Herunterladen Diese Seite drucken

Cellfast CHRONOS CELLPRO Bedienungsanleitung Seite 16

Werbung

reikia pasirinkti laistymo trukmę ir patvirtinti pasirinkimą mygtuku
OK. Dar kartą paspaudus šį mygtuką, vandens srautas sustabdomas.
Šios operacijos neturi įtakos pasirinktai automatinio laistymo progra-
mai. LIETAUS JUTIKLIS (F pav.): Kad aktyvintumėte lietaus jutiklį, pa-
spauskite ir 3 sekundes palaikykite paspaudę rankinio režimo mygtu-
ką [9] bei mygtuką OK. EKRANO BLOKAVIMAS (NUO VAIKŲ) (G pav.):
Kad užblokuotumėte ekraną, vienu metu paspauskite ir 3 sekundes
palaikykite paspaudę rodykles aukštyn bei žemyn. VALDIKLIO ĮJUN-
GIMO / IŠJUNGIMAS (H pav.): Kad įjungtumėte / išjungtumėte valdi-
klį, paspauskite ir 3 sekundes palaikykite įjungimo / išjungimo myg-
tuką [8]. PRIEŽIŪRA: Patikrinkite baterijos būklę. Pakeiskite bateriją,
kai ekrane pradės mirksėti baterijos simbolis. Jei baterija išseko, pa-
keiskite ją nauja. Reguliariai valykite ir praplaukite sandariklį, filtrą bei
jungtį. LAIKYMAS: Laikykite prietaisą vaikams nepasiekiamoje, sau-
soje, uždaroje ir nuo šalčio apsaugotoje vietoje, kad išvengtumėte ga-
limo pažeidimo. ŠALINIMAS: Pagal Direktyvą 2012/19/ES. Prietai-
so negalima išmesti su įprastomis buitinėmis atliekomis. Prietaisą
reikia šalinti laikantis vietos aplinkosaugos taisyklių. GEDIMŲ ŠALI-
NIMAS: 1.  Ekrane nieko nerodoma: baterija išseko > pakeiskite ba-
teriją. 2. Nuotėkis prie vandens jungties: atlaisvinkite vandens jungtį
prie čiaupo > vėl pritvirtinkite jungtį. 3. Neatsidaro / neužsidaro vožtu-
vas: užsuktas čiaupas > atsukite čiaupą. Nepasiektas minimalus 0,5
bar slėgis > būtina užtikrinti 0,5 bar vandens slėgį. REMONTAS: Jei
veiksmai, nurodyti skiltyje GEDIMŲ ŠALINIMAS, nepadeda pašalinti
atsiradusios problemos, susisiekite su gamintoju, kad prietaisas bū-
tų patikrintas. Jei prietaisą tikrins ar remontuos įgaliojimų neturintys
asmenys, į jokias pretenzijas nebus atsižvelgiama. PRIEDAI: Naudoki-
te tik originalius priedus, kurie garantuoja patikimą ir nepriekaištingą
prietaiso veikimą. Informaciją apie priedus galite rasti svetainėje www.
cellfast.com.pl. GARANTIJA: Bendrovė „CELL-FAST Sp. z o.o." sutei-
kia dvejų metų garantiją naujiems originaliems gaminiams, jei jie bu-
vo įsigyti vartotojo ir naudojami tik buityje. Garantiniu laikotarpiu visi
prietaiso defektai šalinami nemokamai, jei jie atsirado dėl medžiagos
ar gamybos klaidos. Garantinio remonto klausimais susisiekite su ga-
mintoju ar platintoju ir pateikite pirkimo įrodymą. Išsamią informaciją
apie garantiją galite rasti svetainėje www.cellfast.com.pl.
ES ATBILSTĪBAS
DEKLARĀCIJA
CELL-FAST sp. z o.o. ar šo paziņo, ka turpmāk aprakstītā produk-
ta koncepcija, konstrukcija un komerciāli pieejamā ražošanas versija
atbilst piemērojamajām ES veselības un drošības direktīvu prasībām.
Jebkādas izmaiņas vai modifikācijas šajā ražojumā, ko nav atļāvusi
CELL-FAST sp. z o.o., padara šo deklarāciju par spēkā neesošu. Par
šīs atbilstības deklarācijas izdošanu ir atbildīgs tikai un vienīgi ražotājs.
Ražotājs: CELL-FAST Sp. z o.o.
ul. W. Grabskiego 31, PL 37-450 Stalowa Wola
www.cellfast.com.pl, product@cellfast.com.pl
Tirdzniecības nosaukums: Elektroninis laistymo laiko valdiklis
CHRONOS CELLPRO™
Modelis: 52-097
Izmantot: Irigācijas kontrole
Piemērojamās ES direktīvas: 2011/65/EU, 2014/30/EU
Persona, kas pilnvarota sastādīt deklarāciju:
Robert Kielar
Pētniecības un attīstības direktors
Stalowa Wola, 9.12.2024
LATVIEŠU
52-097 – ELEKTRONISKAIS LAISTĪŠANAS KONTROLIERIS
CHRONOS CELLPRO™
Paredzētais lietojums: automātiskai ūdens plūsmas vadībai laistī-
šanas sistēmās. Pielietojums: lietošanai mājās. Uzstādīšanas vie-
ta: krāns ēku ārpusē un iekšpusē. Darba pozīcija: vertikālā stāvoklī,
ar savienojumu uz augšu. Darba vide: ūdens. Piemērotā direktīva un
standarts: 2014/30/ES, 2011/65/ES. TEHNISKIE DATI: Min./maks.
darba spiediens: 0,5 bar (7,25 PSI) / 8 bar (117 PSI). Darba temp.
diapazons: no 1°C līdz 45°C. Cauri plūstošā vide: tīrs saldūdens. Ba-
rošanas avots: 2 sārmu baterijas 1,5 V AA (nav iekļautas komplektā).
Darba laiks: viena sezona (~6 mēneši– attiecas uz baterijām. PRO-
DUKTA APRAKSTS (A zīm.): [7] Redukcijas blīve G3/4"–G1/2" (26,5–
21 mm), [2] Filtrs, [3] Savienojums ar iekšējo vītni G3/4" (26,5 mm),
[4] Lekārtas korpuss, [5] Šļūtenes savienojums, [6] Blīve, [7] Savie-
nojums ar ārējo vītni G3/4" (26,5 mm), [8] Leslēgšanas / izslēgšanas
/ pauzes poga, [9] "Manuālais režīms" poga, [10] OK poga. VISPĀRĪ-
GAS INSTRUKCIJAS: Izlasiet lietošanas instrukcijas oriģinālu pirms
produkta pirmās lietošanas reizes, rīkojieties atbilstoši tās norādīju-
miem un saglabājiet to turpmākai lietošanai vai nākamajam lietotā-
jam. IZMANTOŠANA ATBILSTOŠI PAREDZĒTAJAM LIETOJUMAM:
Šis produkts ir izstrādāts lietošanai mājās – tas nav paredzēts lieto-
šanai rūpnieciskiem mērķiem. Ražotājs nav atbildīgs par iespējamiem
bojājumiem, kas radušies, lietojot ierīci neatbilstoši paredzētajam lie-
tojumam, vai nepareizas ierīces apkopes un montāžas dēļ. Drošības
apsvērumu dēļ bērni un jaunieši, kas jaunāki par 16 gadiem, kā arī
personas, kuras nav izlasījušas ierīces lietošanas instrukciju, šo pro-
duktu lietot nedrīkst. Personas ar fiziskiem vai garīgiem traucējumiem
var izmantot produktu ar noteikumu, ka tās atrodas kompetentas per-
sonas uzraudzībā, vai tā viņus ir attiecīgi apmācījusi. Bērni ir jāuzrau-
ga, lai pārliecinātos, ka viņi nerotaļājas ar šo produktu. DROŠĪBA: Ne-
lietot ierīci dzeramā ūdens sistēmās. Izmantot ierīci tikai tīram ūdenim
ar maks. temp. 45°C. Sargāt ierīci no tiešas ūdens izsmidzināšanas un
nekad to neiegremdēt ūdenī. Pirms katras lietošanas reizes pārbau-
diet, vai ierīce nav bojāta, ja ir redzami bojājumi, pārtrauciet tās lieto-
šanu. Ierīces savienošanai ar krānu neizmantot hermētiķus vai smēr-
vielas. Nekad nevelciet aiz pievienotās šļūtenes. Neuzstādiet ierīci
siltuma avotu tuvumā (maks. apkārtējā temp. 60°C). Nelietojiet ierī-
ci zem sprieguma esoša aprīkojuma tuvumā. IEDARBINĀŠANA: Pirms
lietošanas sākšanas ievietojiet bateriju (B zīm.). Pirms ierīces iedarbi-
nāšanas aizveriet krānu. Savienojiet ierīci ar krānu; ja nepieciešams,
izmantojiet adapteri. Atgrieziet krānu, pārbaudiet ierīces hermētisku-
mu. LAIKA IESTATĪŠANA (C zīm.): Pēc ierīces iedarbināšanas nospie-
diet pogu OK un ar bultiņām iestatiet pašreizējo stundu un apstipriniet
savu izvēli, vēlreiz nospiežot OK. Pēc tam tādā pašā veidā iestatiet mi-
nūtes. Pēc 30 bezdarbības sekundēm, kontroliera ekrāns automātiski
izslēgsies, lai izvairītos no pārmērīga enerģijas patēriņa. Automātiska
vai manuāla laistīšanas darba laika iestatīšana: Iespēja iestatīt 3 indi-
viduālas laistīšanas programmas dienā, laistīšanas diapazons (HOW
LONG) no 1 min. līdz 99 min.; laistīšanas biežums (HOW OFTEN) pa
intervāliem: 1–23 stundas vai 1–15 dienas. PROGRAMMU IESTATĪ-
ŠANA (D zīm.): 3 reizes nospiediet OK. Izmantojiet bultiņas, lai izvēlē-
tos programmu (P1, P2, P3). Apstipriniet, nospiežot pogu OK. Pēc OK
nospiešanas ievadiet laistīšanas sākuma laiku. Pirmkārt, stunda – iz-
mantojot bultiņas un apstiprinot savu izvēli, nospiežot OK. Pēc tam
tādā pašā veidā iestatiet minūtes, laistīšanas ilgumu un biežumu. Lī-
dzīgi iestatiet programmas P2 un P3. MANUĀLAIS REŽĪMS (E zīm.):
Tūlītēju laistīšanu var sākt, neizmantojot iepriekš iestatītus iestatīju-
mus, nospiežot pogu "manuālais režīms" [9]. Pēc tam izmantojiet bul-
tiņas, lai izvēlētos laistīšanas ilgumu, un apstipriniet savu izvēli, no-
spiežot OK. Nospiežot šo pogu vēlreiz, ūdens plūsma tiek pārtraukta.
Šīs darbības neietekmē izvēlēto automātisko laistīšanas programmu.
LIETUS SENSORS (F zīm.): Lai aktivizētu lietus sensoru, 3 sekundes
turiet nospiestu pogu "manuālais režīms" [9] un OK. EKRĀNA (BĒRNU
PIEKĻUVES) SLĒDZĒJS (G zīm.): Lai bloķētu ekrānu, vienlaikus turiet
augšup un lejup vērstās bultiņas 3 sekundes. KONTROLIERA IESLĒG-
ŠANA / IZSLĒGŠANA (H zīm.): Lai ieslēgtu / izslēgtu kontrolieri, turiet
ieslēgšanas / izslēgšanas pogu [8] 3 sekundes. APKOPE: Pārbaudiet
baterijas stāvokli. Baterija jānomaina, kad ekrānā parādīsies mirgojošs
simbols. Ja tā ir tukša, nomainiet to ar jaunu. Regulāri notīriet un iz-
skalojiet blīvi ar filtru un savienojumus. UZGLABĀŠANA: Lai izvairī-
tos no iespējamiem bojājumiem, uzglabājiet ierīci bērniem nepieejamā
vietā sausā, slēgtā un pret salu aizsargātā vietā. UTILIZĀCIJA: At-
bilstoši direktīvai 2012/19/ES. Ierīci nedrīkst izmest kopā ar paras-
tajiem sadzīves atkritumiem. Ierīce jāutilizē saskaņā ar vietējiem vides
aizsardzības noteikumiem. TRAUCĒJUMU NOVĒRŠANA: 1. Displejā
nav indikatoru: Izlādējusies baterija > nomainiet bateriju. 2. Noplūde
ūdens pieslēguma vietā: Nedaudz atskrūvējiet ūdens pieslēgumu pie
krāna > no jauna pieskrūvējiet pieslēgumu. 3. Vārsts neaizveras / ne-
atveras: Aizvērts krāns > atgrieziet krānu. Nav sasniegts minimālais
spiediens 0,5 bar > nodrošiniet 0,5 bar spiedienu. REMONTS: Ja sa-
daļā "Traucējumu novēršana" minētās darbības nenodrošina pareizu
atkārtotu iedarbināšanu, sazinieties ar ražotāju, lai veiktu pārbaudi.
Neautorizētu personu iejaukšanās rezultātā prasības tiek anulētas.
PIEDERUMI: Izmantojiet tikai oriģinālos piederumus, kas garantē dro-
šu un no traucējumiem brīvu ierīces darbību. Informāciju par piederu-
miem var atrast vietnē www.cellfast.com.pl. GARANTIJA: Uzņēmums
CELL-FAST Sp. z o.o. jauniem oriģinālajiem produktiem sniedz divu
16

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

52-097