Herunterladen Diese Seite drucken

Cellfast CHRONOS CELLPRO Bedienungsanleitung Seite 18

Werbung

Modell: 52-097
Bruksområde: Vanningskontroll
Gjeldende EU direktiver: 2011/65/EU, 2014/30/EU
Person med fullmakt til å utarbeide erklæringen:
Robert Kielar
Direktør for forskning og utvikling
Stalowa Wola, 9.12.2024
52-097 - ELEKTRONISK VANNINGSKONTROLLER
CHRONOS CELLPRO™
Bruksområde: for automatisk kontroll av vannføring i vannings-
systemer. Anvendelse: for hjemmebruk. Installasjonssted: utvendig
og innvendig kran i bygninger. Arbeidsstilling: vertikal stilling, med
vannkobling opp. Arbeidsmedium: vann. Anvendte direktiver og nor-
mer: 2011/65/EU, 2014/30/EU. TEKNISKE DATA: Min./maks. ar-
beidstrykk: 0,5 bar (7,25 psi) / 8 bar (117 psi). Arbeidstemperatur-
område: 1°C til 45°C. Gjennomstrømmende medium: rent ferskvann.
Tilførsel: 2 x 1,5 V AA alkaliske batterier (ikke inkludert). Arbeidstid:
én sesong (~6 måneder) – gjelder for batterier. PRODUKTBESKRI-
VELSE (fig. A): [1] reduksjon G3/4"–G1/2" (26,5–21 mm), [2] Filter,
[3] Vannkobling med innvendig gjenge G3/4" (26,5 mm), [4] Enhets-
kropp, [5] Slangetilkobling, [6] Pakning, [7] tilkobling med utv. gjen-
ge. G3/4" (26,5  mm), [8] På/av/pause -knapp, [9] Manuell modus
-knapp, [10] OK -knapp. GENERELLE INSTRUKSJONER: Før du bru-
ker produktet for første gang, må du lese den originale bruksanvis-
ningen, følge instruksjonene og oppbevare den for senere bruk el-
ler for neste bruker. TILSIKTET BRUK: Dette produktet er bare for
hjemmebruk – ikke ment for industriell bruk. Produsenten er ikke
ansvarlig for skader som skyldes utstyrets bruk i strid med det til-
tenkte formålet eller på grunn av feil bruk eller montering. Av sik-
kerhetshensyn kan barn og ungdom under 16 år og personer som
ikke har lest bruksanvisningen for enheten ikke bruke dette produk-
tet. Fysisk eller psykisk utviklingshemmede kan bruke produkt for-
utsatt at de er under tilsyn av en kompetent person eller ble riktig
instruert av en kompetent person. Barn bør overvåkes for å sikre at
de ikke leker med produktet. SIKKERHET: Ikke bruk enheten i drikke-
vannssystemer. Bruk bare enheten for rent vann med maks. tempe-
ratur på 45°C. Beskytt enheten mot direkte sprøyting av vann og al-
dr senk den i vann. Sjekk utstyret for skader før hver bruk, og avslutt
bruken hvis det er skadet. Ikke bruk tetningsmidler eller smøremid-
ler for å koble enheten til kranen. Trekk aldri i den tilkoblede slangen.
Ikke installer enheten i nærheten av varmekilder (maks. omgivelses-
temperatur 60°C). Ikke bruk enheten i nærheten av elektrisk utstyr.
OPPSTART: Før bruk, sett inn batteriet (fig. B). Før du starter enhe-
ten, må kranen være slått på. Koble enheten til kranen; om nødvendig,
bruk en adapter. Slå av kranen, sjekk enheten for lekkasjer. TIDSINN-
STILLING (fig. C): Etter at du har startet enheten, trykk på OK -knap-
pen og bruk pilene til å stille inn gjeldende time og bekreft valget ved
å trykke «OK» igjen. Still deretter minuttene på samme måte. Etter
30 sekunders inaktivitet vil kontrollskjermen automatisk slås av for
å unngå unødvendig strømforbruk. Automatisk eller manuell innstil-
ling av vanningstiden: Mogelijkheid om 3 individuele besproeiingspro-
gramma's per dag in te stellen, besproeiingsbereik (HOW LONG) van
1 min. tot max. 99 min.; besproeiingsfrequentie (HOW OFTEN) in in-
tervallen: 1–23 uur of 1–15 dagen. PROGRAMINNSTILLING (fig. D):
Trykk «OK» 3  ganger. Bruk pilene for å  velge programmet (P1, P2,
P3). Bekreft ved å trykke på OK -knappen. Etter å ha trykket «OK»,
angi vanningens starttid. Først: timer – bruk av pilene og bekreft val-
get ved å trykke «OK». Still deretter minutter, vanningstid og frekvens
på samme måte. På samme måte kan man stille inn programmer P2
og P3. MANUELL MODUS (fig. E): Umiddelbar vanning kan startes
uten å bruke forhåndsinnstillinger ved å trykke på manuell modus [9].
Bruk deretter pilene til å velge lengden på vanning og bekreft valget
ved å trykke «OK». Trykk på denne knappen igjen for å stoppe vann-
strømmen. Disse operasjonene påvirker ikke det valgte automatiske
vanningsprogrammet. REGNSENSOR (fig. F): For å aktivere regnsen-
soren, hold inne den manuelle modusen [9] og OK -knappene samti-
dig i 3 sekunder. SKJERMLÅS (FORELDRE) (fig. G): For å låse skjer-
men, hold need opp og ned -pilene samtidig i 3 sekunder. SLÅ PÅ/
AV DRIVEREN (fig. H): For å slå kontrolleren på/av, hold på/av -knap-
pen [8] i 3 sekunder. VEDLIKEHOLD: Sjekk batteriets tilstand. Batte-
NORSK
riet bør byttes ut når batterisymbolet blinker på skjermen. Hvis den
er oppbrukt, bytt den ut med en ny. Rengjør og skyll filterpakningen
og tilkoblingene regelmessig. OPPBEVARING: Oppbevar enheten util-
gjengelig for barn på et tørt, lukket og frostfritt sted for å unngå mu-
lig skade. GJENNVINNING: I samsvar med direktiv 2012/19/EU. Ut-
styret må ikke kastes sammen med vanlig husholdningsavfall. Den
må kastes i henhold til lokale miljøbestemmelser. FEILSØKING: 1. In-
gen indikasjon på displayet: Lavt batteri > bytt batteri. 2. Lekkasje ved
vanntilkoblingen: Løsne vanntilkoblingen på kranen > skru på tilkoblin-
gen igjen. 3. Ventilen lukker / åpner ikke: Lukket kran > Slå på kranen.
Minimumstrykket på 0,5 bar er ikke nådd > sikre et trykk på 0,5 bar.
REPARERASJON: Hvis handlingene som er oppført under FEILSØ-
KING ikke fører til riktig omstart, må du kontakte produsenten for in-
speksjon. Innblanding av uautoriserte personer fører til at krav utlø-
per. TILBEHØR: Bruk bare originalt tilbehør som garanterer pålitelig
og problemfri drift av enheten. Informasjon om tilbehør finner du på
www.cellfast.com.pl. GARANTI: Firmaet CELL-FAST Sp. z o.o. gir to
års garanti på nye originale produkter, forutsatt at de er kjøpt i for-
brukerhandelen og kun brukes til husholdningsbruk. Eventuelle feil på
enheten vil bli fjernet gratis i løpet av garantiperioden, så lenge de er
forårsaket av en material- eller produksjonsfeil. Når det gjelder repa-
rasjoner i garantiperiode, vennligst kontakt produsenten eller distribu-
tøren med kjøpsbeviset. Detaljert informasjon om garantien er tilgjen-
gelig på nettstedet www.cellfast.com.pl.
EU SAMSVARSER-
KLÆRING
CELL-FAST sp. z o.o. erklærer herved at produktet som er beskrevet
nedenfor har et konsept, en design og en kommersielt tilgjengelig pro-
duksjonsversjon som er i samsvar med gjeldende krav i EUs helse- og
sikkerhetsdirektiver. Enhver endring eller modifikasjon av dette pro-
duktet som ikke er godkjent av CELL-FAST sp. z o.o., vil ugyldiggjø-
re denne erklæringen. Denne samsvarserklæringen er utstedt under
produsentens eneansvar.
Produsent: CELL-FAST Sp. z o.o.
ul. W. Grabskiego 31, PL 37-450 Stalowa Wola
www.cellfast.com.pl, product@cellfast.com.pl
Hand: Elektronisk vanningskontroller CHRONOS CELLPRO™
Modell: 52-097
Bruksområde: Vanningskontroll
Gjeldende EU direktiver: 2011/65/EU, 2014/30/EU
Person med fullmakt til å utarbeide erklæringen:
Robert Kielar
Direktør for forskning og utvikling
Stalowa Wola, 9.12.2024
PORTUGUÊS
52-097 - CONTROLADOR ELETRÓNICO DA REGA
CHRONOS CELLPRO™
Finalidade: para controlo automático do fluxo de água em sistemas
de rega. Aplicação: para uso doméstico. Local de instalação: tornei-
ra no exterior e no interior de edifícios. Posição de trabalho: posição
vertical com a conexão para cima. Fator de trabalho: água. Diretivas
e  normas aplicadas: 2014/30/CE, 2011/65/CE. DADOS TÉCNI-
COS: Pressão de trabalho mín./máx.: 0.5 bar (7,25 PSI) / 8 bar (117
PSI). Intervalo de temperaturas de trabalho: 1°C até 45°C. Centro do
fluxo: água limpa e doce. Alimentação: 2 pilhas alcalinas 1,5 V AA
(não incluídas). Tempo de funcionamento: uma estação (aprox. 6 me-
ses) – aplica-se às pilhas. DESCRIÇÃO DO PRODUTO (fig. A): [1] Re-
dução G3/4"–G1/2" (26,5–21 mm), [2] Filtro, [3] Conector com ros-
ca fêmea. G3/4" (26,5 mm), [4] Corpo do dispositivo, [5] Conector
da mangueira, [6] Junta de vedação, [7] Conector com rosca macho
G3/4" (26,5 mm), [8] Botão ligar/desligar/pausa, [9] Botão do modo
manual, [10] Botão OK. INSTRUÇÕES GERAIS: Antes de utilizar o pro-
duto pela primeira vez, leia o manual de instruções original, siga as
suas indicações e guarde-o para utilização posterior ou para o próxi-
mo utilizador. UTILIZAÇÃO PREVISTA: Este produto foi desenvolvido
para uso doméstico – não se destina a aplicações industriais. O fabri-
cante não será responsável por quaisquer danos resultantes da utiliza-
ção incorreta do dispositivo ou devido a manuseamento ou instalação
impróprios. Por razões de segurança, crianças e adolescentes meno-
res de 16 anos e pessoas que não tenham lido o manual de instru-
ções do dispositivo não podem utilizar este produto. As pessoas com
18

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

52-097