259
Screw
Schraube
MBI
Vis
Ball connector
Kugäkopt
MC6
ConJEGteurå rotule
(Ofl
Spacer
Distanzring
Entretoise
Grub
screw
Madenschraube
Vis pointeau
MC37
Achse
MC19
Turnbuckle
shaft
Spann-Achse
Biellette
pas inverses
5M7Y-VÄ5—
(L)
Adjuster (long)
EinstellstüGk (tang)
Chape
rotule
MC34
(longue)
Cap screw
MCI
Zyl inderkopfschraube
Vis
téte cylindrique
Ball
connector
MC6
Kugelkopt
Conæcteur
rotule
Spacer
Distanznng
Entretoise
SSX
1
O [ I Y2
A9
Spacer
Distanzring
Entretoise
01
MCIO
Shim
Scheibe
MCII
Bal/ beanng
Kugel lager
Roulement
billes
O
A • 44
MC23
Swing shatt
Querwelle
MC24
Wheel
axle
Rad
-Achse
Axe de roue
MC13 Axle nng
Achsring
Cross joint
Kreuzzapfen
Joint
en Croix
Achse
MC28
Clamp type wheel hub
Radnabe
in Kammer-
Ausführung
Moyeu de roues
cliquet
Attaching knuckle arms
Anbau
der Anlonkhobol
Fixation
des bras d'afticulation
MC8
5.5X2.o•
MC6
Attaching front axles
Vordorachsen-Einbau
Fixation
des essieux
avant
*Maxe
2.
Satz anferügen.
*Faire 2 jeux.
MCO
3X32m
MC34
MC37
O—MC2
ax 22m
3X3tn
Rear axles
Hinterachson
Essieux
MC6
MCIO
5X7
MA9
5.5X1.0Ml
o
MCII
1050
MC7
MCIO
*Make
2.5mm hole as shown.
Y4
* 2,5mm Loch wie abgebitdet
bohren.
*Percer un trou de 2,5mm
comme indiqué.
MBI
8 XBMI
MC34
*Insert
O mark
Kuaelköpfe
Kennzeichen O einbauen.
*Insérer
Jamarque O.
MC16
*Note
direction.
*Aut richtige
Platzjerung achten.
*Noter
le sens.
MC13
0.1M
MC38
MC24
MCII
1050
*Note
direction.
*Aut richtige
Platzierung achten.
*Noter
le sens.
MC13
MC16
MC24
MC38
2 X9.8Ä
MC23
not overtighten.
*Nicht ganz einschrauben.
pas serrer trop.
12
MBI
3 xen
o
MC37
3 X22m
OEPM&
ball connectors
into side with
auf der Seite mit dem
les rotules par le cöté portant
MC23
Y4
MC6
MCIO
MA9 -é
5x7xo.nm
6.5>0
.or
MCII
1050
MC7
MCIO
5X7xo.1m
MCIO
5X7xo.1m
MC28
r,ncl
MC38
1.6X4m
2X9.8m
47445 RCC TA07 RR (11056903)
MC8
MC6
5X8m
o
MC2
MCI'
1050