Wheel assembly
Fad-Zusammenbau
Assemblage des roues
tRh<
*Apply
instant cement.
*Sekundenkleber auftragen.
*Appliquer de la colierapide
(cyanoacrylate).
(7fi-f—JbØÅRDfrjlj»
Attaching wheels
Einbau
der Räder
Fixation des roues
Tapping screw
Schneidschraube
MA3
Vis taraudeuse
MA19
Ball bearing
Kugellager
Roulement å billes
Lock
nut
Sicherungsmutter
Ecrou nylstop
MC7
Spacer (red)
Distanzring (rot)
Entretoise (rouge)
Wheel
Rad
Roue
MC7
MC4
MC8
MC8
O
Washer
x 4
Beilagscheibe
Rondelle
2XIOmmYV7b
MC18x4
Achse
Wheel
Roue
MC4
MC7
KI
MC8
Wheel assembly
Rad-Zusammenbau
Assemblage des roues
*41Eff
D
*Make
4.
*4 Satzanfertigen.
*Faire 4 jeux.
Tire insert
Reifeneinlage
Insert de pneu
Attaching wheels
Einbau
der Räder
Fixation des roues
MA19
1150
KI
MA19 1150
MC18
*Wipetiresurface w ith detergent or53417 R ubber Tire Application Primer.
*Die Reifcnoberfläche mit Spülmittel O dermit 53417Gummireifen Aufla-
gen-Grundiemng abwaschen.
*Nettoyerlespneus avecundétergent oudu53417 Rubber Tire Applica-
tion Primer.
Tire
Reifen
Wheel
Raci
*Fit into grooves.
*Reifen richtig in die Felgeneindrücken.
*Insérer dans les rainures.
MA191150
1-5
Choose andattachbodymounts (L4/L5) according tothebodyused.
*Die Karosserieha!terungen
Karosserie auswählenund befestigen.
Attacherles supports(L4/L5)en fonctionde la carrosseriechoisie.
MA191150
MA3
16
(02417)
MC44Ält
KI
MC8
MC7
in
MC18ÜlGnm
Wheel
(L4/L5)entsprechend der verwendeten
MC8
MC44n
KI
MC7
Rad
Roue
MCI 8
MC8
MC7
KI
49297 RCC TA04-R Tuned Chassis (1054332)