Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Benning TRITEST control Bedienungsanleitung Seite 15

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TRITEST control:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Bedienungsanleitung
D
N
Operating manual
F
Mode d'emploi
P
E
Manuel de instrucciones
Ръководство за експлоатация
Návod k použití zkoušečky
Käyttöohje
S
Οδηγίες χρήσεως
H
Kezelési utasítás
I
Istruzioni per l'uso
Naudojimosi instrukcija
J
9
8
7
6
5
4
Benning Elektrotechnik & Elektronik GmbH & Co. KG
Münsterstraße 135 - 137
D - 46397 Bocholt
Phone: +49 (0) 2871 - 93 - 0 • Fax: +49 (0) 2871 - 93 - 429
www.benning.de • E-Mail: duspol@benning.de
Instrukcja obsługi przyrządu
Bruksanvisning
Gebruiksaanwijzing
Przyrząd TRITEST
troli następstwa faz w sieci trójfazowej (rozdzielnie,
Manual de instrucões
gniazda itp.). Przyrząd przeznaczony jest do pracy
z trójfazowym napięciem znamionowym w zakresie
Instrukcja obsługi
400 V - 600 V o częstotliwości 50 Hz - 60 Hz. Przed
Instrucţiuni de utilizare
użyciem przyrządu należy dokładnie zapoznać się z
niniejszą instrukcją obsługi oraz bezwzględnie prze-
Инструкция по эксплуатации
strzegać zasad jego bezpiecznego użytkowania.
Bruksanvisning
Spis treści
1.
Przeznaczenie instrukcji
Dutest aletinin kullanma
2.
Zasady bezpiecznego użytkowania przyrządu
3.
Zawartość zestawu
tarifnamesi
4.
Opis wskaźnika kontroli następstwa faz
5.
Wymiana baterii/ wskaźnik baterii
Priručnik za upotrebu
6.
Kontrola następstwa faz w sieci trójfazowej
7.
Podręczna lampa
8.
Dane techniczne
9.
Konserwacja przyrządu
10. Ochrona środowiska
1.
Przeznaczenie instrukcji
Niniejsza instrukcja obsługi przeznaczona jest dla
-
-
Przyrząd TRITEST
użytku w suchym otoczeniu i nie może pracować z
napięciem trójfazowym wyższym niż 690 V AC (patrz
rozdział 9 „Dane techniczne").
Symbole używane w instrukcji oraz znajdujące się na
przyrządzie TRITEST
symbol
2
L1
3
L2
L3
2.
Zasady bezpiecznego użytkowania przyrządu
-
P rzyrząd spełnia następujące normy i zapewnia
warunki do bezpiecznej pracy. Aby zapewnić te
warunki oraz bezpieczeństwo pracy, użytkow-
nik musi dokładnie zapoznać się z poniższymi
instrukcjami oraz ostrzeżeniami i bezwzględnie
ich przestrzegać.
-
P rzyrząd należy trzymać tylko przez izolowane
uchwyty A, B i C. Nie należy dotykać elektrod
(końcówki sond pomiarowych) !
-
P rzyrząd może być używany wyłącznie w obwo-
dach elektroenergetycznych kategorii przepięcio-
wej III dla przewodów pod napięciem 400 V max
względem ziemi.
W przypadku pomiarów w ramach kategorii
pomiarowej III wystająca przewodząca część koń-
cówki kontaktowej na przewodach pomiarowych
nie może być dłuższa niż 4 mm.
P rzed rozpoczęciem pomiarów w ramach katego-
rii pomiarowej III na końcówki kontaktowe należy
nałożyć załączone do zestawu nasadzane osłony,
oznaczone jako CAT III i CAT IV. Ten środek bez-
pieczeństwa służy ochronie użytkownika.
-
Przed otwarciem obudowy 4 (przedziału baterii),
należy odłączyć uchwyty A, B i C od wszystkich
źródeł napięcia i mierzonych obwodów!
-
W przypadku nie używania przyrządu przez dłuż-
TRITEST
control
®
szy okres czasu należy wyjąć baterie!
-
N ie wyrzucać baterii do śmietnika! Utylizować w
control przeznaczony jest do kon-
odpowiednim urządzeniu.
®
-
U waga! Praca z aktywnymi częściami i systemami
jest niebezpieczna! Nawet napięcia o wartościach
30 V AC i 60 V DC mogą być niebezpieczne dla
zdrowia i życia człowieka!
-
B ezpośrednio przed użyciem należy sprawdzić
przyrząd pod kątem uszkodzeń.
-
P rzyrząd należy chronić przed wilgocią lub zawil-
goceniem oraz przed zanieczyszczeniem i uszko-
dzeniem.
-
P rzyrząd należy chronić przed skraplaniem pary
wodnej. Kondensacja wody może nastąpić w
przypadku wniesienia przyrządu z otoczenia zim-
nego do ciepłego. Może być to przyczyną spadku
zdolności izolowania przyrządu oraz wystąpienia
błędów pomiarowych. Dlatego przed przystąpie-
niem do pomiarów należy przechowywać przyrząd
w wyższej temperaturze przez godzinę.
-
J eśli nie jest możliwa dalsza bezpieczna praca
z przyrządem, należy przerwać pomiary i zabez-
pieczyć urządzenie na wypadek niezamierzonych
działań.
-
N ie jest możliwa bezpieczna praca z przyrządem
jeżeli:
profesjonalnych elektryków oraz
-
odpowiednio przeszkolonego personelu
-
control przeznaczony jest do
-
®
-
3.
Zawartość zestawu
control :
W skład zestawu TRITEST
®
3.1 p rzyrząd TRITEST
znaczenie
3.2 b ezpieczna sonda pomiarowa L1, brązowa
Uwaga! Niebezpieczeństwo porażenia
prądem!
3.3 bezpieczna sonda pomiarowa L2, czarna
Wskazuje instrukcje, które muszą być
bezwzględnie
przestrzegane,
aby
3.4 bezpieczna sonda pomiarowa L3, szara
uniknąć niebezpieczeństwa utraty
zdrowia lub życia.
3.5 bezpieczny zacisk (krokodylek), czarny
Uwaga! Zwraca uwagę na polecenia
zawarte w instrukcji, które muszą być
bezwzględnie
przestrzegane,
aby
4.
Opis wskaźnika kontroli następstwa faz
uniknąć niebezpieczeństwa.
Wskaźnik kontroli następstwa faz, w przyrządzie
TRITEST
Ciągła podwójna lub wzmocniona izolacja
wane systemy dzielników napięcia z połączeniem
(Klasa ochrony II)
gwiazdowym. Jeden z systemów wskazuje napięcia
Następstwo faz zgodne z kierunkiem
fazowe diodami LED L1 9 , L2 7 , L3 5 . Drugi z sys-
ruchu wskazówek zegara
temów (połączona rezystancja i pojemność) wskazuje
Następstwo faz nie zgodne z kierunkiem
następstwo faz przy użyciu diod LED 8 i 6 . Pojem-
ruchu wskazówek zegara
ność (składowa bierna impedancji) oraz rezystancja
(składowa czynna impedancji) powodują wzrost prze-
Oznaczenia podłączeń na przwodach
sunięcia fazowego i które jest prawie w fazie z wiru-
pomiarowych; oznaczenia faz L1, L2,
jącym polem (falą bieżącą). Odpowiednia dioda LED
L3 na diodowym wskaźniku obecności
(następstwo faz zgodne z kierunkiem ruchu wskazó-
napięcia fazowego
wek zegara 8 lub następstwo faz przeciwne 6 ) pola-
ryzowana jest w kierunku przewodzenia
Wskazuje poprawną polaryzację baterii.
Uwaga:
Kontrola następstwa faz może być przeprowadzona
Symbol lampy
nawet w przypadku braku baterii lub ich wyładowaniu.
5.
Wymiana baterii/ wskaźnik baterii
Uziemienie (napięcie względem ziemi)
Przed otwarciem obudowy 4 (przedziału baterii),
należy odłączyć uchwyty A, B i C od wszystkich źró-
deł napięcia i mierzonych obwodów! Przedział bate-
ryjny znajduję się za obudową 4 z tyłu przyrządu. Po
bokach urządzenia znajdują się szczeliny umożliwia-
jące otwarcie pokrywy. W tym celu należy użyć śrubo-
krętu 5,5 mm i podważając pokrywę usunąć ją.
Podczas wymiany należy uważać na polaryzację bate-
rii (zobacz symbol baterii)!
Zamykając obudowę należy upewnić się, że pokrywa
jest założona poprawnie i nie ma szczelin po bokach
obudowy.
Jeśli baterie są słabe podręczna lampa nie działa.
Należy wymienić baterie!
6.
Kontrola następstwa faz w sieci trójfazowej
Podłączyć przewody pomiarowe L1, L2, L3 do kon-
trolowanej sieci. Jeśli to konieczne użyć końcówek
pomiarowych A, B i C oraz zacisku (krokodylka) J .
Diody LED L1 9 , L2 7 i L3 5 wskazują napięcia
fazowe.
W zależności od połączeń, świeci dioda LED 8
(następstwo faz zgodne z kierunkiem ruchu wskazó-
wek zegara) lub dioda LED 6 (następstwo faz prze-
ciwne). Należy obserwować wskazania przyrządu,
gdyż do poprawnego pomiaru wymagana jest obec-
ność napięcia w każdej z faz!
7.
Podręczna lampa
Lampa LED 2 jest włączana za pomocą przełącz-
nika 3 znajdującego się z boku obudowy przyrządu.
Lampa może być używana niezależnie od systemu
kontroli następstwa faz.
8.
Dane techniczne
-
Normy: DIN EN 61557-7/ VDE 0413-7,
DIN EN 61557-1/ VDE 0413-1, DIN EN 61010-1
-
Z akres znamionowego napięcia: 3-fazowe AC
400 V - 690 V
-
M aksymalne napięcie pomiarowe względem ziemi
() oraz kategoria pomiarowa:
Z nasadzaną osłoną: 400 V CAT III
Bez nasadzanej osłony: 400 V CAT II
-
P rąd pomiaru: ≤ 3,5 mA
-
z akres znamionowej częstotliwości: 50 Hz - 60 Hz
-
P rzebieg napięcia sieci zasilającej: sinusoida
-
EMC: DIN VDE 0843-20 IEC/ EN 61326
-
Zakres temperatury pracy: -10 °C to 50 °C
-
Zakres temperatury przechowywania (magazyno-
wania): -25 °C to 75 °C
-
W ilgotność: 80 % w 31 °C, liniowy spadek, 40 %
w 50 °C, bez kondensacji!
-
W ysokość pracy: 2000 m n.p.m
-
Klasa ochrony: 2 (IEC 60536)
-
S topień ochrony type: IP 30 (DIN VDE 0470-1
IEC/ EN 60529)
u rządzenie posiada widoczne uszkodzenia
3 - pierwsza cyfra: Ochrona przed dostępem do
(obudowy, kabla, uchwytów pomiarowych),
niebezpiecznych części oraz zabezpieczenie
u rządzenie dłużej nie pracuje,
przed dostawaniem się do przyrządu obcych ciał
u rządzenie było przechowywane w niewłaści-
o wymiarach > 2,5 mm
wych warunkach przez dłuższy okres czasu,
0 - druga cyfra: Brak ochrony przed wodą
u rządzenie było wystawione na mechaniczne
-
S topień zanieczyszczania: II (IEC 60664)
oddziaływania podczas transportu.
-
Baterie: 3 x 1.5 V (4.5 V, 70 g), (IEC/ DIN R6/ LR6)
-
L ampa, LED, pobór prądu: 25 mA przy napięciu
baterii 4.5 V
control wchodzą:
-
P odświetlenie: ok. 30 lux na odległość 50 cm
®
control z zamocowanymi
-
Ż ywotność baterii: ok. 100 godz. dla baterii alka-
®
kablami, L1, L2, L3
icznych
-
Wymiary: 97 x 59 x 30 mm (bez przewodów
(TN 709266)
pomiarowych)
-
C iężar: ok. 320 g razem z akcesoriami pomiaro-
(TN 709267)
wymi i bateriami
-
D ługość przewodów pomiarowych: ok. 1000 mm
(TN 709268)
9.
Konserwacja przyrządu
(wtyk Ø = 4 mm, TN 709269)
Do czyszczenia przyrządu należy używać szmatki
zwilżonej łagodnym środkiem do czyszczenia. W
przypadku zanieczyszczenia elektrolitem lub białym
osadem w pobliżu baterii lub w przedziale bateryjnym
control, wyposażony jest w dwa wbudo-
należy usunąć te zanieczyszczenia suchą szmatką.
®
W przypadku nie używania przyrządu przez dłuższy
okres czasu należy wyjąć baterie!
Jeśli baterie są słabe podręczna lampa 2 nie działa
lub jest słaba. Należy wymienić baterie tego samego
typu!
10. Ochrona środowiska
Po zakończeniu żywotności urządzenia,
prosimy o oddanie urządzenie do punktu
utylizacji.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Verwandte Produkte für Benning TRITEST control

Inhaltsverzeichnis