Herunterladen Diese Seite drucken
RIB MASTER Wi-Fi OS Bedienungsanleitung
RIB MASTER Wi-Fi OS Bedienungsanleitung

RIB MASTER Wi-Fi OS Bedienungsanleitung

Karte für den betrieb des systems ohne kabel
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MASTER Wi-Fi OS:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 26
MASTER Wi-Fi OS
SCHEDA DI GESTIONE SISTEMA SENZA FILI
I
NON POSIZIONARE DIETRO A MURI, PANNELLI METALLICI O ALTRI TIPI DI OSTACOLI CHE POSSANO IMPEDIRE LA COMUNICAZIONE
RADIO CON I DISPOSITIVI NOVA Wi-Fi, TOUCH Wi-Fi, TX RED E VERTIGO Wi-Fi.
FICHE DE GESTION SYSTÈME SANS FILS
F
NE LES POSITIONNEZ DONC PAS DERRIÈRE DES MURS, PANNEAUX MÉTALLIQUES, OU AUTRES TYPES D'OBSTACLES QUI
POURRAIENT COMPROMETTRE LA TRANSMISSION RADIO AVEC LES DISPOSITIFS NOVA Wi-Fi, TOUCH Wi-Fi, TX RED ET VERTIGO
Wi-Fi.
RECEIVER CARD TO MANAGE WIRELESS SYSTEM
G
B
DO NOT INSTALL IT BEHIND WALLS, METAL FRAMES OR PANELS, OR OTHER KIND OF OBSTACLES THAT COULD PREVENT THE
PROPER RADIO COMMUNICATION WITH NOVA Wi-Fi, TOUCH Wi-Fi, TX RED AND VERTIGO Wi-Fi ACCESSORIES.
KARTE FÜR DEN BETRIEB DES SYSTEMS OHNE KABEL
D
NICHT INSTALLIEREN HINTER MAUERN, METALLPLATTEN ODER ANDERE ARTEN VON HINDERNISSEN, DIE DEN FUNKVERKEHR MIT
NOVA Wi-Fi, TOUCH Wi-Fi, TX RED UND VERTIGO Wi-Fi ZUBEHÖR BEEINTRÄCHTIGEN KÖNNEN.
FICHA DE GESTION DE SISTEMA SIN CABLES
E
S
NO LO DEBEN INSTALAR EN UN LUGAR DETRÁS DE LAS PAREDES, DE PANELES DE METAL O DE OTRO TIPO DE OBSTÁCULOS QUE
PUEDAN IMPEDIR LA COMUNICACIÓN POR RADIO CON LOS ACCESSORIOS DE SEGURIDAD NOVA Wi-Fi, TOUCH Wi-Fi, TX RED Y
VERTIGO Wi-Fi.
NO - NEIN !
MASTER Wi-Fi OS
NO - NEIN !
ITALIANO pag. 02 / FRANÇAIS pag. 10 / ENGLISH page 18 / DEUTSCH pag. 26 / ESPAÑOL pag. 34
SI - OUI - YES - JA !
SI - OUI - YES - JA !
MASTER Wi-Fi OS
code ACG6152
fw 01_04_13
hw 09_2014
MASTER Wi-Fi OS
MASTER Wi-Fi OS

