Herunterladen Diese Seite drucken

Tamiya TA07 RR Bedienungsanleitung Seite 23

492
Screw
MAI
Schraube
Vis
Mount
screw
be
Befestigutschrau
ME13
Vis de mon age
Antenna cap
Antennenkappe
MEII
x,
Capucnon
d 'antenne
Snap pin
Federstecker
TBI
Epingle métallique
Antenna
pipe
Antennenrohr
Gaine
d' antenne
Antenna
cable
Antennekabel
Fil d'antenne
(77
*Cut antenna pipe to appropriate length,
ensuring antenna is contained fully within.
*Antennenröhr
der
der verwendeten
Antenne anpassen, dabei sicherstellen,
dass
die Antenne in voller Länge geschützt wird.
*Couper le tube d'antenne la longueur
appropriée
en s'assurant
que I'antenne
est
complétement
I'intéfieur
du tube.
Transponder
stay
Transponder-Halterung
Support
de transpondeur
TBI
MAI
CAUTION
VORSICHT
PRECAUTION
*Disconnect
battery when the car is
not being used.
*Akkustocker
abziohen,
wenn
das
Auto
nicht
in Betrieb
ist-
*Déconnecter
la batterie Iorsquo Ia
voiture n'est pas utilisée.
Snap pin
Federstecker
TBI
Epingle métallique
Installing
battery
pack
Einlegen des Akkupacks
Installation
du pack d'accus
Sponge tape
Schaumgummi-Klebeband
Bande
mousse
*Attach sponge tape ac-
cording
to the battery
size.
*Schaumgummik/ebe-
band je nach Größe des
Accus anbringen.
*Fixer
la bande
mousse
en
fonction
de
la
taille
du
pack.
( est.
Attaching
body
Aufsetzen
der Karosserio
Fixation
do la carrosserie
Front
Vorne
Avant
Hinton
Arriöre
B2
TBI
6m
*Make
sure cables do not touch the drive belt.
*Stellen
Sie sicher, dad die Kabel nicht den
Antriebsriemen
berühren.
*S'assurer que les cåbles soient éloignés du courroie.
ME13
Antenna
Antennenrohr
Gaine
*Pass
*Antennekabel
durchführen.
*Passer
TBI
6M
22
MEII
Antenna
cable
Antennekabel
pipe
Fil d'antenne
d'antenne
antenna.
l'antenne.
TBI
TBI
*Determine
the position
of snap pins ac-
cordinq to body.
*Die
Position der Federstecker entspre-
chend der Karosserie festiegen.
*Déterminer
l'emplacement
des épin-
gles en fonction du type de carrosserie.
-k*-id
*After
attaching body, cut off excess body
mount sections
as you like.
*Die
überstehenden
Stücke
der Karosserie-
halter
nach
dem Anpassen
einer
Karosserie
nach
Belieben
abschneiden.
Couper la partie des supports
en exces apres
avoir adapté la carrosserie
sur le chåssis.
47445 RGC TA07 RR (11056903)
loading

Diese Anleitung auch für:

47445