Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Návod K Obsluze - Benning TRITEST control Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TRITEST control:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Bedienungsanleitung
D
N
Operating manual
F
Mode d'emploi
P
E
Manuel de instrucciones
Ръководство за експлоатация
Návod k použití zkoušečky
Käyttöohje
S
Οδηγίες χρήσεως
H
Kezelési utasítás
I
Istruzioni per l'uso
Naudojimosi instrukcija
J
9
8
7
6
5
4
Benning Elektrotechnik & Elektronik GmbH & Co. KG
Münsterstraße 135 - 137
D - 46397 Bocholt
Phone: +49 (0) 2871 - 93 - 0 • Fax: +49 (0) 2871 - 93 - 429
www.benning.de • E-Mail: duspol@benning.de
Bruksanvisning
Gebruiksaanwijzing
Ukazatel sledu fází TRITEST
stroj určený ke zkoušce sledu fází v třífázových sítích
Manual de instrucões
(podružné rozvaděče, zásuvky atd.) Přístroj měří ve
3-fázových sítích v rozmezí 400 V - 690 V, 50 Hz -
Instrukcja obsługi
60 Hz. Součástí přístroje je také z baterie napájená
Instrucţiuni de utilizare
kapesní svítilna s LED. Dříve než začnete přístroj
používat, přečtěte si prosím tento návod a dodržujte
Инструкция по эксплуатации
uvedené bezpečnostní pokyny!
Bruksanvisning
Obsah
1.
Pokyny pro uživatele
Dutest aletinin kullanma
2.
Bezpečnostní pokyny
3.
Obsah dodávky
tarifnamesi
4.
Popis funkcí přístroje
5.
Vložení baterie/ stav baterie
Priručnik za upotrebu
6.
Určení sledu fází ve třífázové síti
7.
Funkce kapesní svítilny
8.
Technické údaje
9.
Údržba
10. Ochrana životního prostředí
1.
Pokyny pro uživatele
Tento návod je určen pro
-
-
TRITEST
prostředí a nesmí být použit v sítích s jmenovi-
tým napětím vyšším než 690 V AC (blíže v kapitole
9.''Technické údaje'').
V návodu k obsluze a na přístroji TRITEST
jsou použity následující symboly:
Symbol
L1
L2
L3
2
3
2.
Bezpečnostní pokyny
-
T ento přístroj je konstruován a přezkoušen dle
normy DIN EN 61557-7/ VDE 0413-7, DIN EN
61557-1 / VDE 0413-1 a výrobní závod opustil v
bezvadném stavu. Pro udržení tohoto stavu a pro
zajištění bezpečného provozu musí uživatel dbát
pokynů a varování v tomto návodu obsažených.
-
P ři měření držte zkoušečku pouze za izolované
rukojeti A, B a C a nedotýkejte se měřících
hrotů  !
-
P řístroj smí být jen v instalacích s napětím katego-
rie III s max. 400 V proti zemi.
P ři měřeních v rámci měřicí kategorie III nesmí být
vyčnívající vodivá část kontaktního hrotu na kabel
měřicího obvodu delší než 4 mm.
P řed měřeními v měřicí kategorii III musejí být na
kontaktní hroty nasrčeny nástrčné čepičky, ozna-
čené jako CAT III a CAT IV, které jsou přiložené k
sadě. Toto opatření slouží ochraně uživatele.
-
P řed sejmutím krytu baterie 4 je nutné zkušební
rukojeti A, B a C odpojit od všech napěťových
zdrojů a měřených okruhů. V případě, že přístroj
není delší dobu používán, vyjměte baterie z pří-
stroje! Vybité baterie odevzdejte na sběrném
místě použitých baterií (do tříděného odpadu!
-
D bejte na to, že práce na vodivých součástech a
zařízeních je nebezpečná. Napětí nad 30 V stří-
davých a nad 60 V stejnosměrných může být pro
člověka životu nebezpečné.
-
P řed každým měřením svůj přístroj zkontrolujte,
zda není poškozen.
-
B ezpodmínečně dbejte na to, aby zkoušečka
nebyla vlhká nebo mokrá. Zkoušečku chraňte
Návod k obsluze
před znečištěním a poškozením!
-
D ále se vyvarujte orosení přístroje (zkondenzo-
TRITEST
control
®
vání vody na přístroji). K tomu dochází tehdy, je-li
zkoušečka přenesena z chladu do teplé místnosti.
control je měřící pří-
V důsledku toho se uvnitř přístroje sníží izolační
®
pevnost a může dojít k chybám měření. V tako-
vém případě je nutné ponechat zkoušečku asi 1
hodinu při vyšší teplotě na vhodném místě.
-
D omníváte-li se, že se zkoušečkou již nelze bez-
pečně pracovat, vyřaďte ji z provozu a zajistěte
proti náhodnému použití.
-
B ezpečné používání zkoušečky není možné
pokud:
-
-
-
-
3.
Obsah dodávky
Součástí dodávky přístroje TRITEST
3 .1 j eden měřící přístroj TRITEST
3.2 j eden bezpečnostní zkušební hrot L1, hnědý
odborníky v oblasti elektro
3.3 j eden bezpečnostní zkušební hrot L2, černý
osoby poučené v oboru elektrotechniky
3.4 j eden bezpečnostní zkušební hrot L3, šedý
control je určen pro měření v suchém
®
3.5 j edna bezpečnostní svorka černá (zdířka Ø =
4.
Popis funkcí přístroje
control
Ve zkoušečce sledu fází TRITEST
®
grovány 2 systémy děliče napětí. Jeden systém je
určen pro ovládání LED signalizujících přítomnost
Význam
napětí na jednotlivých fázích (L1 9 , L2 7 , L3 5 ).