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für RIB MASTER Wi-Fi OS

  • Seite 1 MASTER Wi-Fi OS code ACG6152 fw 01_04_13 hw 09_2014 SCHEDA DI GESTIONE SISTEMA SENZA FILI NON POSIZIONARE DIETRO A MURI, PANNELLI METALLICI O ALTRI TIPI DI OSTACOLI CHE POSSANO IMPEDIRE LA COMUNICAZIONE RADIO CON I DISPOSITIVI NOVA Wi-Fi, TOUCH Wi-Fi, TX RED E VERTIGO Wi-Fi.
  • Seite 2 RIB è un dispositivo di protezione PL “c” Categoria 2. MASTER Wi-Fi OS può gestire fino a 6 sicurezze (NOVA Wi-Fi + VERTIGO Wi-Fi + TOUCH Il SISTEMA Wi-Fi permette la realizzazione tramite la scheda MASTER Wi-Fi OS di un Wi-Fi + TX RED) simultaneamente.
  • Seite 3 ATTENZIONE: Se viene tolta l’alimentazione del MASTER Wi-Fi OS per un periodo di tempo prolungato le coste TOUCH Wi-Fi, le fotocellule NOVA Wi-Fi e le fotocellule VERTIGO Wi-Fi esauriranno più velocemente del normale la carica delle loro batterie. Tenere i MASTER Wi-Fi OS sempre correttamente alimentati per garantire la durata di 3 anni delle batterie come dichiarata da RIB.
  • Seite 4 - l’uscita EDGE 2 non è abilitata. - Se JP2 è posizionato a SX => questa uscita abilita le coste ATTENZIONE: dopo lo spostamento del ponticello con MASTER Wi-Fi OS memorizzate nelle posizioni 4-5-6. alimentato, premere per 7 volte il pulsantino S1 per rendere operativa la - Se JP2 è...
  • Seite 5 - Togliere tensione al quadro di comando dell’automazione. NOTA: l’apertura del cancello avviene circa 2 secondi dopo che si è dato un comando da pulsante. Questo per consentire alla scheda MASTER Wi-Fi OS di verificare la presenza ed il corretto funzionamento delle sicurezze memorizzate.
  • Seite 6 Per eseguire la memorizzazione seguire la seguente procedura: ANTENNA 868MHz - Premere il tasto PROG RX che si trova su MASTER Wi-Fi OS => il led Per comunicare con le sicurezze Wi-Fi a 868MHz MASTER Wi-Fi OS è dotato di un pezzo bicolore EDGE PHOT 1 si accende rosso lampeggiando per 1 minuto (tempo utile per di filo elettrico che funge da antenna collegato al morsetto J8.
  • Seite 7: Caratteristiche Tecniche

    Per ottenere il corretto funzionamento del sistema è necessario che tra MASTER - Il buzzer a bordo di MASTER Wi-Fi OS si spegnerà e i led DL1-DL2- DL3 (se era in allarme) Wi-Fi OS e le sicurezze non ci siano ostacoli quali muri in cemento armato, si accenderanno.
  • Seite 8 - TENSIONE APPLICABILE AL MORSETTO J2 12/24V ac/dc - ASSORBIMENTO A RIPOSO 40 mA - ASSORBIMENTO MASSIMO 100 mA - TEMPERATURA DI LAVORO -20°C ÷ +60°C - DIMENSIONI 125x55x28 mm - PESO 0,090 kg DATI TECNICI SEGNALE RADIOFREQUENZA SICUREZZE E SEGNALAZIONE - FREQUENZA 868,3 MHz - SENSIBILITA’...
  • Seite 9 Dando un comando il buzzer emette 3 toni - Nessuna sicurezza è stata memorizzata. Memorizzarne almeno una OPPURE - I DIP riferiti alle sicurezze memorizzate sulla scheda MASTER Wi-Fi OS sono in OFF. Posizionarli in ON Dando un comando il buzzer emette 4 toni...
  • Seite 10 ACG7064. Normes et Directives en vigueur. MASTER Wi-Fi OS dispose de LED destinées à surveiller l’état du système et à identifier les Une fois l’installation de l’appareil terminée, il faut s’assurer qu’elle soit conforme à la norme photocellules ou les barres palpeuses dont les piles sont déchargées ou presque.
  • Seite 11 MASTER Wi-Fi OS et l’autonomie des batteries de ces accessoires peut être réduite à moins d’un an. ATTENTION: Si on commande en même temps 2 MASTER Wi-Fi OS installés à moins de 20 m de distance entre eux, leurs signals de contrôle et vérification des sécurités installées peuvent se superposer et activer l’alerte.
  • Seite 12 AUTOTEST négative DIP 2 ON => BARRE PALPEUSE OU PHOCELLULE 2 ACTIVEE Cavalier de sélection du mode AUTOTEST pour tableaux de commande RIB pour DIP 3 ON => BARRE PALPEUSE OU PHOCELLULE 3 ACTIVEE tableaux de commande avec alimentation AUTOTEST positive/alternatif (comme DIP 4 ON =>...
  • Seite 13 - Débrancher le tableau de commande de l’automatisme. NOTE: l’ouverture de la grille se produit environ 2 secondes après qu’il a donné une commande sur le bouton. C’es pour permettre à la fiche MASTER Wi-Fi OS de vérifier la présence et le correct fonctionnement des sûretés mémorisées.
  • Seite 14 3). CHAQUE BOITIER. - Vérifier que la LED EDGE PHOT 3 présente sur MASTER Wi-Fi OS clignote vert et que la L’étiquette sert à identifier rapidement la sécurité qui nécessite une intervention. LED correspondante DL2 s’éteigne momentanément et puis se rallume.
  • Seite 15: Caractéristiques Techniques

    868,3 MHz (codifiée ACG5451) à la borne J8, et la - Le buzzer de la MASTER Wi-Fi OS s’éteindra et les LED DL1, DL2, DL3 (si en alarme) positionner de sorte à ce qu’elle soit “en vue” de tous les accessoires de sécurité.
  • Seite 16 DONNÉES TECHNIQUES SIGNAL DE FRÉQUENCE RADIO DE SÉCURITÉS ET SIGNAUX - FRÉQUENCE 868,3MHz - SENSIBILITÉ -108 dBm - PUISSANCE D’ÉMISSION <25mW - TYPE DE MODULATION - PORTÉE 20 m sans obstacle Pour télécharger la vidéo d’aide à l’installation, utiliser le lien indiqué...
  • Seite 17: En Cas De Problèmes

    Le portail ne se mouve pas, le vibreur sonore émet un ton alterné pour 1 minute, et un des Si on commande en même temps 2 MASTER Wi-Fi OS installés à moins de 20 m de distance led à deux couleurs s’allume vert-rouge alterné...
  • Seite 18 RIB electronic control panel is a PL “c” Category 2 protection device. MASTER Wi-Fi OS can operate up to 6 safety devices (NOVA Wi-Fi + VERTIGO Wi-Fi + The Wi-Fi System through the use of the MASTER Wi-Fi OS card permits the TOUCH Wi-Fi + TX RED) at the same time.
  • Seite 19 WARNING: If you remove the power of the MASTER Wi-Fi OS for a long time, the TOUCH Wi-Fi safety strips, the NOVA Wi-Fi photocells and the VERTIGO Wi-Fi photocells will exhaust faster than normal the charging of their batteries. Keep the MASTER Wi-Fi OS always properly fed to ensure a period of three years for the batteries-life, as stated by RIB.
  • Seite 20 K.BUTTON J1 => CONNECTOR FOR CONNECTIONS TO THE CONTROL PANEL AND SAFETY INPUTS WARNING: after moving the jumper with MASTER Wi-Fi OS powered, press the S1 Green wire => safety strip EDGE 2 button fot 7 times to activate the change of the position of JP2 jumper.
  • Seite 21 - Turn off power to the automation control panel. NOTE: The opening of the gate occurs 2 seconds after receiving a push button command. That is done to allow the MASTER Wi-Fi OS card to verify the presence and correct functioning of the memorized safety devices.
  • Seite 22 MASTER Wi-Fi OS for the time that the obstacle is present. opening (LED EDGE/PHOT available from 1 to - On the MASTER Wi-Fi OS card, LED DL3 should also be off indicating a proper exchange 3), MICRO-SWITCHES 1-3 of the dedicated input with the PHOT on the control panel.
  • Seite 23: Technical Specifications

    BUZZER of the MASTER Wi-Fi OS with a sound every 3 seconds for 1 minute. - Push and hold the button PROG. RX on the MASTER Wi-Fi OS for at least 3 seconds. The warning is renewed for 1 minute if a command is given to the door.
  • Seite 24 TO download the video of the installation write the following address in your browser, or, read the QR code with your smartphone: http://www.youtube.com/user/RIBSRL?feature=mhee...
  • Seite 25: Troubleshooting

    The gate would not move, the buzzer is emitting an alternating sound for 1 minute, and one If two MASTER Wi-Fi OS, installed at a distance of about 20 m from one another, are of the LED is blinking red/green.
  • Seite 26: Sicherheitsgeräte

    SICHERHEITSGERÄTE elektronischen RIB-Schalttafel bildet es ein Schutz PL “c” Kategorie 2. MASTER Wi-Fi OS kann bis zu 6 Sicherheitsgeräte (NOVA Wi-Fi + VERTIGO Wi-Fi + TOUCH Das Wi-Fi SYSTEM ermöglicht durch die Benutzung der MASTER Wi-Fi OS Karte den Wi-Fi + TX RED) gleichzeitig betreiben.
  • Seite 27 WARNUNG: Wenn die Speisung des MASTER Wi-Fi OS für eine lange Zeit entfernt wird, leeren die Kontaktleisten TOUCH Wi-Fi, die Fotozellen NOVA Wi-Fi und die Fotozellen VERTIGO Wi-Fi schneller als die normale Aufladung ihrer Batterien. Halten die MASTER Wi-Fi OS immer richtig ernährt, die Batterien sorgen für einen Zeitraum von drei Jahren, als von RIB angegeben ist.
  • Seite 28 12/24V ac/dc Öffnung K.BUTTON J1 => ACHTUNG: nach dem Verschieben der Jumper mit MASTER Wi-Fi OS aktiviert STECKER FÜR ANSCHLÜSSE AN SCHALTTAFEL UND SICHERHEITSEINGÄNGE Grüne Draht => Kontaktleiste EDGE 2 ist, drücken Sie die S1 Taste 7 Mal zu aktivieren die Veränderung der Position - JP2 positioniert SX =>...
  • Seite 29 Falls nicht vorhanden, verbinden Sie eine T 200 mA träge Sicherung in Reihe schalten auf der MASTER Stromversorgung. - Stromversorgung zur Automatik-Schalttafel abschalten. HINWEIS: Die Öffnung des Tores wird etwa 2 Sekunden, nachdem man ein Button gab. Dies ist es, die MASTER Wi-Fi OS für die Sicherheit und das reibungslose Funktionieren des Gedächtnisses zu überprüfen.
  • Seite 30 - Drücken Sie die Taste PROG TX auf dem Sicherheitsgerät mit DIP-Schalter 1 in der MASTER Wi-Fi OS POWER SETZEN Position ON => auf dem MASTER Wi-Fi OS blinkt die LED EDGE PHOT 1 rot auf und wechselt nach grün und es ertönt ein Summton, der anzeigt, dass das Sicherheitsgerät Legen Sie nach der Installation aller Verbindungen die Spannung an die Schalttafel mit dem korrekt gespeichert wurde.
  • Seite 31 - Taste PROG. RX ein oder mehrere Male drücken, um die zweifarbige LED EDGE PHOT, Wi-Fi OS nicht zu hören ist, befindet sich der DIP-Schalter 3 auf dem MASTER Wi-Fi OS in die zu blinken beginnt, auszuwählen, um anschließend das zugeordnete Sicherheitsgerät der Position OFF (nicht aktiviert).
  • Seite 32: Technische Daten

    SYSTEMÜBERPRÜFUNG Zum Download der Video-Installation geben Sie diese Adresse in Senden Sie einen Befehl an die Tür und überprüfen Sie, ob das SPARK Wi-Fi Blinklicht Ihren Browser ein oder lesen Sie den QR-Code mit Ihrem Handy: korrekt blinkt. http://www.youtube.com/user/RIBSRL?feature=mhee TECHNISCHE DATEN - SPANNUNG 12/24 Vac/dc - ANWENDBARE SPANNUNG ZU DIE KLAMMER J4...
  • Seite 33: Fehlerbeseitigung

