Herunterladen Diese Seite drucken

Tamiya TGS-R Bedienungsanleitung Seite 6

Installing
transmitter/receiver
Einlegen der Sender- I Empfänger-Batterien
PRE-DRIVE
Installation
Transmitter
Sender
Emetteur
Open battery cover at the bottom of transmitter.
Den Battenefachdeckel
am Boden des Senders öffnen.
Ouvrir le compartiment å piles å la base de liémetteur.
2.
Install batteries. Follow the direction of batteries designa-
ted in the inside of battery box.
Batterien einlegen. Achten Sie auf die Richtung der
Batterien.
wie
Sie
an
der
Innenseite
Batteriegehäuses angegeben ist.
Installer tes piles. Orienter les piles comme montré å
l'intérieur du compartiment.
*Note
polarity.
Incorrect
placement
cause short circuit that maycouse
trangmitter.
*Auf
+/- Potaritåt achton, Falschos Eintegen kann
Kurzschluß
verursachen
und zur Boschädigung
des Senders
führen.
*Noter
tes polarités +1'. Un Placement incorrect
peut entrainet un court-circuit pouvant. endom-
mager l'émotteur.
Receiver battery box
Ernpfänger-Batteriegehäuse
Boitier
piles de réception
1
Remove
two 3 x 10mm screws
and detach
box lid. Take out receiver battery box from the mecha-
nism
box.
Die zwei 3 x 1 Omm Schrauben
entfemen
el der Mechanik-box abnehmen. Empfängerbatterie aus
der Mechanikbox
nehmen.
Enlever
tes deux vis 3 x 10 mm et enlever le couvercle
du boitier de mécanismes. Sortir le bonier å piles du ré-
cepteur de la boite de mécanismes.
Install four R6/AAJUM3 (1.5V) batteries. Note +/- polarity.
Vier R6/ANUM3
(1,5V) Batterien
einlegen. Auf +1-
Polarität
achten.
Installer quatre piles R6/ANlJM3
(1.5\0. Respecter les
polantés +/-.
Bundle the battery box with rubber band supplied and
put it in the mechanism box.
Das Batteriegehåuse
mit dem beiliegenden Gummi-
band bündeln und in die Mechanikbox einlegen.
Entourer le boitier
piles avec la bande étastique four-
nie et le remettre
dans le bonier de mécanismes.
Fix the mechanism
box lid with screws.
pinch any cables when reattaching lid.
Den
Deckel
der
Mechanikbox
festschrauben.
achten, keine Kabel einzuklemmen.
Re-fixer le couvemle avec tes vis. Ne pas emmåler les
cåbles.
Do not leave transmitter
Ot reccqvorswltch
II exhaust
batteries.
*Sender.
und Emptänaersctialter
chajtet
tassen. Oles ent]eert
die Batterien.
pag !9iSser Ollumég émetteur et réCODteur,
a déchgrgerait!os pilos inutilement..
batteries
des piles de I'émetteur et du récepteur
des
R6/WUM3
R6/ANUM3
Piles R6/AMJM3
-might
damage to the
mechanism
und den Deck-
Note
not to
Darauf
on •it
nIGht élnge-
batteries
fii¯
Batterien
1
6
Note
direction.
*Auf die Richtung achten.
*Noter
le sens.
XBG TGS-R Chassis ver.EXPECsp (1054357)
loading