Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Características Técnicas - Ferm FWM-45/140 Gebrauchsanweisung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

GB
Instalação da máquina
Instale a máquina de soldar num espaço limpo e seco (livre de pó de ferro, poeiras e tinta).
D
Coloque a máquina de soldar numa superfície firme e plana e pelo menos a 20 cm da
parede.
Proteja a máquina de soldar contra chuva e luz do sol forte.
NL
máscara de soldar
Fig. 2
F
Deslize o manípulo na máscara de soldar até que este bloqueie.
Coloque o vidro claro (vidro de protecção) em frente ao vidro escuro de soldar. Deslize os
dois vidros em frente da abertura.
E
Certifique-se de que os vidros são posicionados de modo que não possa agora entrar luz
(prejudicial) pela abertura.
Substitua o vidro de protecção claro quando a visão da peça a trabalhar se tornar
P
insuficiente durante a soldagem. Substituir o vidro de soldagem escuro é
consideravelmente mais dispendioso do que substituir o vidro de protecção claro.
I
Encaixar novos eléctrodos
O eléctrodo consiste num núcleo metálico fechado por um revestimento. Numa ponta do
eléctrodo o núcleo não está coberto pelo revestimento.
S
Prima a alavanca do suporte do eléctrodo contra a mola.
FIN
Coloque um eléctrodo com ponta sem revestimento (± 2 cm) no suporte do eléctrodo.
Certifique-se de que a parte não revestida faz bom contacto com a parte metálica do
suporte do el0éctrodo (eléctrodo não empurrado para muito longe no suporte do
N
eléctrodo)
Liberte a alavanca da pega. O eléctrodo está agora fixo.
DK
tenção! Não permita que o eléctrodo gaste até comprimentos inferiores a ± 5 cm
devido ao sobreaquecimento e/ou deformação do suporte do eléctrodo. O
eléctrodo derretido até ao fim será então difícil de remover.
Retirar eléctrodos usados
Prima a pega do suporte do eléctrodo contra a mola de modo que o eléctrodo gasto possa cair
do suporte.
tenção! Não retire o eléctrodo do suporte com a mão. O eléctrodo está muito
quente!
tenção! Veja onde os desperdícios do eléctrodo caem para evitar o perigo de
incêndio e possíveis danos físicos.
4. OPER ÇÃO
ntes de utilizar
a.
Informação geral acerca da soldadura por arco eléctrico
70
EQUIPO DE SOLD DUR FWM-45/140
Los números que se indican en el siguiente texto hacen referencia a las figuras
contenidas en las páginas 2
Para su propia seguridad y la de otras personas, le recomendamos leer atenta men te
estas instrucciones de uso antes de poner en funcionamiento el aparato. Conserve
este manual del usuario y la demás documentación junto con la herramienta.
Introducción
El proceso de soldadura por fusión se emplea con el fin de derretir el material de la pieza de
trabajo por efectos de aplicación de calor. En la soldadura por arco eléctrico se utiliza, además,
un material fundente (electrodos). La soldadura se produce tras la solidificación del material.
El calor requerido para el proceso se obtiene manteniendo un arco eléctrico entre el electrodo y
la pieza de trabajo. El proceso de soldadura requiere de una corriente alta (45-140 ) con un
voltaje relativamente bajo (10–48 V). Un transformador instalado en el equipo de soldadura se
encarga de reducir la tensión de la red (230 V).
¡Este aparato no es adecuado para uso industrial!
Contenidos:
1.
Datos técnicos
2.
Normas de seguridad
3.
Montaje de los accessorios
4.
Funcionamiento
5.
Servicio y mantenimiento
1. D TOS TÉCNICOS
Características técnicas
Voltaje
Frecuencia
Factor de potencia
Voltaje de ignición
Factor de potencia
Diámetro del electrodo
Peso
Dimensiones
Protección térmica
Cable de alimentación
Cable de soldadura
Contenido del embalaje
1
Equipo de soldadura
1
Máscara de soldar
Ferm
Ferm
230 V ~
50 Hz
45-140
≤ 48 V
0.57
1.6 - 3.2 mm
16.19 kg
350 x 220 x 170 mm
95 ºC (± 5 ºC)
H07RN-F3 x 1.5 mm
2
H01N2-D1 x 10 mm
2
GB
D
NL
F
E
P
I
S
FIN
N
DK
51

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis