Seite 1
Quadro elettronico per il comando di uno o due motori Coffret electronique pour le contrôle de un o deux moteurs Electronic panel for the control of one or two motors Elektronische Steuerung für ein oder zwei Motoren KS2 12-24V Mod. ® automatismi per cancelli...
Seite 3
(for example by installing inside a locked board). einer ungewollten Schließung (z.B. wenn sie in einer abgeschlossenen Schalttafel 2° - For the section and the type of the cables RIB advices to use a cable of H05RN- installiert ist).
Pag. 22 di 32 ELEKTROANSCHLÜSSE KING PRINCE 1-2 => M ENCODER => Rot 1 -> S BLACK => Schwarzes BLUE => Blau 2 -> + WHITE => Weiss 3 -> GND => WHITE-RED-BLUE sind Klemmen des Konnektors, an den jeweils ein Ende der drei Kabel angeschlossen werden muss (die Abschirmung nicht anschließen).
Fotozellen immer aktiv (OFF) - Fotozellen nur beim Schließen aktiv (ON) A+D+ positiv für Zusatz Alimentation DIP 7 Zulassung ENCODER (ON-aktiviert). Zulassung Stromsensor (OFF-aktiviert) zu 24Vdc für Modell KS2 PRINCE, zu 12Vdc für Modell KS2 KING DIP 8 Vorblinken (ON) - Normales Blinken (OFF) A-D- negativ für Zusatz Alimentation DIP 9 Wartezeit vor dem automatischen Schließen der Personenöffnung (ON)
Pag. 24 di 32 KONTROLLE DREHRICHTUNG DER MOTOREN meldet so den Ausgang aus der Lernprozedur. Von diesem Zeitpunkt an funktionieren die Sicherungen und andere Steuerungen des Tores automatisch (Umkehrungen, Stop, Alarme, usw.) Diese Kontrolle erleichtert dem Installateur die Aufgabe bei der Inbetriebsetzung der 8 - Das Schließen der Tor-Flügel erfolgt schnell, mit Geschwindigkeitsreduktion in Anlage oder bei eventuellen späteren Kontrollen.
- KS2 12V – Gewicht ohne Batterie kg 3,0 - KS2 12V – Leistung Transformator 180VA – V primär 230 Vac – V sekundär 12 Vac NICHT-EINDRINGEN SIRENEN (SIREN - - KS2 24V – Leistung Transformator 130VA – V primär 230 Vac – V sekundär 18 Vac Stromzufuhr für Funktion der Sirenen (300mA max zu 12Vdc)
Seite 26
=> Trimmer zur Einstellung der Hilfslichtdauer Die Pausezeit ist mit dem DIP9 aktivierbar oder deaktivierbar (ON aktiv). 1-2 => KS2 12V - Versorgung 12Vdc für Fotozellen, Fotokontaktleisten usw. 1-2 => KS2 24V - Versorgung 24Vdc für Fotozellen, Fotokontaktleisten usw. SICHERHEITSKONTAKTE BEIM AUFFAHREN DES TORES (11-12) 3-4 =>...
Seite 27
Pag. 27 di 32 ANTENNE SPARK 91 STROMVERSORGUNG DER BATTERIESTATUS- Code ACG5454 KONTROLLLEUCHTE ANTENNE SPARK 433 (COM-SIGNAL BATTERY) Code ACG5252 Diese Kontrollleuchte schaltet sich ein, wenn keine Netzspannung vorhanden ist und die BLINKER SPARK mit eingebauter wechselsignalkarte Notbatterie einsetzt. Die Leuchte beginnt zu blinken, wenn die Batterie entladen ist. Code ACG7059 Wenn die Kontrollleuchte blinkt, werden alle Funktionen der Steuerung abgeschaltet.
Seite 29
RIB e scaricabile all'indirizzo internet http://www.ribind.it/exe/ribtec.exe - Pour la redaction du présente notice technique d'installation a été rédigée dans le respect de la Directive Machines 98/37/CEE. Les formulaires RIB sont à la disposition de l'utilisateur, ils peuvent être déchargés depuis le site http://www.ribind.it/exe/ribtecfr.exe - For the editing of the technical installation brochure in compliance with the Machine Directive 98/37/CEE, the installer can avail himself of the forms prepared by RIB, that can also be downloaded from the internet address: http//www.ribind.it/exe/ribtecen.exe...