ma-
niglia [4] che annullerà la pressione sulla corda. Attenzione: l'azione
sulla maniglia [4] aiuta a controllare lo scorrimento della fune attra-
verso il dispositivo, ma è la mano dell'assicuratore che tiene il lato di
frenata della corda [7] che crea la frenata. Se necessario, rilasciare la
maniglia per attivare nuovamente la frenata.
PULIZIA E CONSERVAZIONE :
• Mantenere il dispositivo in condizioni di sicurezza, eseguendo sem-
plici operazioni di manutenzione preventiva come pulizia e conser-
vazione.
• Se il prodotto è sporco, pulirlo con acqua dolce e strofinare con un
panno non abrasivo.
• Non immergere completamente il dispositivo in acqua.
L'uso di qualsiasi altro reagente chimico può influire sulle prestazioni
del dispositivo.
Immagazzinamento e trasporto:
Avere cura che il prodotto sia al riparo dai raggi UV e prodotti chimici.
Trasportare il dispositivo in un sacco al riparo da possibili urti, come
per le condizioni di stoccaggio. Se il dispositivo viene memorizzato
nelle condizioni sopra descritte, la sua durata è illimitata.
MATERIALI E TEMPERATURA DI UTILIZZO
Lega di alluminio, acciaio e acciaio inossidabile
Il dispositivo può essere utilizzato a temperature comprese tra -40°C
e +60°C.
SIGNIFICATO DELLE MARCATURE (Fig. 11)
(A) Nome del fabbricante
(C) Logo : leggere il manuale di istruzioni
(D) Indicazione delle gamme di diametro utilizzabili (**) e ottimali
(***).
(E) Corretta direzione e inserimento della corda nel dispositivo.
(F) N. di lotto: NNNN MM YY. MM= Mese di produzione , YY=
Anno di produzione
(G) EN : numero e specifica della norma standard Europea
(H) CE : Conformità alla Regolamentazione Europea (2016/425) DPI
(I) 0598 : Numero dell´ente che interviene nel controllo della produ-
zione
SGS FIMKO Oy, P.O. Box 30 (Sarkiniementie 3), 00211 HEL-
SINKI, Finland
Organismo notificato che interviene nell' e same UE del tipo: APAVE
SUDEUROPE SAS. BP193 - 13322 MARSEILLE Cedex 16 - France,
no 0082
DURATA DI VITA
• La durata di vita dei dispositivi metallici non è limitata.
• Un dispositivo può essere distrutto al primo utilizzo. È il controllo
che determina se il dispositivo deve essere scartato il prima possibile.
• Un dispositivo deve essere considerato non utilizzabile:
- quando ha subito sforzi significativi (caduta violenta con grande
massa)
- quando l'affidabilità del dispositivo è in dubbio
- quando non conosci la storia del dispositivo.
Garanzia BEAL
(B) Nome del prodotto
Questo prodotto ha una garanzia di 3 anni contro ogni difetto di ma-
teriale o di fabbricazione. Sono esclusi dalla garanzia: l'usura normale,
le modifiche o i ritocchi, la cattiva conservazione, la manutenzione im-
propria, i danni dovuti agli incidenti, alle negligenze e agli utilizzi ai
quali questo prodotto non e destinato.
RESPONSABILITÀ
BEAL non è responsabile delle conseguenze dirette, indirette, acci-
dentali o di ogni altro tipo di danno verificatosi o causato dall'utilizzo
dei suoi prodotti
ROMÂNĂ
Dispozitiv de asigurare cu blocare asistată manual (asigurarea şi ra-
pelul se fac fără element de blocare antipanică)
NOMENCLATOR (fig. 1)
[1] Flanşa fixă, [2] Flanşa mobilă, [3] Orificiu de conectare, [4] Mâner,
[5] Cama mobilă, [6] Cama fixă, [7] Partea de frânare a corzii
[8] Axe, [9] Partea corzii dinspre căţărător, [10] Şurub de blocare
[11] Orificiu pentru şurubul de blocare
DOMENII DE APLICARE:
BIRDIE: Dispozitiv de asigurare pentru escaladă, alpinism şi alte acti-
vităţi conexe. Dispozitivul este destinat să reziste eforturilor în contex-
tul activității care prezintă riscul căderii de la înălțime.
Conform cu EN 15151-1: 2012 tip 6 – dispozitiv pentru asigurare şi
rapel, asistat manual, fără sistem de blocare antipanică.
Dispozitivul trebuie utilizat cu coardă dinamică (EN 892) cu diame-
trul între 8,5 şi 10,5 mm. o singură coardă
COMPATIBILITATE:
Asiguraţi-vă ca sunt utilizate corzi cu diametrul recomandat, pentru
ca sistemul să funcţioneze corect.
Atenţie, diametrul comercial al corzilor poate avea o toleranţă de
±0,2 mm.
Atenţie, eficienţa frânării poate fi redusă considerabil când de foloseşte
o coardă nouă.
E bine de ştiut că eficienţa frânării şi uşurinţa cu care coarda circulă
prin dispozitiv sunt influenţate de diametru, structură, flexibilitate,
uzură şi alte caracteristici cum ar fi: umezeală, îngheţ, noroi. Aver-
tisment: trebuie să vă refamiliarizaţi cu utilizarea dispozitivului la
asigurare şi coborâre ori de câte ori utilizaţi o altă coardă decât cea
obişnuită.
Verificaţi compatibilitatea produsului cu celelalte elemente ale sis-
temului. Elementele utilizate împreună cu produsul trebuie să fie
conforme normelor în vigoare din ţara în care se utilizează. Verifi-
caţi compatibilitatea produsului cu conectorul (formă, dimensiuni).
Conectorul trebuie să fie de tipul celor cu siguranţă.
AVERTISMENT
Aceste instrucţiuni trebuie citite şi păstrate de proprietar şi utilizatori.
Dacă sunt pierdute se pot descărca de pe bealplanet.com.
Dacă dispozitivul e revândut în afara ţării de destinaţie este esenţial
pentru siguranţa utilizatorului ca revânzătorul să furnizeze ins-
trucţiunile de întreţinere, examenele periodice şi instrucţiunile de
reparare în limba ţării în care se utilizează produsul.
Diferitele situaţii de utilizare incorectă prezentate în această informare

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Verwandte Produkte für Beal BIRDIE

Inhaltsverzeichnis