    ÜBERPRÜFUNG Das Tor bewegt sich nicht, gibt der Summer einen Ton abwechselnd für 1 Minute, und einer Wenn sie gleichzeitig gesteuert werden 2 MASTER Wi-Fi OS in einem Abstand von weniger als der Zwei-Farben-LED leuchtet abwechselnd grün und rot. 20 m voneinander installiert ist, kann ihre Signale zur Kontrolle und Sicherheitseinrichtungen installiert überlappen sich dabei den Alarm aktivieren.
  • Seite 34 Con el uso de los cuadros electrónicos RIB es posible llevar a cabo el autotest del sistema, - Fotocélulas VERTIGO Wi-Fi (VERTIGO Wi-Fi 8 cód. ACG8042 - VERTIGO Wi-Fi 10 cód.
  • Seite 35 ATENCIÓN: Si dos MASTER Wi-Fi OS, instalados a una distancia de 20 metros el uno del otro, se actionan a la vez, las señales de comunicación y comprobación, con los accesorios, pueden sobreponerse e interferir entre sí, actionando el alarma en todo el sistema.
  • Seite 36 => costa EDGE 2 - la salida EDGE 2 no está habilitada. ¡ATENCIÓN! después de mover el puente en MASTER Wi-Fi OS encendido, pulse - Si JP2 se establece en SX => esta salida activa las costas almacenados en las posiciones 4-5-6.
  • Seite 37 - Quite la tensión del cuadro de mando de la automatización. NOTA: El apertura del porton occurre 2 segundos despues haber recibido un commando de la pulsadora. Esto occurre para permitir a la tarjeta MASTER Wi-Fi OS de averiguar la presencia y el funcionamiento correcto de los accessorios de seguridad memorizados.
  • Seite 38 - Presione la tecla PROG TX sobre la seguridad con el microinterruptor 1 en posición ALIMENTACIÓN MASTER Wi-Fi OS ON => sobre la tarjeta MASTER Wi-Fi OS el led bicolor EDGE PHOT 1 cambia de rojo intermitente a verde y un tono de buzzer indica la correcta memorización de la seguridad;...
  • Seite 39 MASTER Wi-Fi OS. 12/24V ac/dc - El buzzer presente en la MASTER Wi-Fi OS se apagará y los led DL2- DL3 (en caso de VERIFICACIÓN DE LA SEÑALIZACIÓN DE ALARMA DE LAS FOTOCÉLULAS NOVA Wi-Fi estado de alarma) se encenderán. El led bicolor vinculado a la seguridad a la cual se le Y VERTIGO Wi-Fi han sustituido las baterías se apagará.
  • Seite 40: Características Técnicas

    Para descargar el video de la instalación, escriba este dirección en Cuando el MASTER Wi-Fi OS viene activado por un comando, eso transmite su codigo unico a todos los destelladores acoplados que por lo tanto comenzarán a relampaguear en su browser, o, leiga el codigo QR con su telefono mobil: perfecta sincronía.
  • Seite 41 La puerta no se mueve, el “buzzer” emite un tono alternado durante 1 minuto, y uno de los Si dos MASTER Wi-Fi OS, instalados a una distancia de 20 metros el uno del otro, se LED de dos colores se vuelve verde y rojo alternativamente.
  • Seite 42 ITALIANO RAEE - Informazione agli utilizzatori Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri comunali di raccolta differenziata dei rifiuti elettrotecnici ed elettronici. In alternativa alla gestione autonoma, è...
  • Seite 47 TOUCH Costa meccanica Trasmettitore radio RED Barre palpeuse Transmetteur radio RED Mechanical strip Radio transmitter Mechanische Radio RED - Sender Kontaktleiste Transmisor radio RED Costa mecánica BLOCK Wi-Fi Code ACG6202 Code ACG3015 Selettore a chiave via radio SPARK Wi-Fi Sélecteur à clé via radio Key Selector operating by radio Lampeggiatore via radio Funkgesteuerter Schlüsselwählschalter...
  • Seite 48 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÁ - DECLARATION OF COMPLIANCE - DÉCLARATION DE CONFORMITÉ - ÜBEREINSTIMMNUGSERKLÄRUNG - DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD R.I.B. S.r.l. - Via Matteotti, 162 - 25014 Castenedolo - Brescia - Italy Tel. ++39.030.2135811 - www.ribind.it - ribind@ribind.it Apparecchio modello : Oggetto della dichiarazione : MASTER Modèle d'appareil : Objet de la déclaration :...

Diese Anleitung auch für:

Master wi-fi fr