Herunterladen Diese Seite drucken

Tamiya 1/10th SCALE R/C HIGH PERFORMANCE RACING CAR F201 CHASSIS 4WD 58288 Montageanleitung Seite 11

Checking
R/C equipment
Überprüfender RC-Anlage
Vérification
de l'épuipement
RIC
Tapping screw
Schneidschrabe
MAI
Vis taraudase
Tapping screw
MB2
Xl
Schn eid schralbe
Ban
Kugelkcpf
Cmnecteur
rotule
RADIO
CHECK
USNG
TAMIYA
ADSPEC RIC UNIT (See rigi-t.)
(J) Install battery.
Extend
antenna.
(3) Connect charged
@Loosen and extend.
(5) Switch on.
(6) Switch
(7) Trims at neutral.
@Switch transnitter to rw«se
for steering
@Steering wheel in neutrd
(P Servo in
PROFEN DER ADSPEC RC-EINHEIT
Bild recytø.)
(J) Batterien
@Antenne ausziehen.
(3) Voll aufgeladenen Akku verbinden.
@Aufwickeln und
(S)Schalter ein.
6) Schalter ein.
(t)
neutral
@Schalter fir Lenkservo
@Lenkrad neutral stellen.
Dies ist die Neutralstdlung
des Savos.
VERIFICATION
DE L'ENSEMBLE
ADSPEC
droite.)
(J) Mettre en place la battaie.
(2) Déployer
(3) Charger
la batterie.
@Dérouler et déployer le
(b) M ettre
marche.
@Mettre
marche.
(t) Placer les trirns au neutre.
@Position "Reverse" pour le savo de drec-
(9) Le volant de direction
neutre.
Le servo
au neutre.
Steering rod
Lenkgestänge
Barre d
3XIOmm5
Tzvping screw
MAI
VIS tuaudeuse
3rnm7 •y
t' —
O
MA4
Washer
Rmdelle
ME6
Xl
Threaded
shaft
Gewindestange
Tige filetée
O
2(hm
ry:my5GT-1
CPR
ADSPEC
GT-I
This is a 2channel radio control system
designed for electric powered RIC mod-
els. Equipped with servo-reverse
switch
and trim adjuster. Comes with P-160F
CPR unit, which
functions
as
and amplifier
Checking
RIC equipment
Überprüfender RC-Anlage
Vérification
de l'épuipement
RIC
Charging battery
Aufladen
des Akkus
Charge du pack
* Tæniya Ni-Cd 7.2V Racing Pack battery
Batterie: Tamiya Ni-Cd 7,2V Racing Pack
*Batterie
Tarniya Ni-Cd 7 fl.
"Racing"
*Make sure the savo is at neutral prior to assembly. Switch transmitter to reverse for steering servo.
*Savo
vor dem Einbau in neutrde Stellung bringen. Schalter fur Lalkservo (Servo-Reverse).
*S'asur«
que le savo est au neutre avant
8
75-7
00 a
751K
FUTABA
MB22.6x10mm
36
SANWA
ACOMS
JR
KO
KO
MAI
Steering rod
Lenkgestänge
Barre d'accouplement
ME6
EIO
MA43mm
—ito
Steering servo
Lenkservo
Servo
de direction
MAI
3 X 1 Omm
*Refer
to the m
induded
with RIC unit.
*Gemäß d« bei
RC-Einhät Zithdta•en Anleitung.
au manud indus dans l'équipement RIC.
* C«xnpatible Charger
*Geeignetes
Ladegeråt
*Chargeur
compatible
"Rev«se" pour le servo de direction.
MA6
BIO
B5,B6
*Attach
as shown
with
servo
in neutral.
*Wle angegeben Servo in
*Mont«
comme indiqué
le servo au neutre.
*Note
placements
diagram on the right
*Beachten
Sie zur Anordnung von
83 die Darstellung
*Posticnner
B3 en fonctim
droite.
EIO
o
*Steering servo
*Lenkservo
*Servo
11
TAMIYA
* Steering savo
* Lenksavo
* Servo de directim
A-i-r
bringen.
Of B3 referring to
more
than 8mm
mehr
ds 8mm
plus de 8mm
recht&
des des-
less thm
8mm
ds 8mm
moins
de 8mm
de direction
RCC F201 Classis (1050111)
o
o
loading