Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

COMPANION 27801 Anteitungshandbuch Seite 15

Inhaltsverzeichnis

Werbung

_
These symbolsmay appearon yourmachine or in the literaturesupplied withthe product.Learnand understandtheir meaning.
_
Diese Symbole finden Sie auf Ihrer Maschine oder in Untedagen, die mit dem Produkt ausgehSndigt wurden. Bitte manhen SiR
sich mit deren Bedeutung vertraut.
(_3) Ces symboles peuvent figurer sur tracteur ou dans les publications fournies avec le produit. Apprenez _ comprendre la significa-
tion de ces symboles.
_)
Estos simbolos pueden aparecer sobre su unidad o en la literatura proporcionada con el producto. Aprenda y comprenda sus
significados.
(_) Simboliutilizzalisull'apparatodi taglio o nella documentazione fornita unitamente al prodotto. E' importanteconoscernebene il
significato,
(_
De.ze symbolen kunnen op uw machine of in de bij het produkt geleverde documentatie aanwezig zijn. Lees en begrijp de betek-
enls.
R
N
H
L
REVERSE
NEUTRAL
NIGH
LOW
FAST
SLOW
UGHTS ON
IGNITION
ROCKW_RTSFAHRT
LEERLAUF
HOCH
NIEI)RIG
SGHNELLFAHRT
LANGSAMFAHRT
UCHT AN
ZONDUNG
MARCHE ARRII_RE
POSI_ON
NEIJlTIE
HAUT
BAS
VTrESSE RAPIDE
VITESSE LENTE
PHARES ALLUMI_S
ALLUMAGE
MARCHA ATRAE
PUNTO NEUI_O
ALTO
BAJO
MARCHA R_PlDA
MARCHA LENTA
LUCES ENCENDIOAS
IGNIC_
RETROMARCIA
FOLLA
AUMENTARE
OIMINUIRE AVANZAMENTO VELOCE AVANZAMENTO LENTO
LUCI ACCESE
AVVIAMENTO
ACNTERUIT-RUDEN
NEUTRAALSTAND
HOOG
I.AAG
VELOCE
LANGZAAM RIJDEN
UCHTEN AAN
ONTSTEKING
ENGINE OFF
ENGINE ON
ENGINE START
PARKING BRAKE
UNLOCKED
MOTOR AUS
MOTOR LAUFT
ANLASSEN DES MOTORS
FESTSTELLBREMSE
ENTRIEGELT
MOTEUR ARRE_T_ MOTEUR EN MARCHE
OI_MARRAGE DU MOTEUR
FREIN DE PARKING
DEVERROUILL I_
MOTOR APAGADO
MOTOR ENCENDIDO
ARRANQUE DEL MOTOR
FRENO DE ESTACIONAMIENTO
ABIERTO
MOTORE SPENTO
MOTORE ACCESO
AVVIAMENTO DEL MOTORE
FRENO Ol PARCHEGGIO
DISINNESTATO
MOTOR UIT
MOTOR AAN
HEr STARTEN VAN DE MOTOR
PARKEERREM
GEDEBLOKKEERD
CLUTCH
CHOKE
FUEL
OIL PRESSURE
BATTERY
KUPPLUNG
STARTKLAPPE
KRAFTSTOFF
6LDRUCK
BATrERIE
EMBRAYAGE
STARTER
CARBURANT
PRESSlON D'HUILE
BATTERIE
EMBRAGUE
ESTRANGULACION
COMBUSTIBLE
PRESI(_N DEL ACEiTE
BATERiA
FRIZIONE
STARTER
CARBURANTE
PRESSIONE DELL'OUO
BATTERIA
KOPPEUNG
CHOKE
BRANDSTOF
OLIEDRUK
ACCU
ATTACHMENT
CLUTCH ENGAGED
ANBAUGERATE-KUPPLUNG
EINGEKUPPELT
LAMES EMBRAYI_ES
EMBRAGUE OEL ACCESORIO
ENGANCHADO
FRI_ONE ACCESSORIE
INNESTATA
KOPPEUNG HULPSTUK
INGESCHAKELD
®
PARKING BRAKE LOCKED
FESTSTELLBREMSE VERRIEGELT
FREIN DE PARKING VERROUILLI_
FRENO DE EErACIONAMIENTO
CERRADO
FRENO DI PARCHEGGIO IHNESTAT(
PARKEERREM GEBLOKKEERD
REVERSE
FORWARD
ROCKWiRTSFAHST
VORW_i,RTSGANG
MARCHE ARRII_RE
MARCHE AVANT
MARCHA ATR_.S
MARCHA HACIA
RETROMARCIA
DELANTE MARCIA
ACHTERUIT-RIJDEN
VOORUIT
ATTACHMENT
CAUTION
MOWER HEIGHT
BEWARE OF
CLUTCH DISENGAGED
VORSICHT
MAHWERKH(_HE
THROWN OBJECTS
ANBAUGERATE-KUPPLUNG
DANGER
HAUTEUR DE COUPE
VORSICHT, HOCHGESCRLEUDER"
AUSGEKUPPELT
PRECAUCI_N
ALTURA DE I.,6,SEGADORA
GEGENST/_NDE
LAMES D#BRAYI_ES
ATTENZIONE
ALTEZZA APPARATO
ATrENTION AUX PROJECTILES
EMBRAGUE DEL ACCESORIO
OPGELET
FALCIANTE
CUIDADO CON
DESENGANGHDO
MAAIHOOGTE
OBJETOS LANZADOS
FRIZIONE ACCESSORI
ATTENZIONE AGU OGGETTI
DISINNESTATA
SCAGUATI
KOPPEUNG HULPSTUK
LET UP WEGGESLINGERDE
UITGESCHAKELD
VOORWERPEN
15

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis