PRACTICING
ÜBUNG
ENTRAINEMENT
•Practice
to achieve a large regular Oval.
•Üben Sie, bis Sie ein sauberes Ovalfahren kånnen.
•Exercez
vOUS décrire un grand ovale régulier.
TROUBLESHOOTING
FEHLERSUCHE
RECHERCHE
DES PANNES
(RCh—)
*Before
sending your A/C model in for repair, check
it again using the below diagram.
Bevor Sie
Modell zur Reparatur
prüfen Sie es nochmals
selbst entsprechend
folgenden Anleitung.
*Avant
de
renvoyer
votre
modéle
RIC
réparation,
vérifiez-le
å nouveau
en suivant
procoagus.
PROBLEM
til
CAUSE
PROBLEME
URSACHE
Weak or no battery in model.
Schwache
oder
Pack de propulsion manquant ou insuffisament chargée.
Damaged motor.
Model
does
not move.
Motorschaden.
Modell
fährt
nicht.
Moteur
endommagé.
Le modéle
ne démar-
pas-
Worn or broken wiring.
Verschlissene Oder gebrochene Kabel.
Cäblage sectionné ou usé.
ESC
Damaged electronic speed controller.
Beschädigter
Vanateur electromque de vitesse endommagé.
Improper position of antenna on transmitter
Sender- Oder Empfångerantenne ist nicht ganz herausgezogen.
Probleme d'antenne émetteur ou récepteur.
Weak
or no batteries
Schwache
Oder keine
Accus manquants ou insuffisamment chargés dans I'émetteur
Ou le modéle.
No control.
Improper assembly of rotating parts.
Keine
Kontrolle.
Unachtsamel
Perte de contröle.
Mauvais assemblage des piéces en rotation.
Improper lubrication on rotating parts.
Drehende Teile unzureichend geschmiert.
Mauvaise lubrification
Another R/C model using same frequency.
Ein anderes RC-Modell fährt auf der gleichen Frequenz.
autre 1110déleRIC est sur la
'Use
empty cans etc. as pylons for figure "8" drill.
'Verwenden
Sie leichte,
Markierung für einen Ber-Übungekurs.
'Employez des boites
realiser
des
einsenden,
der
Dour
une
ce
keine
Batterien
in Auto.
CYa—
C
Fahrregler.
or model.
in transmitter
or model.
Batter
ien in Sender
Oder Auto.
Einbau
drehender
Teile.
deg piåces en rotation.
fréquence.
'Decelerate
the speed atter vertex Ot the curve.
'Nehmen
leere Büchsen
etc. als
und beschleunigen
Kurve.
comme repåres pour
'Ralentissez
de la vitesse
REMEDY
LÖSUNG
REMEDE
Install charged battery.
Voll aufgeladene
Batterien
einlegen.
Recharger la batterie.
Replace with new motor.
Durch
neuen
Motor
ersetzen.
Remplacer par un nouveau moteur.
—
Splice and insulate
wiring completely.
Kabel anspleißen und gut isolieren.
Vérifier et iSoler le cåblage.
Ask manufacturer to repair.
Erkundigen Sie sich über Reparaturmöglichkeit
Fates
reparer
par le S.A.V. du fabricant.
Fully extend antenna.
Antenne vollståndig herausziehen.
Déployer entiårement I'antenne.
Install charged
or fresh batteries.
Legen Sie geladene Akkus Oder neue Batterien ein.
Install ez des accus rechargés ou des piles neuves.
Reassemble them correctly referring to the instruction manual.
Auseinandemehmen
und gemäß Bedienungsan'eitung
Réassemblez
correctement
en vous référant
Apply grease;
Fetten.
Graisser
Try a different location to operate your model.
Das Auto
an einem
anderen
Ort fahren
Essayez un autre endroit pour faire rouler votre rnodéle RIC.
23
SLOT
when entering into a curve and pick up
Sie beim Einfahren in die Kurve Gas weq
Sie nach dem Scheitelpunkt
å l'entrée d'une courbe et reprenez
apres le passage
du milieu de la courbe.
beim Hersteller.
neu zusammenbauen.
au manuel d finstructions.
lassen.
84378 RCCTA06-RChassis(11051845)
der