Herunterladen Diese Seite drucken

Tamiya TA07 RR Bedienungsanleitung Seite 13

259
Screw
Schraube
MBI
Vis
Ball connector
Kugäkopt
MC6
ConJEGteurå rotule
(Ofl
Spacer
Distanzring
Entretoise
Grub
screw
Madenschraube
Vis pointeau
MC37
Achse
MC19
Turnbuckle
shaft
Spann-Achse
Biellette
pas inverses
5M7Y-VÄ5—
(L)
Adjuster (long)
EinstellstüGk (tang)
Chape
rotule
MC34
(longue)
Cap screw
MCI
Zyl inderkopfschraube
Vis
téte cylindrique
Ball
connector
MC6
Kugelkopt
Conæcteur
rotule
Spacer
Distanznng
Entretoise
SSX
1
O [ I Y2
A9
Spacer
Distanzring
Entretoise
01
MCIO
Shim
Scheibe
MCII
Bal/ beanng
Kugel lager
Roulement
billes
O
A • 44
MC23
Swing shatt
Querwelle
MC24
Wheel
axle
Rad
-Achse
Axe de roue
MC13 Axle nng
Achsring
Cross joint
Kreuzzapfen
Joint
en Croix
Achse
MC28
Clamp type wheel hub
Radnabe
in Kammer-
Ausführung
Moyeu de roues
cliquet
Attaching knuckle arms
Anbau
der Anlonkhobol
Fixation
des bras d'afticulation
MC8
5.5X2.o•
MC6
Attaching front axles
Vordorachsen-Einbau
Fixation
des essieux
avant
*Maxe
2.
Satz anferügen.
*Faire 2 jeux.
MCO
3X32m
MC34
MC37
O—MC2
ax 22m
3X3tn
Rear axles
Hinterachson
Essieux
MC6
MCIO
5X7
MA9
5.5X1.0Ml
o
MCII
1050
MC7
MCIO
*Make
2.5mm hole as shown.
Y4
* 2,5mm Loch wie abgebitdet
bohren.
*Percer un trou de 2,5mm
comme indiqué.
MBI
8 XBMI
MC34
*Insert
O mark
Kuaelköpfe
Kennzeichen O einbauen.
*Insérer
Jamarque O.
MC16
*Note
direction.
*Aut richtige
Platzjerung achten.
*Noter
le sens.
MC13
0.1M
MC38
MC24
MCII
1050
*Note
direction.
*Aut richtige
Platzierung achten.
*Noter
le sens.
MC13
MC16
MC24
MC38
2 X9.8Ä
MC23
not overtighten.
*Nicht ganz einschrauben.
pas serrer trop.
12
MBI
3 xen
o
MC37
3 X22m
OEPM&
ball connectors
into side with
auf der Seite mit dem
les rotules par le cöté portant
MC23
Y4
MC6
MCIO
MA9 -é
5x7xo.nm
6.5>0
.or
MCII
1050
MC7
MCIO
5X7xo.1m
MCIO
5X7xo.1m
MC28
r,ncl
MC38
1.6X4m
2X9.8m
47445 RCC TA07 RR (11056903)
MC8
MC6
5X8m
o
MC2
MCI'
1050
loading

Diese Anleitung auch für:

47445