Druhý systém (kombinace odporu a kondenzátoru)
Tento symbol upozorňuje na nebezpečí
signalizuje společně se 2 LED 8 a 6 sled fází.
úrazu elektrickým proudem.
Kondenzátor (jalový odpor) s odpory (činný odpor)
Pozor, dodržujte dokumentaci!
posouvá fázi přibližně tak, že je s jedním točivým
polem ve fázi. Příslušná LED (k levotočivému 6 nebo
Dvojitá nebo zesílená izolace (třída
pravotočivému poli 8 ) dostane vyšší napětí a rozsvítí
ochrany II)
se.
Poznámka:
Pravotočivé pole
Měření sledu fází je plně funkční také při vyjmutých
nebo vybitých bateriích.
Levotočivé pole
5.
Vložení baterií/ signalizace stavu baterie
Označení měřících kabelů
Před sejmutím krytu baterie 4 je nutné zkušební ruko-
LED
signálky
jednotlivých
fází
jetí A, B a C odpojit ode všech napěťových zdrojů a
signalizují napětí na L1, L2, L3
měřených okruhů.
Tento
symbol
zobrazuje
správné
Místo na baterii se nachází pod krytem 4 na zadní
uložení baterií
straně přístroje. Po stranách jsou otvory pro uvol-
nění. Uvolnění krytu proveďte plochým šroubovákem
Symbol pro kapesní svítilnu
5,5 mm tak, že jej přiložíte do otvoru a pootočením
uvolíte kryt ze západky.
Při vkládání baterie vždy dbejte na správnou polari-
zaci!
Uzemnění (napětí vůči zemi).
Při uzavírání dbejte na správné zaklapnutí krytu tak,
aby po straně přístroje nezůstala žádná mezera.
Při podpětí baterie nelze svítilnu rozsvítit a je třeba
vyměnit baterii!
6.
Určení sledu fází
Připojte zkušební kabely L1, L2, L3 s měřenou sítí.
Případně použijte zkušební hroty A, B a C a svorku
J .
LED L1 9 , L2 7 a L3 5 indikují napětí na jednotli-
vých fázích.
Po připojení se rozsvítí LED - kontrolka pro určení pra-
votočivého 8 nebo levotočivého 6 pole. Při každém
měření je třeba dát dohlédnout, aby byly připojeny
všechny tři fáze. Jedině tak je signalizovaný sled fází
správný.
7.
Funkce kapesní svítilny
Kapesní svítilna 2 se zapíná postraním spínačem 3 .
Funkce kapesní svítilny a měřícího přístroje jsou na
sobě nezávislé.
8.
Technické údaje
-
N ormy pro zkoušečku sledu fází : DIN EN 61557-
7/ VDE 0413-7, DIN EN 61557-1/ VDE 0413-1,
Reference DIN EN 61010-1
-
R ozsah jmenovitého napětí: 3-fázový střídavý
proud 400 - 690 V
-
M aximální měřené napětí proti zemi () a měřící
kategorie:
s nástrčnou čepičkou: 400 V CAT III
bez nástrčné čepičky: 400 V CAT II
-
Z kušební proud: ≤ 3,5 mA
-
J menovitý frekvenční rozsah: 50 - 60 Hz
-
T var síťového napětí: Sinusoida
-
E MC, odolnost proti rušení, vyzařování:
DIN VDE 0843-20 IEC/ EN 6326
-
R ozsah provozních teplot: -10 ˚C do 50 ˚C
-
R ozsah skladovacích teplot: -25 ˚C do 75 ˚C
-
V lhkost: 80 % do 31 ˚C, lineárně klesající 40 % do
50 ˚C, bez kondenzace!
-
N admořská výška: do 2000 m.n.m.
-
T řída ochrany: 2 (IEC 60536)
-
Krytí: IP 30 (DIN VDE 0470-1 IEC/ EN 60529)
-
S tupeň znečištění: 2 (IEC 60664)
-
Baterie: 3 x mignon 1,5 V (4,5 V, 70 g), (IEC/ DIN
R6/ LR6)
-
S vítilna, LED, odběr: 25 mA při 4,5 V
j e viditelně poškozena (kryt, kabel, rukověti
-
I ntenzita osvětlení: ca. 30 Lux v 50 cm vzdálenosti
měřících hrotů),
-
V ýdrž baterie: ca. 100 h s alkalickomanganovými
nefunguje jedna nebo více funkcí, nebo nedá-
bateriemi
-li se poznat funkční připravenost,
-
R ozměry (d x š x v): 97 x 59 x 30 mm (bez měří-
b yla delší dobu skladována v nevyhovujících
cího kabelu)
podmínkách,
-
Hmotnost: ca. 320 g s kabely a bateriemi
j e-li po přepravě, při níž byla nadměrně namá-
-
D élka měřícího kabelu: ca. 1000 mm
hána.
9.
Údržba
K čistění použijte navlhčenou utěrku s neagresivním
control je:
saponátem.
®
®
control se
V případě znečištění elektrolytem nebo bílými usaze-
zabudovanými měřícími kabely, L1, L2, L3
ninami v okolí baterie nebo ve schránce pro baterii
použijte suchou utěrku.
(TN 709266)
Při delším uskladnění vyjměte baterie z přístroje!
V případě, že kapesní svítilna 2 nesvítí či její světlo
(TN 709267)
pohasíná, je třeba vyměnit baterie.
(TN 709268)
10. Ochrana životního prostředí
4 mm, TN 709269)
control jsou inte-
®
Po ukončení životnosti přístroje prosím
předejte přístroj příslušným sběrným místům
na likvidaci.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis