Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Ferm FWM-45/140 Gebrauchsanweisung Seite 37

Inhaltsverzeichnis

Werbung

GB
a. Informazioni generali sulla saldatura ad arco elettrico
La temperatura dell'arco elettrico raggiunge approssimativamente 7.000° Celsius, in modo da
D
fondere l'estremità dell'elettrodo e del pezzo in lavorazione. Finché l'arco viene mantenuto,
l'elettrodo si fonde fornendo il materiale di saldatura necessario alle parti da saldare. La
distanza tra l'elettrodo e il pezzo in lavorazione deve essere la più corta possibile (circa 1,5-
NL
4mm) a seconda del diametro e del tipo d'elettrodo. La corrente necessaria per la saldatura
viene fornita dalla saldatrice. La potenza necessaria alla saldatrice dipende dal lavoro da
effettuare. ccertarsi che gli elettrodi siano completamente asciutti, dato che gli elettrodi umidi
F
causano problemi. Se l'elettrodo si attacca al pezzo in lavorazione durante la saldatura
l'intensità di corrente usata è troppo bassa.
E
b. L'elettrodo
L'elettrodo consiste di un nucleo metallico racchiuso in un rivestimento. Il rivestimento ha
l'importantissima funzione di proteggere dall'ossigeno e dall'azoto dell'aria circostante il
P
bagno di fusione e le gocce di apporto.
L'elettrodo si fonde durante la saldatura. Una parte del rivestimento evapora creando uno
schermo gassoso protettivo. Una parte del rivestimento galleggia sul bagno di fusione
I
(essendo più leggero del metallo) proteggendo anche la saldatura in raffreddamento.
Dopo il raffreddamento questo rivestimento diventa una scoria solida ma facilmente
rimovibile sulla giuntura saldata.
S
Manipolare gli elettrodi prestando attenzione a non rompere il rivestimento. ccertarsi che
gli elettrodi siano totalmente asciutti, e conservarli in luoghi privi d'umidità.
FIN
È estremamente importante utilizzare l'elettrodo giusto ai fini della bontà e della
robustezza della giunzione saldata. Gli elettrodi universali saranno in molti casi adatti al
lavoro da eseguire.
N
Le confezioni degli elettrodi fanno menzione delle posizioni in cui è possibile effettuare le
saldature con gli elettrodi in esse contenuti (sopra la testa, verso il basso, ecc. tenendo
conto della velocità di fusione dell'elettrodo). Sono disponibili in commercio degli elettrodi
DK
specifici per le saldature dei diversi tipi di acciaio inossidabile e di ghisa. Consultare il
proprio fornitore circa l'acquisto dell'elettrodo giusto.
c. biti protettivi
Indossare abiti a copertura totale in modo che la probabilità di riportare bruciature della pelle a
causa della radiazione ultravioletta o di schizzi di metallo sia ridotta al minimo. Indossare
preferibilmente tute integrali in cotone, guanti da saldatore e scarpe di sicurezza. ccertarsi
sempre che gli sversamenti di fusione non possano introdursi nei guanti o nelle scarpe.
Un grembiale (di pelle) da saldatore ferma le bruciature e il danneggiamento delle coperture da
parte delle scintille.
d. Protezione facciale
Fig. 2
Utilizzare un buon vetro (oscurato) per saldature e con vetro protettivo. ccertarsi che entrambi
i vetri siano montati in modo corretto (ben fissati e posizionati in modo da non lasciar passare la
luce del sole).
La maschera per saldature protegge l'utilizzatore dalle radiazioni, il calore e gli schizzi di
fusione emessi durante il processo di saldatura. Essa inoltre riduce l'inalazione dei fumi di
saldatura. I raggi ultravioletti invisibili sono causa del cosiddetto "colpo d'arco", un'oftalmia da
raggi che si sviluppa entro pochi secondi dopo avere guardato un arco elettrico.
84
Storing
Elektrode blijft 'plakken' aan werkstuk
Elektrode wordt oranje-rood
Elektrode spettert overmatig en maakt
veel lawaai tijdens lassen
De machine wordt overmatig warm;
indicatielampje brandt
Laat reparaties altijd uitvoeren door een erkend installateur of reparatiebedrijf.
Reinigen
Zorg dat de ventilatiesleuven vrij van stof en vuil zijn. Gebruik bij hardnekkig vuil een zachte
doek bevochtigd met zeepwater. Gebruik geen oplosmiddelen als benzine, alcohol,
ammonia, etc.
Zorg dat de elektrodehouder en aardklem corrosievrij blijven zodat ze een goed elektrisch
contact kunnen blijven maken.
Controleer regelmatig of las- en werkstukkabels goed vastzitten in de aansluitingen.
Smeren
De machine heeft geen extra smering nodig.
Storingen
Wanneer er zich een storing voordoet, bijvoorbeeld bij slijtage van een onderdeel, neem dan
contact op met het onderhoudsadres op de garantiekaart. chter in deze handleiding ziet u een
opengewerkte afbeelding van de onderdelen die besteld kunnen worden.
Milieu
Om transportbeschadiging te voorkomen, wordt de machine in een stevige verpakking
geleverd. De verpakking is zo veel mogelijk gemaakt van recyclebaar materiaal. Maak daarom
gebruik van de mogelijkheid om de verpakking te recyclen.
Defecte en/of afgedankte elektrische of elektronische gereedschappen dienen ter
verwerking te worden aangeboden aan een daarvoor verantwoordelijke instantie.
Ferm
Ferm
Oorzaak/oplossing
Gebruik juiste type elektrode
(universeel)
Stroomsterkte te laag / verdraai knop 3
met de wijzers van de klok mee
Stroomsterkte te hoog voor dit type
elektrode / verdraai knop 3 tegen de
wijzers van de klok in
Stroomsterkte te hoog / verdraai knop 3
tegen de wijzers van de klok in
De ventilatiesleuven zijn verstopt / maak
ze schoon met een droge doek; wacht
enkele minuten tot lampje weer uitgaat.
GB
D
NL
F
E
P
I
S
FIN
N
DK
37

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis