Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Dräger VarioGard Gebrauchsanweisung

Dräger VarioGard Gebrauchsanweisung

Gaswarnsystem
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für VarioGard:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

VarioGard
Gaswarnsystem
Gas warning system
Gebrauchsanweisung
Seite 1 bis 42
Instructions for Use
Pages 43 to 88
Software 2.nn
ESC
ESC
D
D
VarioGard
VarioGard
VarioGard
D
ESC
D
VarioGard
ESC

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Dräger VarioGard

  • Seite 1 VarioGard Gaswarnsystem Gas warning system Gebrauchsanweisung Seite 1 bis 42 Instructions for Use Pages 43 to 88 VarioGard VarioGard VarioGard VarioGard Software 2.nn...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Mechanische Installation ................6 Elektrische Installation ................8 Leitungsführung ..................8 Installationskonzepte ................10 Anschlussbelegung ................11 VarioGard System in Betrieb nehmen ............ 14 Für den Betreiber: Betrieb ....................15 Werkseitige Grundeinstellung ..............16 Störungen, Ursache und Abhilfe ............19 Instandhaltung ..................
  • Seite 3: Zu Ihrer Sicherheit

    Zu Ihrer Sicherheit Zu Ihrer Sicherheit Gebrauchsanweisung beachten Jede Handhabung an dem Gerät setzt die genaue Kenntnis und Beachtung dieser Gebrauchsanweisung voraus. Das Gerät ist nur für die beschriebene Verwendung bestimmt. Instandhaltung Das Gerät muss in den entsprechenden Bereichen in Deutschland gemäß den Garagenverordnungen der Länder, VDI 2053 und VOB Teil B §13 Abs.
  • Seite 4: Verwendungszweck

    – Zur Steuerung von angeschlossenen Komponenten wie z. B. Warntran- sparente, Signalhupen, Lüfter usw. – Zum Einbau in Schaltschränke; mit einem entsprechenden Rüstsatz auch für die Wandmontage. – Zum Betrieb als Gasmelder mit einem VarioGard Messfühler und zusätzli- cher Versorgung.
  • Seite 5: Eignungsprüfung

    – Zum Einbau in Schaltschränke; mit einem entsprechenden Rüstsatz auch für die Wandmontage. Kein Betrieb in explosionsgefährdeten Bereichen! Alle Komponenten des VarioGard Systems sind nicht für den Betrieb in explosionsgefährdeten Bereichen zugelassen. Eignungsprüfung Ein VarioGard Zentralgerät wurde zusammen mit dem Messfühler CO im Jahre 1999 erfolgreich vom TÜV Rheinland (TÜV Auftrags Nr.: 432-989713)
  • Seite 6: Variogard System Installieren

    VarioGard System installieren Mechanische Installation VarioGard System installieren Installation des VarioGard Systems nur durch geschultes Fachpersonal. Mechanische Installation VarioGard Zentralgerät Befestigungsort des Zentralgerätes an einem gut sichtbaren und leicht erreichbaren Ort. 1 Abdeckstreifen vom Oberteil abnehmen (bei Lieferung nicht montiert).
  • Seite 7 VarioGard System installieren Mechanische Installation 1 Abdeckstreifen vom Oberteil abnehmen (bei Lieferung nicht montiert). 2 Die vier Schrauben am Oberteil losdrehen und Oberteil abnehmen (bei Lieferung nicht montiert). 3 Zweite Kabeleinführung (Zubehör) montieren, wenn die Leitung zu einem weiteren Messfühler weitergeführt werden soll.
  • Seite 8: Elektrische Installation

    VarioGard System installieren Elektrische Installation Elektrische Installation – Verlegung und Anschluss der elektrischen Installation des VarioGard Systems nur von einem Fachmann unter Beachtung der anwendbaren Vorschriften. – Abgeschirmte Leitungen sind nicht erforderlich. An einem Zentralgerät können nur eine begrenzte Anzahl von Systemkompo- nenten wie z.
  • Seite 9: Leitungsführung

    VarioGard System installieren Elektrische Installation Leitungsführung Beispiel VarioGard VarioGard VarioGard VarioGard VarioGard Zum Ermitteln der maximalen Länge der Systembus-Leitung zählt die Gesamtlänge der Leitungen zu den Busteilnehmern, z. B. L1 + L2 + L3 + L4 + L5). Leitungen mit einem Leitungsquerschnitt von 0,5 mm bis 1,5 mm verwenden, z.
  • Seite 10: Installationskonzepte

    Akku für 1 Stunde VarioGard Akkumodul: Warntransparent 24 V Netz Zentralgerät Relais mit Akku für 1 Stunde 115 / 230 V Akkumodul 28 V VarioGard Relaismodul und VarioGard Konvertermodul Installation entsprechend den Installationshinweisen 90 23 577 bzw. 90 23 578.
  • Seite 11: Anschlussbelegung

    Zentralgerät: Anschluss im Unterteil 1 Netz (Klemmen) 230 V, 50 bis 60 Hz, max. 300 mA, max. 55 VA Klemmenbelegung: L (Außenleiter, Speisung VarioGard) (Ausgang, L, abgesichert mit 4 A träge) N (Neutralleiter) ➀ ➂ ➁ [ [ [ [...
  • Seite 12 VarioGard System installieren Elektrische Installation – Schaltkontakte der Relais versorgt mit extern abgesicherter Versorgung. ➀ ➂ ➁ ➀ ➂ ➁ ➀ ➂ ➁ ➀ ➂ ➁ ➀ ➂ ➁ ➀ ➂ ➁ 1 Systembus (Klemmen) 30 V nominal DC Ausgang, max. 1,2 A Belastbarkeit als Versorgungs- spannung für die Busteilnehmer...
  • Seite 13 VarioGard System installieren Elektrische Installation 1 Notstromversorgung (Klemmen) – Installationskonzepte für Garagen, siehe Seite 10. 28 V nominal DC, Gleichspannungseingang Klemmenbelegung: + (Spannungseingang) K (Batteriespannungsmessung) GND (Masse) Messfühler: Steckverbindung im Oberteil 2 Systembus Eingang / Ausgang (Steckklemmblock) DC Versorgung und Datenleitung...
  • Seite 14: Variogard System In Betrieb Nehmen

    VarioGard System in Betrieb nehmen VarioGard System in Betrieb nehmen Die am Systembus angeschlossenen VarioGard Messfühler sind bei Liefe- rung vorkalibriert und nach der Inbetriebnahme durch den DrägerService sofort einsatzbereit. System mit Strom versorgen. – Anzeige am Zentralgerät: Dräger VarioGard Kein Messfuehler ! Dräger VarioGard...
  • Seite 15: Betrieb

    Inbetriebnahme und Menübetrieb. Um einen einwandfreien Messbetrieb zu gewährleisten, darf der Gaszu- tritt zu den Messfühlern nicht behindert sein! Anzeige der Gaskonzentration im Normalbetrieb Anzeige am Zentralgerät: Dräger VarioGard Betriebsanzeige zeigt grünes Dauerlicht Taste [ ] oder [ ] drücken –...
  • Seite 16: Werkseitige Grundeinstellung

    Betrieb Werkseitige Grundeinstellung Werkseitige Grundeinstellung Nach der ersten Inbetriebnahme arbeitet das System mit den werkseitigen Grundeinstellungen: – Der Anschluss für die Notstromversorgung und die Alkali-Batterien der Zentrale werden nicht überwacht. – Mittelwerte werden über eine Zeitdauer von 30 Minuten errechnet (bei NO 15 Minuten).
  • Seite 17 Alarmschwelle überschreitet: Die Alarme A1, A2 und A3 sind nicht selbsthaltend und nicht quittierbar! 1 Die Betriebsanzeige am Zentralgerät und an dem jeweiligen Messfühler blinkt entsprechend dem jeweiligen Alarm, siehe Tabelle. VarioGard VarioGard Anzeige am Zentralgerät z. B.: Messfuehler Befinden sich mehrere Messfühler gleichzeitig im Alarmzustand, werden...
  • Seite 18 Anzeige am Zentralgerät bei einer Warnung, z. B.: Messfuehler Kommunik. gestoert ! Anzeige am Zentralgerät bei einer Störung, z. B.: Dräger VarioGard Warnungs- und Störungsmeldungen, Ursache und Abhilfe, Seite 19. Fehler EEPROM ! Die Alarm-Relais sind entsprechend dem jeweiligen Alarm geschaltet, siehe Tabelle.
  • Seite 19: Störungen, Ursache Und Abhilfe

    Störungen, Ursache und Abhilfe Störungen, Ursache und Abhilfe Fehlermeldung bzw. Warnung Ursache Abhilfe Elektronikfehler Vom DrägerService instandsetzen Dräger VarioGard lassen. Fehler Flash ! Elektronikfehler Vom DrägerService instandsetzen Dräger VarioGard lassen. Fehler EEPROM ! Elektronikfehler Vom DrägerService instandsetzen Dräger VarioGard lassen.
  • Seite 20 Wartung notwendig ! Messfühlers ist nicht mehr ausreichend überprüfen lassen. Das Zentralgerät ist nicht mit dem Netz Installation überprüfen und korrigieren. Dräger VarioGard verbunden Notstrombetrieb ! Spannungsausfall Spannungsausfall beheben. Sollten sich die aufgetretenen Fehler nicht durch die beschriebenen Abhilfemaßnahmen beseitigen lassen, bitte...
  • Seite 21: Instandhaltung

    Instandhaltung Instandhaltungsintervalle Sichtkontrolle Mindestens einmal in 3 Monaten, zur Feststellung der Betriebsbereitschaft. Das komplette VarioGard System auf Beschädigung und auf ungehinderten Gaszutritt zu den Messfühlern prüfen. Wiederholungsprüfung Je nach Anforderung der örtlichen Vorschriften und Bestimmungen (in Deutschland z. B. VDI 2053 - Raumlufttechnische Anlagen für Garagen und Tunnel / Garagen, Garagenverordnung der Bundesländer usw.).
  • Seite 22: Messfühler Wechseln

    Instandhaltung Messfühler wechseln Messfühler wechseln Ohne Unterbrechung des Betriebes können ein oder mehrere Messfühler nacheinander gegen neue ausgetauscht werden. Die Messfühler oder Messfühler-Oberteile dürfen nur durch solche mit gleicher Sach-Nr. ausgetauscht werden. Nur fabrikneue Messfühler oder Reparatur Austausch (RAT) Messfühler verwenden, siehe Seite 39.
  • Seite 23: Batterie Im Zentralgerät Wechseln

    Die Batterie dient ausschließlich der Versorgung der roten Störleuchte (Betriebsanzeige 1) für den Fall einer Unterbrechung der Versorgungsspan- nung – in Deutschland eine Forderung der VDI 2053 für Tiefgaragen. 2 Abdeckstreifen vom Oberteil des VarioGard Zentralgerätes abnehmen. 3 Die vier Schrauben am Oberteil lösen und Oberteil abnehmen. VarioGuard Isolierpappe entfernen und Batterien (2 Stück) aus der Halterung nehmen,...
  • Seite 24: Menübetrieb

    Menübetrieb Menüstruktur Menübetrieb Die Bedienung erfolgt über 6 Tasten – 4 Cursor-Tasten [ q, l, k, j ], eine Escape-Taste [ ESC ] und eine Enter- Taste [ ] sowie die Anzeige am Zentralgerät. Taste [ q ], [ l ] Änderung von Menüpunkten / Funktionen Änderung von Zeichen / Ziffern an der Cursor-Position Änderung von Vorgaben...
  • Seite 25: Kennwort Eingeben

    Wurden die bei Lieferung voreingestellten Kennwörter mit der Funktion "Kennwörter ändern" – Seite 34 – geändert und sind vergessen worden: DrägerService benachrichtigen. Kennwort eingeben Im Messbetrieb, Anzeige am Zentralgerät: Dräger VarioGard Taste [ ] drücken, das Gerät schaltet in die Kennworteingabe um: KENNWORT ? Kennwort eingeben: mit Taste [ q ] und [ l ] Zahl oder Buchstabe einstellen –...
  • Seite 26: Sprache Einstellen

    Menübetrieb Sprache einstellen Spitzenwert anzeigen Sprache einstellen Im Messbetrieb: Taste [ ] drücken. Kennwort eingeben (für Wartung oder Konfiguration). Taste [ ] drücken, das Gerät schaltet in den Menübetrieb um – MENUE: Anzeige: MESSBETRIEB Mit Taste [ q ] oder [ l ] den Menüpunkt » SPRACHE EINSTELLEN « MENUE: auswählen.
  • Seite 27: Spitzenwert Löschen

    Menübetrieb Spitzenwert löschen Alarme anzeigen Spitzenwert löschen Im Messbetrieb: Taste [ ] drücken. Kennwort eingeben (für Wartung oder Konfiguration). Taste [ ] drücken, das Gerät schaltet in den Menübetrieb um – MENUE: Anzeige: MESSBETRIEB Mit Taste [ q ] oder [ l ] den Menüpunkt » SPITZENWERT LOESCHEN « MENUE: auswählen.
  • Seite 28: Uhr Stellen

    Menübetrieb Uhr stellen Uhr stellen Die Einstellung der Uhr ist nur nötig, wenn ein Betrieb mit Expositionsauswer- tung eingestellt ist. Im Messbetrieb: Taste [ ] drücken. MENUE: Kennwort eingeben (für Wartung oder Konfiguration). MESSBETRIEB Taste [ ] drücken, das Gerät schaltet in den Menübetrieb um – MENUE: Anzeige: UHR STELLEN...
  • Seite 29: Anzahl Der Expositionen Anzeigen

    Menübetrieb Anzahl der Expositionen anzeigen Alle Busteilnehmer anmelden Anzahl der Expositionen anzeigen (nur bei Verwendung von Messfühlern mit aktivierter Expositionsauswertung) Im Messbetrieb: Taste [ ] drücken. Kennwort eingeben (für Wartung oder Konfiguration). Taste [ ] drücken, das Gerät schaltet in den Menübetrieb um – MENUE: Anzeige: MESSBETRIEB...
  • Seite 30: Messfühler-Oberteil Tauschen

    Menübetrieb Alle Busteilnehmer anmelden Messfühler-Oberteil tauschen – Wenn alle Busteilnehmer angemeldet sind, Anzeige z. B.: Busteiln. anmelden ? 8 Bust. angemeldet ! Taste [ ] drücken, die Anmeldedaten werden im Zentralgerät verar- Busteiln. anmelden ? beitet. Während dieser Zeit Anzeige: Warten .
  • Seite 31 Menübetrieb Messfühler-Oberteil tauschen Messfühler-Oberteil aus dem Systembus entfernen – Bust. anschliessen ! Anzeige danach: 0 Bust. getauscht ! Bust. anschliessen ! oder: Leitung unterbrochen ! Neues Messfühler-Oberteil anschließen – Anzeige: Neuen Bust. erkannt ! 1 Bust. getauscht ! Weitere Messfühler-Oberteile in gleicher Weise austauschen. Nach jedem Austausch erhöht sich die angezeigte Anzahl der getauschten Messfühler-Oberteile –...
  • Seite 32: Relais Testen

    Menübetrieb Relais testen Relais testen Mit dieser Funktion kann das Schalten der Relais im Zentralgerät und an den am Systembus angeschlossenen Relaismodulen simuliert werden. Diese Funktion dient zur Überprüfung des Zubehörs, das an die Relais ange- schlossen wurde. Im Messbetrieb: Taste [ ] drücken.
  • Seite 33: Messfühler Deaktivieren

    Menübetrieb Messfühler deaktivieren Messfühler deaktivieren Mit dieser Funktion kann ein Messfühler deaktiviert werden. Bei einem deaktivierten Messfühler werden alle Alarme und Störungen unter- Messfuehler drückt. Im Messbetrieb wird für diesen Messfühler anstelle des Messwertes inaktiv »inaktiv« angezeigt, z. B: Im Messbetrieb: Taste [ ] drücken.
  • Seite 34: Kennwörter Ändern

    Menübetrieb Kennwörter ändern Kennwörter ändern Die bei Lieferung eingestellten Kennwörter 1 für Wartung und 2 für Konfigu- ration können mit den Funktionen » KENNWORT WARTUNG « oder » KENNWORT KONFIG. « geändert werden. Im Messbetrieb: Taste [ ] drücken. Kennwort eingeben (für Konfiguration). Taste [ ] drücken, das Gerät schaltet in den Menübetrieb um –...
  • Seite 35: Spannung Anzeigen

    Menübetrieb Spannung anzeigen Spannung anzeigen Mit dieser Funktion kann die Versorgungsspannung der einzelnen Busteilneh- mern abgefragt werden, um die Verkabelung zu überprüfen. Im Messbetrieb: Taste [ ] drücken. Kennwort eingeben (für Konfiguration). Taste [ ] drücken, das Gerät schaltet in den Menübetrieb um – MENUE: Anzeige: MESSBETRIEB...
  • Seite 36: Technische Daten

    (Richtlinie 72/23/EWG) Gehäuseschutzart IP 54, EN 60 529 (Zentralgerät mit CO-Messfühlern) Eignungsprüfung Ein VarioGard Zentralgerät wurde zusammen mit dem Messfühler CO im Jahre 1999 erfolgreich vom TÜV Rhein- land (TÜV Auftrags Nr.: 432-989713) einer Eignungsprü- fung nach VDI 2053 unterzogen.
  • Seite 37 M20 x 1,5; 6 mm bis 12 mm Gewicht ca. 7 kg (mit Akkumulatoren) Abmessungen mit Kabeleinführung 190 mm x 245 mm x 125 mm (H x B x T) VarioGard Relaismodul siehe Installationshinweis 90 23 577 VarioGard Konvertermodul siehe Installationshinweis 90 23 578...
  • Seite 38: Messfühler Messprinzip

    Messfühler Messprinzip Messfühler Messprinzip CO-, NO-, NO - und NH -Messfühler Die VarioGard Messfühler CO, NO, NO und NH sind elektrochemische Messwandler zur Messung des Partialdruckes des jeweiligen Gases unter atmosphärischen Bedingungen. Meßgas Staubfilter bzw. Selektivfilter Membran Meßelektrode Elektrolyt Referenzelektrode Gegenelektrode Die zu überwachende Umgebungsluft diffundiert durch eine Membran in den...
  • Seite 39: Bestell-Liste

    Messbereich 0 bis 20 ppm NO Akkumodul ohne Akku 83 15 178 Pb-Akkusatz 2 x (12 V / 7,2 Ah) 83 15 569 VarioGard Relaismodul für Schaltschrankeinbau 83 15 238 VarioGard Konvertermodul für Schaltschrankeinbau 83 15 226 Wandmontagebausatz für Relais- und Konvertermodul 83 15 647 Zubehör...
  • Seite 40: Stichwortverzeichnis

    Stichwortverzeichnis Stichwortverzeichnis nzahl der Expositionen anzeigen ............29 Akkumodul, Anschlussbelegung .............. 13 Akkumodul, Leitungsführung ..............8 Akkumodul, mechanische Installation ............7 Akkumodul, Technische Daten ..............37 Akkumodul, Verwendungszweck ..............4 Alarme anzeigen ..................27 Alarmschwellen ..................16 Anschlussbelegung ................. 11 Auflösung der Anzeige ................
  • Seite 41 Stichwortverzeichnis n Betrieb nehmen ................... 14 Inbetriebnahme ..................14 Installationskonzepte ................10 Installieren ....................6 Instandhaltung ..................3, 21 ennwort eingeben ................. 25 Kennwörter ändern .................. 34 Konfigurationsparameter ................24 eitungsführung ..................9 Leitungslängen ..................8 echanische Installation ................6 Menü...
  • Seite 42 Stichwortverzeichnis uerschnitt Systembus ................9 elais testen ................... 32 Reparatur-Austauschteile ..............22, 39 icherheit ....................3 Sichtkontrolle ..................21 Spannungen anzeigen ................35 Spitzenwert anzeigen ................26 Spitzenwert löschen ................27 Sprache einstellen ................... 27 Störung ..................... 19, 20 abelle Alarmzustände ..............17, 18 Technische Daten ..................
  • Seite 43 VarioGard Gas warning system Instructions for Use VarioGard VarioGard VarioGard VarioGard Software 2.nn...
  • Seite 44 Mechanical installation ................48 Electrical installation ................. 50 Wiring arrangement ................51 Installation layouts ................52 Connection assignment ..............53 Starting up the VarioGard system ............56 For the user: Operation ....................57 Factory basic settings ................58 Troubleshooting ..................61 Maintenance ...................
  • Seite 45: For Your Safety

    The VarioGard System is only to be used for purposes specified here. Maintenance Repair of the VarioGard System may only be carried out by trained service personnel. Only authentic Dräger spare parts may be used for maintenance.
  • Seite 46: Intended Use

    – for controlling connected components such as warning transparencies, signal sirens, fans etc. – for installation in control cabinets: with an installation kit for wall mounting. – for operation as a gas alarm with a VarioGard gas sensor and additional power supply.
  • Seite 47: Performance Test

    – for installation in control cabinets; with an installation kit for wall-mounting. Must not be used in explosion-hazard areas None of the components of the VarioGard system are approved for use in areas with explosion hazard. Performance test A VarioGard central unit, together with the CO transmitter, successfully underwent a qualification test according to VDI 2053, conducted by the Rhineland Technical Inspectorate (Inspectorate job no.
  • Seite 48: Installing The Variogard System

    Installing the VarioGard system Mechanical installation Installing the VarioGard system The VarioGard system may only be installed by duly trained specialist personnel. Mechanical installation VarioGard central unit Position the central unit in a clearly visibly, easily accessible place. 1 Remove strips from upper part (not fitted before delivery).
  • Seite 49 Installing the VarioGard system Mechanical installation 1 Remove strips from upper part (not fitted before delivery). 2 Undo the four screws on the upper part and remove the upper part (not fitted before delivery). 3 Fit second cable entry (optional accessory) if the cable is to continue to another transmitter.
  • Seite 50: Electrical Installation

    Installing the VarioGard system Electrical installation Electrical installation – The VarioGard system wiring may only be routed and connected by an electrician in accordance with the relevant regulations. – Shielded cables are not required. Only a limited number of system components such as transmitters can be connected to a single central unit.
  • Seite 51: Wiring Arrangement

    Installing the VarioGard system Electrical installation Wiring arrangement VarioGard VarioGard VarioGard VarioGard VarioGard The maximum length of the system bus cable is determined by the total length of the slave cables, e.g. L1 + L2 + L3 + L4 + L5.
  • Seite 52: Installation Layouts

    Warning panel 24 V Mains Central Relay with battery for 1 hour unit 115 / 230 V Battery module 28 V VarioGard Relay Module and VarioGard Converter Module Installation according the installation instructions 90 23 577 or 90 23 578.
  • Seite 53: Connection Assignment

    Central unit: Connection 1 Power (terminal contacts) 230 V, 50 to 60 Hz, max. 300 mA, max. 55 VA Pin assignment: L (Outer conductor, VarioGard power feeder) ➀ ➂ ➁ (Phase conductor output, with 4 A slow-blow fuse) N (Neutral conductor)
  • Seite 54 Installing the VarioGard system Electrical installation – Relay switching contacts supplied with externally fused supply. ➀ ➂ ➁ ➀ ➂ ➁ ➀ ➂ ➁ ➀ ➂ ➁ ➀ ➂ ➁ ➀ ➂ ➁ 1 System bus (terminal contacts) 30 V nominal DC output, max. 1.2 A current-load as a slave supply...
  • Seite 55 Installing the VarioGard system Electrical installation 1 Emergency power supply (terminal contacts) – Installation layout for car parks on page 52. 28 V nominal DC, constant-voltage input Pin assignment: + (voltage input) K (battery voltage monitor) GND (ground) Transmitter: Plug-in connection in upper part...
  • Seite 56: Starting Up The Variogard System

    Starting up the VarioGard system Starting up the VarioGard system The VarioGard transmitters connected to the system bus are precalibrated before delivery and immediately ready for use after the DrägerSensor warm-up time. Connect the system to the power supply. – Display on central unit: Dräger VarioGard...
  • Seite 57: Operation

    The gas inlet to the transmitters must not be obstructed in order to ensure accurate measurement. Gas concentration display in normal mode Dräger VarioGard Display on central unit: LED shows steady green light Transmitter...
  • Seite 58: Factory Default Settings

    Operation Factory default settings Factory default settings On being started up for the first time, the system operates with the basic factory settings: – The emergency power supply connection and the alkaline batteries of the central unit are not monitored. –...
  • Seite 59 Alarms A1, A2 and A3 are not self-locking and cannot be acknowledged. 1 The LED on the central unit and on the transmitter concerned flashes according to the particular alarm; see table. VarioGard VarioGard Display on central unit e.g.: Transmitter...
  • Seite 60 Transmitter Comms. interrupted ! Display on central unit in case of a fault, e.g.: Dräger VarioGard See page 61 for warning and fault messages and troubleshooting. Error EEPROM ! The alarm relays are switched according to the particular alarm; see table.
  • Seite 61: Troubleshooting

    Troubleshooting Troubleshooting Error message or warning Cause Remedy Electronic fault Call DrägerService. Dräger VarioGard Error FLASH ! Electronic fault Call DrägerService. Dräger VarioGard Error EEPROM ! Electronic fault Call DrägerService. Dräger VarioGard Error RAM I2C ! Clock setting lost due to voltage loss Set clock, see page 70.
  • Seite 62 DrägerService. Mainten. necessary ! properly Central unit not connected to Check installation and correct. Dräger VarioGard mains Emerg. power supply ! Voltage loss Correct voltage loss. If the remedies indicated do not solve the problem, please call DrägerService.
  • Seite 63: Maintenance

    Maintenance intervals Visual inspection At least every 3 months to determine operational readiness. Inspect the complete VarioGard system for damage and check that gas access to the transmitters is unobstructed. Routine inspections As required by local regulations (in Germany, VDI 2053 - Ventilation and air conditioning systems for car parks and tunnels / car parks, State car parks ordinance, etc.).
  • Seite 64: Changing Transmitter

    Maintenance Changing transmitter Changing transmitter One transmitter or a succession of transmitters can be replaced by new ones at the end of their operating time without interrupting operation. Transmitters or transmitter upper parts must only be replaced by identical new ones (i.e. with the same part number). Always use brand-new transmitters or Repair / Replacement Exchange Parts (REX), see page 81.
  • Seite 65: Replacing The Battery In The Central Unit

    1) in the case of an interruption to the supply voltage. In Germany this is a requirement of VDI 2053 for underground car parks. 2 Remove strips from upper part of VarioGard central unit. 3 Undo the four screws on the upper part and remove upper part.
  • Seite 66: Menu Mode

    Menu mode Menu structure Menu mode The menu mode is operated by means of 6 keys: 4 cursor keys [ q, l, k, j ], an Escape key [ ESC ] and an Enter key [ ], and the display on the central unit. [ q ], [ l ] key Change menu options / functions Change symbols / figures at the cursor position...
  • Seite 67: Entering The Password

    If the passwords preset before delivery have been changed with the function "Change passwords" – page 76 – and then forgotten: Call DrägerService. Entering the password In measurement mode, display on central unit: Dräger VarioGard Press [ ] key to change over to input password mode: Password ? Enter password: Use [ q ] and [ l ] keys to set number or letter.
  • Seite 68: Setting The Language

    Menu mode Setting the language Displaying peak values Setting the language In measurement mode: Press [ ] key. Enter password (for maintenance or configuration). Press [ ] key to change over to menu mode. MENU: Display: MEASUREMENT Use [ q ] or [ l ] key to select the » SET LANGUAGE « option. MENU: SET LANGUAGE Press [...
  • Seite 69: Clearing Peak Values

    Menu mode Clearing peak values Displaying alarms Clearing peak values In measurement mode: Press [ ] key. Enter password (for maintenance or configuration). Press [ ] key to change over to menu mode. MENU: Display: MEASUREMENT Use [ q ] or [ l ] key to select the » CLEAR PEAK VALUES « option. MENU: CLEAR PEAK VALUES Press [...
  • Seite 70: Setting The Clock

    Menu mode Setting the clock Setting the clock The clock only needs to be set if a mode with exposure evaluation has been selected. In measurement mode: Press [ ] key. MENU: Enter password (for maintenance or configuration). MEASUREMENT Press [ ] key to change over to menu mode.
  • Seite 71: Displaying Number Of Exposure

    Menu mode Displaying number of exposure Registering all slaves Displaying number of exposure (only when using transmitters with activated exposure evaluation) In measurement mode: Press [ ] key. Enter password (for maintenance or configuration). Press [ ] key to change over to menu mode. Display: MENU: MEASUREMENT Use [ q ] or [ l ] key to select the »...
  • Seite 72: Changing Transmitter Upper Part

    Menu mode Registering all slaves Changing transmitter upper part – Once all the slaves have been registered, the display reads e.g.: Register slave ? 8 Slave registered ! Press [ ] key to process the registration data in the central unit. During Register slave ? this time, display: Wait .
  • Seite 73 Menu mode Changing transmitter upper parts Remove slave from the system bus – Connect slave ! Display then reads: 0 Slaves changed ! Connect slave ! Line disconnected ! New slave detected ! Connect new slave – Display: 1 Slaves changed ! Change other slaves in the same way.
  • Seite 74: Testing Relays

    Menu mode Testing the relays Testing the relays This function can be used to simulate the switching of the relays in the central unit and relay modules connected to the system bus. This function serves for checking the accessory connected to the relays. In measurement mode: Press [ ] key.
  • Seite 75: Deactivating Transmitters

    Menu mode Deactivating transmitters Deactivating transmitters This function is used to disable a transmitter. When a transmitter is disabled, all the alarms and faults are suppressed. In Transmitter measurement mode the measured value for that transmitter is replaced by the disabled word »...
  • Seite 76: Changing The Password

    Menu mode Changing passwords Changing passwords The passwords set before delivery i.e. 1 for maintenance and 2 for configuration can be changed by means of the » PASSWORD MAINTAIN « or » PASSWORD CONFIG. « functions. In measurement mode: Press [ ] key.
  • Seite 77: Displaying The Voltage

    Menu mode Displaying the voltage Displaying the voltage This function can be used to query the supply voltage of the individual slaves in order to check the wiring. In measurement mode: Press [ ] key. Enter password (for maintenance or configuration). MENU: Press [ ] key to change over to menu mode.
  • Seite 78: Technical Data

    Type of protection of housing IP 54, EN 60 529 Performance test A VarioGard central unit, together with the CO transmitter, successfully underwent a qualification test according to VDI 2053, conducted by the Rhineland Technical Inspectorate (Inspectorate job no. 432-989713) in 1999.
  • Seite 79 Approx. 7 kg (with lead storage batteries) Dimensions with cable inlet 190 mm x 245 mm x 125 mm (H x W x D) VarioGard Relay Module see installation instructions 90 23 577 VarioGard Converter Module see installation instructions 90 23 578...
  • Seite 80: Measurement Principle Of Transmitter

    Measurement principle of transmitter Measurement principle of transmitter CO, NO, NO and NH transmitter The VarioGard CO, NO, NO and NH transmitters are electrochemical measuring transducers for measuring the partial pressure of the respective gas under atmospheric conditions. measured gas...
  • Seite 81: Order List

    Order list Order List Designation and description Order No. VarioGard central unit Model D, 230 V for wall mounting 83 15 150 for installation in switch cabinet 83 15 160 Model Export, 230 V for wall mounting 83 15 350...
  • Seite 82: Index

    Index Index larm thresholds ..................58 Ambient conditions .................. 78 attery module, connection assignment ..........55 Battery module, intended use ..............46 Battery module, mechanical installation ............ 49 Battery module, Technical Data ............... 79 Battery module, wiring arrangement ............51 Busloads ....................
  • Seite 83 Index lectrical installation ................50 Emergency power supply, installation layout ..........52 Enter key ....................66 Entering the password ................67 Error messages ................. 61, 62 Escape key ....................66 Explosion-hazard areas ..............45, 47 actory default settings ................58 Faults ....................
  • Seite 84 Index transmitter, measuring principle ............80 Operation ....................57 Order List ....................81 Performance test ..................47 egistering all slaves ................71 Remote acknowledge, installation layout ..........54 Repair and replacement parts ............64, 81 Replacing the battery in central unit ............65 Routine inspection ...................
  • Seite 85: Bohrschablonen

    Bohrschablonen / Drilling template Zentralgerät / Central unit – Akkumodul / Battery module 146 mm (5.75")
  • Seite 87: Messfühler

    Bohrschablonen / Drilling template Messfühler / Transmitter 106 mm (4.17")
  • Seite 88 Dräger Safety AG & Co. KGaA Revalstraße 1 D-23560 Lübeck Germany Tel. +49 451 8 82 - 27 94 +49 451 8 82 - 49 91 www.draeger-safety.de www.draeger-safety.com 90 23 572 - GA 4679.200 de/en 90 23 572 - GA 4679.200 de/en ©...

Inhaltsverzeichnis