Herunterladen Diese Seite drucken

Wisniowski INTRO 600 Technische Dokumentation Und Beschreibung/Montage Und Bedienungsanleitung Seite 51

Intro-serie

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 21
[B000205]
Fd
- maximální síla změřená měřícím přístrojem během dynamické-
ho působení TD
Fs
- maximální síla změřená měřícím přístrojem mimo dobu dyna-
mického působení TD
Td
- doba, po kterou měřená síla přesahuje 150 N
Tt
- doba, po kterou měřená síla přesahuje 25 N
[C000383] Zakazuje se zdržovat se, prochá-
zet, probíhat nebo projíždět pod pohybujícími
se vraty. Před zavřením a otevřením se ujistěte,
že v oblasti pohybu vrat se nenacházejí lidé,
předměty a zejména žádné děti. V prostoru
otevřených vrat se zakazuje zdržování osob a
ponechávání automobilů nebo jiných předmětů.
[C000384] Zakazuje se používat vrata pro
zvedání předmětů nebo osob.
[C000385] Zakazuje se používat nefunkční
vrata.
[D000138] 4. POPIS KONSTRUKCE A TECHNICKÉ ÚDAJE
Pohon tvoří komplet spolu s kolejnicí odpovídající délky, která je nezbytným
prvkem pro jeho fungování. Pohon je instalován na konci ocelové kolejnice,
kolejnice je vybavena pohonným řetězem pohybujícím držákem, který je inte-
grován s vraty. Pohon pohybuje vraty ramenem upevněným z jedné strany na
držáku řetězu a z druhé na horní části křídla vrat. Pohon je jištěn pomocí vypí-
nače proti přetížení - pokud vrata při pohybu narazí na odpor, pohon se zastaví
a vrátí zpět.
[D000653] 4.1. TECHNICKÉ PARAMETRY
Otvírací a zavírací síla
Motor
Napájení
Jmenovitý výkon
Provozní teplota
Provozní doba
(maximální počet zapnutí za hodinu)
[A000102] 5. POUŽITÍ A ÚČEL
Všechny výrobky musí být použity a užívány ve shodě se svým účelem. Jejich
výběr a používání ve stavebnictví musí probíhat na základě technické dokumen-
tace objektu, zpracované podle závazných předpisů a norem.
[D000688] Pohon je určen pro otvírání segmentových a sklápěcích garážo-
vých vrat při zachování rozměrových omezení podle obchodní nabídky, omeze-
ní doby provozu ve shodě s tímto návodem a se zachováním technických údajů
podle tohoto návodu.
Pohon je určen pro používání v suchých prostorách a nesmí být používán z
venkovní strany místností.
[C000446] Pohon je určen pro otvírání vrat montovaných v obytných budovách
a rodinných domcích.
Není určen pro použití v hromadných garážích s mnoha parkovacími místy (více
než 2 automobilová stání).
Technický popis
IIiO/INTRO/01/2017/ID-95874
Návod k instalaci a obsluze – Pohon pro garážová vrata INTRO
INTRO 600
INTRO 1000
600 N
1000 N
18V DC 4Nm
18V DC 10Nm
230V AC 50Hz
230V AC 50Hz
165W
240W
-20 / +40 °C
-20 / +40 °C
30
30
[B000190] 6. POKYNY K BEZPEČNOSTI
Minimální úroveň zajištění bezpečnosti uzavíracího okraje vyžadovaná normou
PN-EN 13241-1.
Způsob spouštění
Proškolené osoby
vrat
obsluhující vrata
(neveřejný terén)
Řízení s automatem
Řízení tlačítkem
bdělosti za přítomnosti
bez elektrického
člověka s pohledem na
samoudržení
vrata.
Impulzní řízení s pohle-
dem na vrata
Impulzní řízení bez
viditelnosti vrat
Automatické řízení (auto-
matické zavírání)
zabezpečení hlavní uzavírací
hrany - povinné
bariéra fotobuněk - povinné
[C000447] Použití fotobuněk je povinné v případě, když:
• je zapnuta funkce automatického zavírání,
• je používána funkce dálkového ovládání,
• ovládací zařízení se nachází na místě bez přímého výhledu na vrata,
• vrata nejsou v přímém zorném poli uživatele,
• předpokládá se, že vrata budou pracovat v automatickém režimu.
[C000448] V případě práce vrat s pohonem v automatickém režimu zavírání,
nebo když vrata ústí na veřejnou cestu nebo na chodník, doporučujeme insta-
lovat signalizační světlo podle předpisů, platných v zemi, kde bude pohonný
systém používán.
[B000152] 7. ŽÁDANÉ MONTÁŽNÍ PODMÍNKY
[B000206] Výrobce nenese odpovědnost za škody a nepravidelnosti působe-
ní, způsobené nesprávnou montáží nebo nesprávným používáním výrobku.
Je zakázána montáž do prostoru, ve kterém ještě bu-
dou probíhat dokončovací práce (omítkování, brouše-
ní, atd.).
Podlaha v dosahu dolního těsnění musí být srovnána do horizontální polohy
a provedena takovým způsobem, aby zajišťovala volný odtok vody. Zajistěte
přiměřené větrání (vysychání) místnosti.
• [B000214] V souladu s platnými evropskými předpisy musí být
vrata s pohonem provedena podle Směrnice č. 2006/42/ES.
Dále musí splňovat požadavky norem EN 13241-1; EN 12445;
EN 12453 a EN 12635.
• [A000136] Před zahájením instalace proveďte analýzu rizik s
přehledem základních bezpečnostních podmínek vymezených v
příloze I Strojírenské směrnice a uveďte vhodná řešení, jaká je
třeba aplikovat v místě montáže (podmínky stavby).
• [C000081] Zakazuje se instalovat pohon ve výbušném
prostředí. Výskyt hořlavých výparů nebo plynů představuje váž-
né ohrožení bezpečnosti.
• [C000449] Zabraňte kontaktu pohonu s vodou.
• [D000142] Při veškerých pracích v rámci údržby a pro-
hlídky vrat odpojte pohon od napájení. Odpojte jej také
od napájení z akumulátorů, pokud bylo dodáno.
• [B000007] Zakazuje se užívat vrata v případě zjištění
jakýchkoliv nesprávností práce nebo poškození pro-
vozních jednotek vrat. Je třeba přerušit jejich užívání a kon-
taktovat autorizovaný servis.
• [D000140] Nezbytná je odpovídající nosnost nadpraží >500N
[D000260] 8. CHYBY PŘI MONTÁŽI POHONU
Existuje nebezpečí, že při montáži pohonu může dojít k chybám, kterým se bylo
možné snadno vyhnout při pozorné dbalosti o to, aby:
• kolejnice pohonu byla řádně namontována a vodorovně vyrovnána podle
informací uvedených v tomto návodu,
• bylo připojeno správné napájecí napětí pohonu,
• byl řádně seřízen obvod pro odblokování zámku,
• všechny propojovací části byly řádně utažené.
CS
Způsoby užívání
Proškolené
Neproškolené
obsluhující osoby
obsluhující osoby
(veřejný terén)
(veřejný terén)
Řízení klíčovým
přepínačem bez
Nepřípustné
elektrického
samoudržení
bariéra fotobuněk
- možnost volby navíc
51

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Intro 1000