Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

COMPANION 27801 Anteitungshandbuch Seite 44

Inhaltsverzeichnis

Werbung

6
(1)
(2)
_)
(I)
(2)
(_ (1)
(2)
@ (1)
(2)
(_
11)
(2)
(_
(1)
(2)
Hood
Headlight wire connector
Motorhaube
Scheinwerfemnschlul3
Capot
Connexion des phares
Cubierta
Conector de cables de los faros delanteros
Cofano
Connettore cavo luci
Motorkap
Aansluitkabel koplampen
Engine hood
Raise hood.
Unsnapheadlightwire connector.
Stand in front of tractor. Grasphoodat sides,tilt forward
and liftoff of tractor.
To reinstall, slide hood pivot brackets into slots in
frame.
Reconnect headlight wire connector and close hood.
Motorhaube
Motorhaube hochldappen.
Scheinwerferanschlul316sen.
Vorden M&hertreten.Motorhaube an den Seiten anfassen,
nach vorn kippen und aus dem MSher herausheben.
Beim Wiedereinsetzen die Stgtzstreben der Motorhaube
in die Schlitze des Rahmens schieben.
Scheinwerferanschlul3 w iederanschlieSenund die Mo-
torhaubeschliel3en.
@
Capot moteur
Relever le capot,
D6bmncher les phares,
Apres s'6tre plac6 devant letracteur, prendre le capot par
les c6t¢_s, le faire basculer vers ravant puis le soulever
pour le lib_rer des encoches qui le retiennent au ch&s-
sis.
Pour le remettre en place, repositionner les ergots du
capot dans les encoches du chassis.
Rebrancher les phares et reformer le capot.
@
Cubierta
del motor
Levante la cubierta.
Desenchufe el conector de cables de los Paros delante-
ros.
Colbquese delanta del tractor. Mueva la cubierta hacia
ambos lados, inclfnela hacia delente y extrSigala.
Para volver a ponerla, debe introducir los ejes de giro en
las mnuras correspondientes del chasis.
Enchufe el conector de cables de los faros delanteros y
cierre la cubierta.
®
Cofano
Motore
Sollevare il cofano.
Staccare il contatto del cavo delle luci.
Dal davanti del trattore. Spingere di lato ilcofano, ri_altare
in avanti e sonevarlo dal trattore.
Per rimontare, infilare le staffe nelle guide sul telaio.
Ricollegare il cavo principale e chiudere il cofano.
44
Motorkap
Open de motorkap.
Ontkoppel de aansluitkabel van de koplampen.
Ga recht voor de trekker staan. Pak de motorkap aan
beide zijden vast, kantel hem naar voren en til hem van
de trekker.
Plaats bij het monteren van de kap de scharnierbeugels
in de betreffende openingen in bet chassis.
Sluit de aansluitkabel van de koplampen weer aan en
sluit de motorkap.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis