Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Benning TRITEST control Bedienungsanleitung Seite 5

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TRITEST control:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Bedienungsanleitung
D
N
Operating manual
F
Mode d'emploi
P
E
Manuel de instrucciones
Ръководство за експлоатация
Návod k použití zkoušečky
Käyttöohje
S
Οδηγίες χρήσεως
H
Kezelési utasítás
I
Istruzioni per l'uso
Naudojimosi instrukcija
J
9
8
7
6
5
4
Benning Elektrotechnik & Elektronik GmbH & Co. KG
Münsterstraße 135 - 137
D - 46397 Bocholt
Phone: +49 (0) 2871 - 93 - 0 • Fax: +49 (0) 2871 - 93 - 429
www.benning.de • E-Mail: duspol@benning.de
Ръководство за експлоатация
Bruksanvisning
Gebruiksaanwijzing
Трифазният указател на фазова последователност
TRITEST
Manual de instrucões
ляне на последователността на фазите на три-
фазни източници на напрежение. Диапазонът му на
Instrukcja obsługi
приложение е за трифазно номинално напрежение
Instrucţiuni de utilizare
400 V - 690 V, 50 Hz - 60 Hz. Като допълнително
устройство измервателният уред е снабден с вгра-
Инструкция по эксплуатации
дена LED светодиодна лампа, захранвана от бате-
риите.
Bruksanvisning
Преди да използвате уреда, прочетете внимателно
това ръководство за експлоатация и спазвайте
Dutest aletinin kullanma
винаги инструкциите за безопасност!
tarifnamesi
Съдържание
1.
Предназначение
Priručnik za upotrebu
2.
Инструкции за безопасност
3.
Окомплектовка
4.
Описание на функциите на трифазният ука-
зател на фазова последователност
5.
Поставяне на батериите
6.
Как да проверим фазовата последовател-
ност/ ред
7.
Функция "джобна лампа"/ LED лампа
8.
Технически данни
9.
Поддръжка
10. Защита на околната среда
1.
Предназначение
Това ръководство за експлоатация е предназна-
чено за:
-
-
Уредът TRITEST
при сухи условия на околната среда и не бива да
се употребява при трифазни източници на напре-
жение по-високо от 690 V AC (виж т. 9 „ Технически
данни").
Следните символи се използват в ръководството за
експлоатация или от уреда:
Символ
2
3
L1
L2
L3
2.
Инструкции за безопасност
-
У редът е проектиран и тестван съгласно
DIN EN 61557-7/ VDE 0413-7, DIN EN 61557-1/
VDE 0413-1 и позволява работа в технически
безопасни условия. За запазване на тези усло-
вия и за да се осигури безопасно опериране,
потребителят трябва да спазва всички инструк-
ции и предупреждения, упоменати в това ръко-
водство.
-
По време на изпитването, дръжте уреда само
за изолираните ръкохватки A, B и C и не
докосвайте електродите (сондите)  !
-
Уредът трябва да се използва само за вериги в
рамките на пренапрежение категория III с про-
водник за 400 V max. към земя.
При измервания под категория за измерване III
издадената проводима част на един контактен
накрайник върху измервателни проводници не
бива да бъде по-дълга от 4 мм.
Преди измервания в рамките на категория за
TRITEST
control
®
измерване III, капаците за щепселно присъ-
единяване, които са включени в комплекта и
обозначени с CAT III и CAT IV, задължително се
control е измервателен уред за опреде-
®
поставят върху контактните накрайници.Тази
мярка цели да предпази потребителя
-
Преди да отворите капака на отделението за
батериите 4 разделете ръкохватките A, B
и C от всякакви източници на напрежение и
измервателни вериги!
-
Извадете батериите, ако няма да използвате
уреда продължително време!
-
Не изхвърляйте батериите заедно с домашният
боклук! Изхвърляйте ги в специални контей-
нери!
-
Моля обърнете внимание на следното: Рабо-
тата под напрежение е опасна! Дори напре-
жения от 30 V AC и 60 V DC нагоре могат да
бъдат опасни за живота на човека!
