Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Conditions De Fonctionnement; Branchement Électrique - Grundfos BMP series Montage- Und Betriebsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
4.2 Température du liquide
3°C à 50°C (37,4°F à 122°F) à pression de refoulement maxi.
4.3 Température ambiante
0°C à 50°C (32°F à 122°F).
5. Installation
La pompe BMP peut être utilisée à la fois dans les systèmes
ouverts et fermés.
L'orifice d'aspiration est marqué d'un "I".
L'orifice de refoulement d'un "O".
5.1 Position de la pompe
Fig. 1
Position de la pompe
La pompe doit être installée sur une fondation solide à l'aide des
trous pour boulons situés sur la patte du moteur. Il est recom-
mandé d'utiliser une patte anti-vibration.
Voir pages 127 et 128 dessins et dimensions.
5.2 Exemples d'installation
A
B
C
Fig. 2
Système avec une pompe BMP
A
B
C
C
C
E
Fig. 3
Système avec trois pompes BMP et une pompe BMPE
avec convertisseur de fréquences
Désignation des symboles des figures 2 et 3 :
Pos.
Description
Préfiltre, 10 microns maxi (abs. β
A
B
Contacteur basse-pression
C
Pompe BMP
D
Clapet anti-retour
E
Pompe BMPE avec convertisseur de fréquences
F
Soupape de décharge (réglable)
D
F
D
F
D
D
D
> 5000)
10
6. Raccordement tuyauterie
La pompe BMP possède un orifice fileté des côtés aspiration et
refoulement, voir pages 127 et 128.
Nota : Les pompes BMP-R avec débits allant de 5,1 à 10,2 m³/h
sont équipées d'une chemise pour raccords Victaulic (PJE) des
côtés aspiration et refoulement.
Nota : Il est recommandé d'utiliser un tuyau flexible haute-pres-
sion.
Si le tuyau d'aspiration raccordé à l'orifice d'aspiration de la
pompe (I) est débranché de l'alimentation en eau, la pompe se
videra. Lorsque la pompe est démarrée de nouveau, la procédure
de démarrage du paragraphe 9. doit être suivie avec attention.

7. Conditions de fonctionnement

7.1 Pression d'entrée
0 à 4 bar (1 bar abs. à 5 bar abs.).
Il est recommandé d'installer un contacteur basse-pression après
le préfiltre. Le contacteur basse-pression doit couper l'alimenta-
tion électrique de la pompe si la pression d'entrée tombe en
dehors de la plage 0 à 4 bar.
7.2 Pression de refoulement
Pour éviter les problèmes dans le système, une
soupape de décharge doit être montée du côté
refoulement.
Le réglage de la soupape de décharge ne doit pas
dépasser la pression de refoulement maxi autorisée
de plus de 5%, voir plaque signalétique de la pompe.
8. Branchement électrique
Le branchement électrique doit être réalisé par un électricien
agréé conformément aux normes et réglementations électriques
locales en vigueur.
La tension d'alimentation doit être coupée avant de
retirer le couvercle de la boîte à bornes et avant tout
démontage de la pompe.
La pompe doit être connectée à un interrupteur prin-
cipal externe avec un intervalle isolant de 3 mm mini
entre chaque pôle.
Vérifier que la tension secteur et la fréquence correspondent aux
valeurs indiquées sur la plaque signalétique du moteur.
Le moteur doit être raccordé à un disjoncteur.
Le branchement électrique doit être réalisé comme le montre
le schéma placé dans le couvercle de la boîte à bornes.
8.1 Fonctionnement avec un convertisseur
de fréquences
Moteurs livrés par Grundfos :
Tous les moteurs triphasés livrés par Grundfos peuvent être con-
nectés à un convertisseur de fréquences. Le convertisseur de
fréquences doit être réglé sur fonctionnement avec couple con-
stant.
Certains modèles de convertisseurs de fréquences peuvent
provoquer une élévation du niveau sonore du moteur. De plus, le
moteur peut être soumis à des crêtes de tension nuisibles.
Nota : Les moteurs Grundfos type MG 90 (1,5 kW, 2 pôles)
alimentés jusqu'en 440 V inclus (voir plaque signalétique du
moteur) doivent être protégés en amont contre les crêtes de ten-
sion supérieures à 650 V (valeur maximale).
Il est recommandé de protéger les autres moteurs contre les
crêtes de tension supérieures à 850 V.
Il est possible de remédier aux perturbations mentionnées ci-des-
sus, telles que l'augmentation des émissions sonores et les
crêtes de tension, en installant un filtre LC entre le convertisseur
de fréquences et le moteur.
Pour plus d'informations, prière de contacter le fournisseur du
convertisseur de fréquences ou du moteur.
19

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis