Attaching
motor
Motor-Einbau
Fixation
du moteur
Cap screw
Zylinderkopfschraube
MB6
Vis å téte cylindrique
MA9
3 x 3mm-f -E-*i.;
Grub screw
Madenschraube
Vis pointeau
MB8
Washer (large)
Beilagscheibe
(groß)
Rondelle (grande)
MC14
Xl
45TE
0
45T Pinion g ear
45Z Motorritzel
Pignon moteur 45 dents
Checking RIC equipment
Überprüfen d er R/C-Anlage
Vérification de l'équipement RIC
ax 1 om5
Tapping screw
Schneidschraube
MA3
Vis taraudeuse
Ball connector
Kugelkopf
Connecteur
rotule
MA24
2.6 x
v
Tapping screw
MC2
Schneidschraube
Vis taraudeuse
M 06
3rnm± 'Y
Nut
Mutter
Ecrou
MC23
Servo saver spring (large)
Servo-Saver-Feder (groß)
Ressort
de Sauve-servo
MC24
Servo saver spring (small)
Sento-Saver-Feder (klein)
Ressort
de sauve-servo
(petit)
Parts
marked
*
are not in kit.
Teile mit * Sind im Bausatz
nicht
enthalten.
Les pieces marquées * ne Sont pas inclus-
es dans le kit.
RADIO CHECK
USING TAMIYA
ADSPEC WC UNIT (See right)
(f) Install batteries.
@Extend antenna.
(3) Loosen and extend.
@ Connectchargedbattery.
G) Switch on.
Switch
on.
(7)Trims in neutral.
@Steeringwheelin neutral.
Servo in neutral position.
PROFEN DER ADSPEC RIC-EINHEIT
(Siehe Bild rechts.)
(D Batterieneinlegen.
@Antenne ausziehen.
O Aufwickeln und langziehen.
@Voll aufgeladenen Akku verbinden.
Schalter
ein.
@ Schalter ein.
(t) Trimmhebel neutral stellen.
Lenkrad
neutral
stellen.
@Dies ist die Neutralstellung des Servos.
VERIFICATION
DE L'ENSEMBLE
ADSPEC (Voir
droite.)
O Mettreen placeles piles.
(2)Déployerl'antenne.
(3) Dérouler et déployer le fil.
@Chargercomplétementla batterie.
t-v'lettre en marche.
(6) Metre en marche
Placer
les trims au neutre.
@Le volant de direction au neutre.
(9 Le servo au neutre.
Attaching
motor
Motor-Enbau
Fixation
du moteur
MA9
o
c
o
MC1445T
(MB6)
*Loosen screws (MB6) a ndadjusttorunsmoothly.
*Die (MB6) S chraube lockernundsoeinstellen, daßderMotorgleichmåßig l åuft.
*Desserrerlesvis(MB6) e trégler pourun fonctionnement librede lapignonerie.
(3
iJØ+x
Checking R/C equipment
Überprüfen der NC-Anlage
Vérification de l'équipement RIC
06,
000
MA24
751K
FUTABA
QI
MC2
03
SANWA
ACOMS
JR
KO
MA3
*Optional 0.4 modulepinion gearscan be used(availableseparately).
*Wahlweisekönnen Riemenschiben mitModul
*Des pignons module
optionnels p euvent é treinstallés (disponible s éparément).
MB8
Sticker
Aufkleber
Autocollant
*Make surethe servois in neutralprior to assembly.
*Servo vor dem Einbauin neutraleStellungbringen.
*S'assurer que le servo est au neutreavantassemblage.
MC6
05
04
*Attach
as shown with servo in neutral.
*Wie angegebenServoin Neutraistellung bringen.
*Monter comme indiqué avec le servo au neutre.
verwendet werden (getrennt erhälüch).
Motor
Moteur
120T
o
o
*Steering servo
* LenkservO
QI,Q3
MC24
MC23
O
0
49297 RCC TA04-R Tuned Chassis (1054332)
O
de direction
6