-
Проверявайте уреда за повреди преди всяко
измерване.
-
Винаги предпазвайте уреда от влага. Освен
това пазете го от замърсявания и повреди!
-
Пазете уреда и от кондензация на вода. Кон-
дензиране на вода може да се образува, когато
пренасяте уреда от студена в топла среда.
Така вътрешното изолационно съпротивление
на уреда намалява и е възможно измерването
да бъде грешно, както и да се повреди изо-
лацията на уреда. В такъв случай поставете
уреда в подходяща среда при по-висока темпе-
ратура за около 1 час.
-
Ако бъде преценено, че безопасната работа с
уреда е невъзможна, извадете го от употреба и
професионални електротехници
го обезопасете срещу неволно използване.
р аботници с електротехническа подготовка.
-
Безопасната употреба е невъзможна ако:
-
control е разработен за употреба
®
-
-
-
3.
Окомплектовка
Значение
Окомплектовката на TRITEST
3.1 е дин брой TRITEST
Предупреждение за електрическа
опасност! Показва инструкциите,
3.2 е дна обезопасена заостренa сондa L1,
които трябва да се изпълняват, за да
се предотврати опасност за хората.
3.3 е дна обезопасена заостренa сондa L2,
Внимание! Вижте в документацията!
Този символ показва, че има
3.4 е дна обезопасена заостренa сондa L3,
инструкции в ръководството за
експлоатация, които трябва да се
3.5 е дна обезопасена щипка тип "крокодил",
съблюдават, за да се предотврати
възникването на опасност.
4.
Функционално описание на трифазният ука-
Удвоена или подсилена изолация
зател на фазова последователност
(Степен на защита II)
Трифазният указател на фазова последователност
Фазов ред по часовниковата стрелка
TRITEST
- права
теля на напрежение свързани в схема звезда. Еди-
Фазов ред обратно на часовниковата
ният е предназначен за светодиодите показващи
стрелка – обратна
фазовото напрежение (показанията на фазовото
напрежение L1 9 , L2 7 , L3 5 ). Другият (предста-
Маркировка
на
свързващите/
вляващ комбинация от активно съпротивление и
тестовите кабели; LED сигнализация
кондензатор) осигурява указването на фазовата
на напрежението по фази L1, L2, L3
последователност чрез двата светодиода LED 8
Този символ посочва начина по който
и 6 . Кондензаторът (реактивно съпротивление) и
да бъдат поставени батериите за да
активното съпротивление създават фазово измест-
бъдат в правилната полярност.
ване, което е почти във фаза с въртящото се поле.
Съответният светодиод LED получава по-високо
Символ за функция "Джобна лампа"
напрежение и светва (по часовниковата стрелка 8
LED лампа
или обратно на часовниковата стрелка 6 )
Забележка:
Фазовата последователност може да бъде опреде-
Заземяване (напрежение към земя)
лена дори и при изтощени батерии или без тях.
5.
Поставяне на батериите
Преди да отворите капака на отделението за бате-
риите 4 , разделете ръкохватките A, B и C от
всякакви източници на напрежение и измервателни
вериги!
Отделението за батериите е зад капака 4 на гърба
на уреда. На страните на уреда има отвори за
освобождаване на капака. Използвайте отверка с
широчина 5.5 mm, с чиято помощ можете да пре-
местите капака над захващането чрез въртеливо
движение. Така капакът може да бъде махнат.
Моля осигурете правилната полярност на батери-
ите при поставянето им (виж символа)!
Когато затворите капака на батериите се убедете,
че той е затворен правилно и няма пролука.
При ниско напрежение на батериите лампата няма
да свети. Необходимо е да смените батериите!
6.
Как да определим фазовата последовател-
ност
Свържете свързващите кабели L1, L2, L3 с източ-
ника на напрежение, който ще изпитвате. Ако е
необходимо използвайте заострените сонди A, B
и C и щипката тип "крокодил" J .
