Herunterladen Diese Seite drucken
1/10 SCALE FACTORY
EXPERT BUILT /
FRONT BUMPER
ITEMS
REQUIRED
ERFORDERLICHES ZUBEHÖR
OUTILLAGE
NECESSAIRE
a—XJb2000
'1.30000
TG7
'This
RIC model requires the following items: Twelve
R6/AA/UM3 batteries for transmitter
glow engine fuel.
iterns are not included in kit. Tools
below are needed for maintenance. For your safety,
wear gloves and a pair of goggles when handling glow
'Für dieses RC Modell ist folgendes Zubehör erfordedich:
Zwölf R6/AA/UM3 Batterien für Sender und Empfänger
und
Glühzünderkraftstoff.
Diese
satz enthalten. Zur Wartung werden die unten abgebilde-
ten Werkzeuge benötigt. Zur Sicherheit können beim Urn-
gang mit Kraftstoff Handschuhe und Schutzrille getragen
werden.
'Ce modåle radiocommandérequiert Iesaccessoiressui-
vants : Douze piles R6/AMJM3
cepteur et du carburant
pour modåtes réduits. Ces acces-
soires ne sont pas inclus dans Ie kit. Les outils montrés ci-
dessous servent å la maintenance. Par sécurité. porter des
gants et des lunettes de protection pour manipuler Ie car-
0203 02003
TAMIYA
TG Sports chassis
ASSEMBLED
MECHANISM
DOUBLE
WISHBONE
SUSPENSION
TIRE
TAMIYA, INC
—x
and receiver, and
Artikel
Sind nicht
im Bau-
pour l'émetteur et Ie ré-
TOOLS RECOMMENDED
BENÖTIGTE WERKZEUGE -Schraubenzieher (klein)
OUTILLAGE
GLOW-ENGINE
TAMIYA
FS-12SS
GLOW
ENGINE
BOX
TM-4
FUEL TANK
WINNER
SPONGE
3-7, ONDAWARA,
Twelve R6/AAJUM3(1.5V) Batteries
for transmitter
Zwölf R6/AA/UM3(1 ,5V) Batterien
für Sender und Empfånger
Douze piles R6/AA/UM3 (1,5V)
pour l'émetteuret le récepteur
Glow Engine Fuel
Modell
kraftstoff
veruenden
Carburant spécial Modöles Réduits
Tamiya Engine Treatment Spray
Tamiya Motorpflege-Spray
Spray Traitement Moteur Tamiya
-Screwdriver
(small)
Tournevis —(petit)
+ Screwdriver (large)
+ Schraubenzieher (groß)
Tournevis + (grand)
1
DOAN
BRAKE
SYSTEM
MUFFLER
1/10
TGS
SHIZUOKA-CITY,
JAPAN.
and receiver
Engino Starting Equipment
Ausrüstung zum Anlassen des Motors
Accessoiros de démanage du moteur
Tarniya Air filter Oil
FILTER
Tamiya Luftfitteröl
OILB
Huile pour fittro å air Tamiya
1/10 XBG TGS Chassis
R/C
AIR CLEANER
RCRC
RC
1054290±
loading

Inhaltszusammenfassung für Tamiya TGS

  • Seite 1 FILTER ten Werkzeuge benötigt. Zur Sicherheit können beim Urn- Tamiya Luftfitteröl gang mit Kraftstoff Handschuhe und Schutzrille getragen OILB Huile pour fittro å air Tamiya werden. 'Ce modåle radiocommandérequiert Iesaccessoiressui- vants : Douze piles R6/AMJM3 pour l'émetteur et Ie ré-...
  • Seite 2 This model requires glow engine fuel such as TAMIYA TG-Fuel 2000 or 3000 Premium. If TAMIYA TG-Fuel 2000 or 3000 Premium is not available in your country, please use glow engine fuel, which contains 15% - 20% nitro methane. For more details on glow engine fuel, please contact your regional agent or local RIC shops.
  • Seite 3 "N" et l'inverseur du servo dcs gaz en Transmitter batterybox "N" signifie "Normal" Reverse. Le mouvement Batteriebox des Senders des servos est inversé si les positions des inverseurs Boitier des piles de l'&netteur sont changées. 1/10 XBG TGS Chassis...
  • Seite 4 Dispose of empty can with cap off. Never throw the not disassemble or modify NC model as this empty can into fire. TIGHTLY CAP FUEL TANK could cause serious accident or breakage. In such 1/10 XBG TGS Chassis (1054290)W...
  • Seite 5 éléments sont tres nitrométhane. II est extrémement infiarnmable ment au savon et å l'eau. chauds et peuvent causer de séieuses brülures. toxique. II Nest pas possible de fabriquer du carburant 1/10 XBG TGS Chassis (1054290k...
  • Seite 6 Read and study caæfuity. RIC units, gears and other movable parts. This may cause NC car bæak-down. 'Ein Glühzünder-RC-Auto erfordert einige Einstellungen und eine 'Das TGS Chassis ist für Fahrten auf der Straße ausgelegt. Einlaufphase, bevor es rennmäßig gefahren werden kann.
  • Seite 7 'Bien que Ie moteur ne soit pas démarré,apprendreIemaniement de I'émetteurdés maintenant. Volant : Contröle la direction droite/gauche. Revient automatiquement au neutre le relåche. Gåchettede gaz : Utiliser"indexgauchepourdéplacertagåchette. T lrerpourla marche avant.repousser p ourfreiner et s'arråter. L a gåchetterevientautomati- quement au neutre lorsqu'on Ia relåche. 1/10 XBG TGS Chassis (1054290B,...
  • Seite 8 IJm zu vertindem, dass Staub Oder Schmutz in den Vergaser gelangt, ist der Tank fest zu verschließen. Pour éviter que de la poussiöre ou des saletés ne pénétrent dans le camurateur, fermer hermétiquement le bouchon du réservoir. 1/10 TGS Chassis (1054290)fr...
  • Seite 9 *Ziehen Sie den Seilzug des Starters niemals wetter als 40cm, da dies zu Schäden plusieurs fois et laisser chauffer le moteur. Lorsque le ralenti devient stable, détacher führen kann. le socquet. Attention la mise en rotation soudaine des roues. pas tirer la corde du lanceur au-delå de 40cm. 1/10 XBG TGS Chassis...
  • Seite 10 Attention: les montées en régime inutiles et le fonctionnement continu å plein gaz raccourcissent la durée de vie du moteur. Apres Ie rodage, régler Ie carburateur pour optimiser les performances du moteur. Voir pages I I et 12. 1/10 XBG TGS Chassis (1...
  • Seite 11 Le carburateur du Chässis TGS a été pré-réglé lors de l'assemblage en usine. Néanmoins, il sera peut étre nécessaire de le ré-ajuster aprés une longue période d'utilisation. Un nouveau réglage sera nécessaire si le ralenti est tmp haut ou trop bas, ou si vous changez de type de carburant. Le carburateur posséde deux points de réglage: (1) la vis d'ajustement du gicleur qui permet de régler l'arrivée de carburant et (2) la vis de réglage du ralenti qui contröle l'admission d'air qui est directement liée au niveau du ralenti.
  • Seite 12 Tirer 20 30 fois sur le lanceur pour évacuer le carburant du cylindre. Attention au carburant projeté par le trou de la bougie. Essuyer le carburant et remettre en place la bougie. 1/10 XBG TGS Chassis (1054290)å...
  • Seite 13 Le moteur peut étre stoppé en appuyant sur la partie repérée par une ftåche sur le dessous du chåssis pour ralentir le volant. Attention å ne pas se brüler car la partie métalli- que du chåssis peut étre extrémement chaude. 1/10 XBG TGS Chassis (1054290M'...
  • Seite 14 *-3-1 s 7-34 Spray Tamiya Engine Treatment Spray to the carburetor air intake. Tamiya Motor-Pflegespray in den Lufteinlass des Vergasers sprühen. Detach body and air cleaner and remove glow plug using plug wrench. Take care to Vaporiserdu liquide d'entretien moteur en spray Tamiyadans l'entréed'air du cartu-...
  • Seite 15 1ST NICHT ANZUSTEUE FEB) PAS DE FREIN Worn out brake pad. Replace brake arm part (brake pad). Bremsplatte abgenutzt. Den Teil des Bremshebels emeuem (Bremsplatte). Disque de frein usé. Remplacer le bras de frein (disque de frein.) 1/10 XBG TGS Chassis (1054290)-fr...
  • Seite 16 U z —ey 4mmE •y (PI—P8s 9nmnt—JL.) 3X2&rnR5 U Z —ey 5rne Q —7K — Jb MI 7 'fid—lbs < Y-y-— 3X1&nm5 4nm7 •y "J FS-12ssxs-'Y&-' 7-3-1 —Jb 3rnOU 1280* 5 Jb 1150A71JY5 773— 3XIOmm7-3YY5•yEY5EÄ 1/10 XBG TGS Chassis (1054290)0...
  • Seite 17 3x20mm step screw Double-sided Clutch bell 1280 metal bearing 3x14mm step screw Rubber band Muffler 1150 bail bearing 1444 ax12mm flange tapping screw Nylon band Muffler gasket 1150 metal beaimg 3x1Omm flange tapping screw Anttena pipe 1/10 XBG TGS Chassis (1054290)+...
  • Seite 18 TAMIYA FS-12SS ENGINE FS-12SS (S16) 615) -v 71-45 Carburetor 5-3'45 5—7, Crank case Crank shaft Carburetor rotor Needle valve unit Cylinder unit Heat sink head Needle Connecting rod O. ring for needle Needle holder Piston pin Screws for heat sink head Fuel inlet Idle adjustment screw &...
  • Seite 19 La mousse peut Stre nettoyée séparément avec un détergent puis séchée l'air et ré-humectéed'huile spéciale pour filtre å air (essorer et absorber l'excédent avec du papier essuie-tout). -15. tcötaE) F422-8610 k'k7-35. 054-283-0003 Effective only in Japan. 1/10 XBG TGS Chassis (1054290)+...
  • Seite 20 öttliches Modeilbau-Fachgeschäft. *Technische Daten können im Zuge ohne Ankündigung verändert werden. Pour toute question, contacter votre *Caractéristiques pouvant étre modifiées sans informa- agent/revendeur local. tion préalable. *Effective only in Japan. 1054290 1/10 XBG TGS Chassis (1054290)å...