Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Residual Risks; Restrisiken; Rischi Residui - WAM VCP C series Handbuch

Inhaltsverzeichnis

Werbung

RESIDUAL RISKS

On the basis of the use of the
machine, the installer must inform
the operator by means of spe-
cific signals, regarding the re-
sidual risks:
1.Mechanical risk
For maintenance operations, it
is compulsory for the operator
to always use personal pro-
tection equipment.
Special warning notic es on
each section of the machine in-
dicate the obligatory personal
protection equipment.
2.Presence of possible residual
high temperature after machine
stop
During the course of mainte-
nance and cleaning operations
and in certain operating sec-
tions, the operator may enter
into contact with very hot parts
of the valve, with the machine
stopped.
Special warning notices, locat-
ed at strategic points indicate
the risk due to the presence of
very hot surfaces and the ob-
ligation f or the operator to
wear
personal
protection
equipment, especially protec-
tive gloves.
3.Presence of potentially hazard-
ous dusts
In the event of both routine and
extraordinary maintenance, the
operator must wear s uitable
personal protection equipment,
and in particular, use a safety
mask for the respiratory tract
depending on the type of pow-
der, handled as well as gloves
and clothing.
For more details, refer to the
s af ety c hart of the produc t
handled.
In certain handling of dusts,
where hazardous substances
are present, the operator con-
cerned who has to access the
machine for routine and ex-
traordinary maintenance oper-
ations must wear suitable pro-
tective devices as indicated on
the notice signs provided.
-
OPERATION AND MAINTENANCE
VCP
-
BETRIEBS- UND WARTUNGSANLEITUNG
C "series"
-
UTILISATION ET ENTRETIEN
-
USO E MANUTENZIONE

RESTRISIKEN

Je nach Verwendung der Ma-
schine muss der Installateur das
Personal durch besondere Hin-
weisschilder auf folgende Rest-
risiken hinweisen:
1.Gefahren mechanischer Art
Für die Wartungsarbeiten muss
das Personal immer seine per-
sönlic hen Schutzausrüstun-
gen benutzen.
Bes ondere W arnschilder an
den einzelnen Abschnitten des
Geräts geben an, welche per-
sönlic hen Schutzausrüstun-
gen jeweils erforderlich sind.
2.Vorliegen möglic her hoher
Temperaturen nach dem Ab-
schalten DER Maschine
Im Laufe einiger Wartungs- und
Reinigungsarbeiten und in eini-
gen Arbeitsabschnitten kann
das Pers onal bei s tehender
Maschine mit Teilen der Klappe
in Berührung kommen, die eine
hohe Temperatur aufweisen.
Besondere W arnschilder, die
an den strategischen Stellen
angebracht sind, weisen auf
die Gefahren hin, die sich durch
die hohe Temperatur der Ober-
flä-chen ergeben und weisen
das Personal darauf hin, dass
es zur Verwendung der per-
sönlic hen Schutzausrüstun-
gen
verpflichtet
insbesondere zum Tragen von
Schutzhandschuhen..
3.Vorhandensein potentiell ge-
fährlicher Stäube
Bei regelmäßiger und außeror-
dentlicher Wartung muss das
Personal geeignete pers önli-
che Schutzausrüstungen ver-
wenden und insbes ondere
Masken zum Schutz der Atem-
wege mit geeigneter Klasse für
die behandelten Stäube, wie
auch Schutzhandschuhe und
Schutzkleidung tragen.
Für nähere Angaben ist Bezug
auf das Sicherheitsdatenblatt
des verwendeten Produkts zu
nehmen.
Bei bestimmten Staubbehand-
lungen, wo sc hädliche Sub-
stanzen auftreten, muss das
Personal, falls es im Laufe der
regelmäßigen oder außeror-
dentlichen W artung damit in
Kontakt kommt, persönlic he
Schutzausrüstungen tragen,
so wie auf den vorhandenen
Schildern angegeben.
TRVALÁ RIZIKA
Osoba instalující zařízení musí
inf ormovat
uživatele
možných trvalýc h rizic íc h
pomocí vhodných varovných
ukazatelů
1. Mechanická rizika
Během údržby je povinnost
operátora
používat
ochranné pomůcky.
Zvláštní varovná označení v
každé sekci zařízení nařizuje
povinnost používat ochranné
pomůcky.
2.
Přítomnost
možného
výs kytu
zbytkové
vys oké
teploty po vypnutí stroje.
Během údržby a č iš tění v
jakékoliv č ás ti zařízení s e
může
s tát,
že
os oba
provádející údržbu se dostane
do kontaktu s horkými částmi
ventilu
v
okamžiku
zařízení je už nečinné.
Zvláštní varovná označení,
umístěné na s trategickýc h
místech stroje udávají riziko
výs kytu
velmi
horkýc h
povrchů a povinnost osobě
provádející zás ah používat
ochranné pomůcky, zvláště
pak ochranné rukavice.
ist,
3. Přítomnos t potenc iálně
nebezpečných prachů.
Při provádění běžných úkonů
a mimořádné údržby, mus í
operátor používat vhodné
ochranné prostředky a zvláště
pak oc hrannou masku v
závis los ti
na
zpracovávaného prachu, dále
pak oc hranné rukavic e a
ochranný oděv.
Pro více informací se odkažte
na
bezpeč nos tní tabulku
zpracovávaných materiálů.
Při určitém zpracovávání
prachů, při kterém se vyskytují
nebezpeč né
látky,
operátor, při provádění běžné
i mimořádné údržby, použít
vhodné ochranné pomůcky
uváděné
na
výs tražnýc h
označeních.
W A.03041.M.

RISCHI RESIDUI

L'installatore, in base all'utilizzo
o
della macchina, tramite appositi
segnali deve informare gli ope-
ratori in merito ai seguenti rischi
residui :
1.Pericoli di natura meccanica
Per le attività di manutenzione
è fatto obbligo all'operatore di
vždy
impiegare sempre i dispositivi
di protezione individuale. Appo-
site targhe monitorie nelle sin-
gole sezioni di macchina indi-
cano quali dispositivi di prote-
zione individuale si rendono ob-
bligatori.
2.Presenza di possibili alte tem-
perature residue dopo l'arresto
della macchina
Nel corso di interventi manu-
tentivi e di pulizia in alcune se-
zioni di lavoro l'operatore può
entrare in contatto, a macchi-
na ferma, con parti della valvo-
kdy
la con superfici ad elevata tem-
peratura. Apposite targhe mo-
nitorie, collocate nei punti stra-
tegici indicano il pericolo dovu-
to alla presenza di superfici ad
elevata temperatura e l'obbligo
per l'operatore di utilizzare di-
spositivi di protezione indivi-
duale, in particolare guanti pro-
tettivi.
3.Presenza di polveri potenzial-
mente pericolose
Nel caso di interventi sia ordi-
nari che straordinari di manu-
tenzione l'operatore deve do-
tarsi di idonei dispositivi di pro-
tezione individuale, ed in parti-
typu
colare a protezione delle vie
respiratorie deve utilizzare ma-
s chere di clas se idonea in
base al tipo di polvere trattata,
nonché di guanti o indumenti.
Per maggiori dettagli si deve far
riferimento alla scheda di sicu-
rezza del prodotto utilizzato. In
determinati trattamenti di polve-
ri dove vi è la presenza di so-
mus í
stanze nocive, l'operatore che
dovesse accedere alla mac-
china nel corso di interventi
ordinari o straordinari deve in-
dossare gli idonei dispositivi di
protezione come indicato dalla
cartellonistica ivi presente.
10.08
2
29

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis