ra. RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT: Ez a termék háztartási hasz-
nálatra készült – ipari felhasználásra nem alkalmas. A gyártó nem felel
a berendezés rendeltetésellenes használatából, vagy a nem megfele-
lő kezelésből vagy beépítésből eredő esetleges károkért. Biztonsági
okokból gyermekek, 16 éven aluli fiatalok, valamint olyan személyek,
akik nem ismerték meg a berendezés használati utasításának tartal-
mát, jelen terméket nem használhatják. Fizikailag vagy szellemileg fo-
gyatékos személyek a terméket kompetens személy felügyelete mel-
lett, és megfelelő útmutatás birtokában használhatják. A gyerekeket
felügyelet alatt kell tartani annak bizonyossága érdekében, hogy nem
fognak játszani a termékkel. BIZTONSÁG: A berendezést nem szabad
ivóvíz-rendszerekben használni. A berendezést csak legfeljebb 45°C
hőmérsékletű tiszta vízzel szabad használni. A berendezést védeni kell
a közvetlen vízpermettől és soha nem szabad vízbe meríteni. A beren-
dezést minden használat előtt ellenőrizni kell sérülések szempontjából,
látható sérülés esetén fel kell függeszteni a használatot. A berende-
zés a csaphoz történő csatlakoztatása során nem szabad semmilyen
tömítőmasszát vagy kenőanyagot használni. Soha nem szabad húz-
ni a csatlakoztatott tömlőt. A berendezést nem szabad hőforrás kö-
zelében felszerelni (maximális környezeti hőmérséklet 60°C). A be-
rendezést nem szabad feszültség alatt álló berendezések közelében
használni. ÜZEMBE HELYEZÉS: A használat megkezdése előtt be kell
helyezni az elemeket ("B" ábra). A berendezés üzembe helyezése előtt
a csapnak zárva kell lennie. Csatlakoztassa a berendezést a csaphoz;
szükség esetén használjon adaptert. Nyissa meg a csapot, ellenőrizze
a berendezés szivárgásmentességét. AZ IDŐ BEÁLLÍTÁSA ("C" ábra):
A berendezés üzembe helyezését követően nyomja meg az OK gom-
bot és a nyilak segítségével állítsa be az aktuális órát, a beállítást az OK
gomb újbóli megnyomásával megerősítve. Ezt követően ugyanilyen
módon állítsa be a perceket is. A túlzott energiafogyasztás elkerülése
érdekében 30 másodperc inaktivitást követően a vezérlő képernyője
önműködően kialszik. Az öntözés működési idejének automatikus vagy
kézi beállítása: Lehetőség napi 3 egyéni öntözési program beállítására,
öntözési tartomány (HOW LONG) 1 perc és max. 99 perc között; öntö-
zési gyakoriság (HOW OFTEN) intervallumokban: 1–23 óra vagy 1–15
nap. A PROGRAMOK BEÁLLÍTÁSA ("D" ábra): Nyomja meg 3-szor az
OK gombot. A nyilak segítségével válassza ki a programot (P1, P2, P3).
Erősítse meg az OK gomb megnyomásával. Az OK gomb megnyomá-
sát követően vigye be az öntözés megkezdésének óráját. Először az
órát táplálja be – a nyilak használatával, majd az OK gomb megnyo-
másával megerősítve a választást. Ezt követően ugyanilyen módon ál-
lítsuk be a perceket, valamint az öntözés időtartamát és gyakoriságát.
Hasonló módon állítsa be a P2 és a P3 programokat is. KÉZI ÜZEM-
MÓD ("E" ábra): Az öntözés azonnali megkezdése a beprogramozott
beállítások nélkül a kézi Üzemmód gomb [9] megnyomásával érhető
el. Ezt követően a nyilak segítségével válassza ki az öntözés hosszát,
majd az OK gomb megnyomásával erősítse meg a választást. E gomb
újbóli megnyomása a víz folyásának megállását eredményezi. E mű-
veletek nincsenek hatással a beállított automatikus öntözési prog-
ramra. ESŐÉRZÉKELŐ ("F" ábra): Az esőérzékelő aktiválása érdekében
3 másodpercen át egyidejűleg benyomva kell tartani a kézi üzemmód
[9] és az OK gombokat. A KÉPERNYŐ BLOKKOLÁSA (SZÜLŐI) ("G" áb-
ra): A képernyő blokkolása érdekében 3 másodpercig egyidejűleg be-
nyomva kell tartani a felfelé és a lefelé mutató nyilakat. A VEZÉRLŐ
KI-/BEKAPCSOLÁSA ("H" ábra): A vezérlő ki-/bekapcsolása érdeké-
ben 3 másodpercen át benyomva kell tartani a ki-/bekapcsoló gombot
[8]. KARBANTARTÁS: Ellenőrizze az elemek töltöttségi szintjét. Az ele-
met ki kell cserélni, ha a kijelzőn villogni kezd az erre utaló szimbólum.
Lemerülése esetén újra kell kicserélni. Rendszeresen tisztítsa és öb-
lítse át a szűrős tömítést és a csatlakozókat. TÁROLÁS: A berendezés
az esetleges károsodások megelőzése érdekében gyermekektől elzár-
va, száraz, zárt és fagytól védett helyen tárolandó. ÚJRAHASZNOSÍ-
TÁS: A 2012/19/EU rendelettel összhangban. A berendezést tilos az
általános háztartási hulladékkal együtt kidobni. A berendezést a helyi
környezetvédelmi szabályokkal összhangban kell ártalmatlanítani. HI-
BAELHÁRÍTÁS: 1. Nincs adattartalom a kijelzőn: Lemerült elem > cse-
rélje ki az elemet. 2. Szivárgás a vízcsatlakozónál: Lazítsa meg a csat-
lakozást a csapnál > csavarja fel újra a csatlakozót. 3. A szelep nem zár
/ nyit: El van zárva a csap > nyissa meg a csapot. A minimális 0,5 bar
nyomás nem áll rendelkezésre > biztosítson 0,5 bar nyomást. JAVÍ-
TÁS: Ha a HIBAELHÁRÍTÁS pontban leírt tevékenységek nem vezet-
nek a berendezés megfelelő újraindításához, ellenőrzés céljából kap-
csolatba kell lépni a gyártóval. Az illetéktelen személyek által végzett
javítások a jótállási igények megszűnéséhez vezetnek. KIEGÉSZÍTŐK:
Csak eredeti kiegészítőket használjon, amelyek garantálják a berende-
zés megbízható és hibamentes üzemeltetését. A kiegészítőkkel kap-
csolatos tájékoztatás a www.cellfast.com oldalon található. JÓTÁLLÁS:
A CELL-FAST Sp. z o.o. társaság az új eredeti termékekre két év jótál-
lást nyújt azzal a feltétellel, hogy a termékeket kereskedelmi forgalom-
ban vásárolták és csak háztartási használatra kerülnek felhasználás-
ra. Az esetleges hibák a jótállási időszakban díjmentesen elhárításra
kerülnek, amennyiben anyag- vagy gyártási hibák következtében lép-
tek fel. A garanciális javítási ügyekben kérjük a vásárlást igazoló bi-
zonylattal forduljanak a gyártóhoz vagy a forgalmazóhoz. A jótállással
kapcsolatos részletes tájékoztatás a www.cellfast.com internetes ol-
dalon található.
EU-MEGFELELŐSÉGI
NYILATKOZAT
A CELL-FAST sp. z o.o. ezennel kijelenti, hogy az alábbiakban le-
írt termék koncepciója, kialakítása és kereskedelmi forgalomban
elérhető gyártási változata megfelel az EU egészségügyi és biz-
tonsági irányelveinek vonatkozó követelményeinek. A terméknek
a CELL-FAST sp. z o.o. által nem engedélyezett bármilyen módosítá-
sa vagy módosítása érvényteleníti ezt a nyilatkozatot. Ezt a megfele-
lőségi nyilatkozatot a gyártó kizárólagos felelőssége mellett adjuk ki.
Gyártó: CELL-FAST Sp. z o.o.
ul. W. Grabskiego 31, PL 37-450 Stalowa Wola
www.cellfast.com.pl, product@cellfast.com.pl
Kereskedelmi név: Elektronikus öntözésvezérlő CHRONOS
CELLPRO™
Modell: 52-097
Alkalmazás: Öntözésszabályozás
Vonatkozó EU irányelvek: 2011/65/EU, 2014/30/EU
A nyilatkozat elkészítésére jogosult személy:
Robert Kielar
Kutatási és fejlesztési igazgatóz
Stalowa Wola, 9.12.2024
52-097 – REGOLATORE DI IRRIGAZIONE ELETTRONICO CHRO-
NOS CELLPRO™
Progettato: per il controllo automatico del flusso d'acqua nei sistemi
di irrigazione. Destinato: all'uso domestico. Luogo di installazione: ru-
binetto all'esterno ed all'interno degli edifici. Posizione di lavoro: po-
sizione verticale, con il raccordo verso l'alto. Fluido di lavoro: acqua.
Applicazione delle direttive e delle norme: 2014/30/EU, 2011/65/
EU. DATI TECNICI: Minima/massima pressione di lavoro: 0.5 bar (7,25
PSI) / 8 bar (117 PSI). Intervallo di temperatura di lavoro: 1°C a 45°C.
Fluido che scorre: acqua pulita dolce. Alimentazione: 2 batterie alcali-
ne da 1,5 V AA (non incluse). Durata: una stagione (~6 mesi) – si appli-
ca alle batterie. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO (dis. A): [1] Riduttore
G3/4"–G1/2" (26,5–21 mm), [2] Filtro, [3] Raccordo con filettatura
interna femmina G3/4" (26,5 mm), [4] Corpo del dispositivo, [5] Rac-
cordo del tubo, [6] Guarnizione, [7] Raccordo con filettatura esterna
maschio G3/4" (26,5 mm), [8] Pulsante di accensione / spegnimento
/ pausa, [9] Pulsante modalità manuale, [10] Pulsante OK. ISTRUZIO-
NI GENERALI: Prima di utilizzare il prodotto per la prima volta, legge-
re il manuale di istruzioni originale, seguirne le istruzioni e conservar-
lo per un utilizzo successivo o per l'utente successivo. UTILIZZARE
IL PRODOTTO SECONDO LO SCOPO PER CUI È STATO PROGETTA-
TO: Questo prodotto è stato progettato per uso domestico – non per
uso industriale. Il produttore non è responsabile per eventuali danni
derivanti da un utilizzo improprio del dispositivo, da una manutenzio-
ne inadeguata o da installazione non conforme a quanto previsto. Per
motivi di sicurezza, i bambini e gli adolescenti di età inferiore a 16 an-
ni e le persone che non hanno letto il manuale istruzioni del disposi-
tivo non possono utilizzare questo prodotto. Le persone con disabilità
fisica o mentale possono utilizzare il prodotto a condizione che sia-
no supervisionate da una persona competente o che siano state ade-
guatamente istruite. I bambini devono essere sorvegliati, questo pro-
dotto non è un giocattolo. SICUREZZA: Non utilizzare il dispositivo in
sistemi per acqua potabile. Utilizzare il dispositivo solo con acqua pu-
lita con una temperatura massima di 45°C. Proteggere il dispositivo
dagli spruzzi d'acqua diretti e non immergerlo mai in acqua. Verificare
che il dispositivo non sia danneggiato prima di ogni utilizzo, interrom-
14
ITALIANO