Фазовите напрежения се посочват от светодиодите
LED L1 9 , L2 7 и L3 5 .
В зависимост от свързването светва светодиода
LED 8 при "Фазов ред по часовниковата стрелка
- права" или светодиода LED 6 при "Фазов ред
обратно на часовниковата стрелка - обратна". Сле-
дете за наличие и на трите фазови напрежения, за
да бъдат показанията на уреда правилни!
7.
Функция "джобна лампа" (LED лампа)
LED лампата 2 може да бъде включена чрез плъз-
гащият се превключвател 3 , вграден отстрани на
уреда. Тя може да се използва независимо от сис-
темата за указване на фазовата последователност.
8.
Технически данни
-
С тандарти, чийто изисквания покрива указа-
теля на фазова последователност:
DIN EN 61557-7/ VDE 0413-7, DIN EN 61557-1/
VDE 0413-1, референция DIN EN 61010-1
-
Д иапазон на номинално напрежение: 3-фазово
AC 400 V - 690 V
-
Параметър максимално напрежение спрямо
земя () и категория за измерване:
С капак за щепселно присъединяване: 400 V
CAT III
Без капак за щепселно присъединяване: 400 V
CAT II
-
Т естов ток: ≤ 3,5 mA
-
Н оминална честота : 50 Hz - 60 Hz
-
В ид на напрежението: синусоидално
По уредът има видими повреди (корпуса,
-
E MC, устойчивост на радиосмущения:
кабелите, тестовите ръкохватки),
DIN VDE 0843-20 IEC/ EN 61326
Уредът не работи,
-
Т емпературен диапазон на работа: - 10 °C до
Уредът е бил съхраняван в неблагоприятни
50 °C
условия продължително време,
-
Т емпература на съхранение: - 25 °C до 75 °C
Уредът е бил подложен на механични нато-
-
В лажност: 80 % при 31 °C, линейно намаля-
варвания и усилия по време на транспор-
ваща до 40 % при 50 °C, не кондензирана!
тирането му.
-
Н адморска височина: 2000 m
-
С тепен на защита: 2 (IEC 60536)
®
control се състои от:
-
Т ип на защитата: IP 30 (DIN VDE 0470-1 IEC/
control с фиксирани
EN 60529)
®
свързващи кабели, L1, L2, L3
3 - първа цифра: Защита от достъп до опасни
части и места, както и защита от проникване на
кафява (TN 709266)
твърди частици с диаметър >2,5мм
0 - втора цифра: Без защита от проникване на
черна (TN 709267)
вода
-
С тепен на замърсяване: II (IEC 60664)
сива (TN 709268)
-
Б атерии: Три броя кръгли батерии 1.5 V (4.5 V,
70 g), (IEC/ DIN R6/ LR6)
черна (щипка Ø = 4mm, TN 709269)
-
О светление, LED, консумация: 25 mA при 4.5 V
батерии
-
О светеност: около 30 lux на разстояние 50 cm
-
И здръжливост на батериите: около 100 часа с
алкално-магнезиеви батерии
®
control е оборудван с два вградени дели-
-
Р азмери: 97 x 59 x 30 mm (без тестовият кабел)
-
М аса: около 320 g заедно с измервателните
принадлежности и батериите.
-
Д ължина на тестовия кабел: около 1000 mm
9.
Поддръжка
За да почистите устройството, използвайте парче
плат, навлажнен с мек почистващ препарат. При
наличие на електролитно замърсяване (изтичане
на електролита) или бяло натрупване около бате-
риите или в отделенията на батериите, почистете
със сух плат.
Извадете батериите, ако няма да използвате уреда
продължително време!
Ако LED лампата 2 не свети или започне да мъж-
дука, заменете батериите с нови от същия тип.
10. Защита на околната среда
Моля, предавайте за рециклиране
бракуваните или изчерпали своя живот
уреди само на подходящите за това
места, съблюдавайки локалните закони и
наредби.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Verwandte Produkte für Benning TRITEST control

Inhaltsverzeichnis