Herunterladen Diese Seite drucken

Tamiya TA06-R Bedienungsanleitung Seite 22

Chassis kit
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TA06-R:
SAFETY
PRECAUTIONS
Follow
the outlined
rules for safe radio control
operation.
'Avoid
running the car in crowded areas and near
small
children.
'Make
sure that no one else is using the same
frequency
in your running
arca. Using the Came
frequency at the same time can cause serious
accidents, whether it's driving, flying, or sailing.
'Avoid
running in standing water and rain. tf RIC
unit, motor, or battery get wet, clean and dry
thoroughly
in a dry Shaded area.
R/C OPERATING
PROCEDURES
(S)Extend antenna and switch on transmitter.
('Switch
on receiver.
@lnspect
operation
using
transmitter
running.
('Adjust steering servo and trim so that the model
runs straight with transmitter
in neutral.
(b)Reversesequenceto shut down after running.
(6,'Make sure to disconnect/remove
all battenes.
(i Completely remove sand. mud, dirt etc.
@Apply grease to suspension, gears, bearings,
etc.
(9Store the car and batteries separately When not
in use.
TIPS ZUR SICHERHEIT
Beachten
Sie die
folgenden
Richtlinien
fchlcrfrcicn
Bctricb.
'Vermeiden
Sie das
Fahren des Autos an
überfüllten
Plätzen
und
in der
Nähe
von
Kindem.
Gebrauchen
Sie nie die Straße
Rennen.
'Prüten
Sie, daß njemand in der umgebung
dieselbe
Frequenz benutzt. denn dadurch
Unfälle entstehen - sowohl beim Fahren, Fliegen
Oder Segeln.
'Vermeiden
Sie das Fahren durch
Pfützen
während Regen. Wenn das RIC Fahrzeug, der
Motor
Oder die Datterien
naß werden,
müssen
alles
sorgfältig
im
Trockenen
säubern
reinigen.
KONTROLLEN
VOR
DER
FAHRT
(S.Senderantenne
ausziehen und Sender einschal-
@Empfänger einschalten.
(S)Die Funktion
vor Abfahrt
mit dem Sender
überprüfen.
@flichten Sie das Lenkservo durch Einstellung
am Gestänge so ein, daß das Modell bei neutraler
Sender-Trimmung geradeaus fährt.
(S)Nachdom Fahrbctriob in umgckchrtcr Roihcm
folge vorgehen.
(4:Die Batterien
herausnehmen
bzw. abklemmen.
@Entfernen Sie Sand, Matsch, Schmutz etc.
@Fetten Sie die Aufhängung. Getriebe, Federun-
gen etc. ein.
@Bei Nichtgebrauch
Auto und Akkus getrennt
verwahren.
MESURES
DE SECURITE
Veuillez respecter impérativement
les régles de
sécurité
suivantes
lors
de
l'utilisation
ensemble
RIC.
'Eviter
de faire évoluer la voiture
proximité de
jeunes enfants ou dane la foule. Ne jamais utiliser
sur Ia voie publique!
'Assurez-vous
que personne d'autre n'utilise Ia
möme fréquence
sur Ie mame terrain
Utiliser Ia méme fréquence en mérne temps peut
étre
Source
sérieux
accidents,
pendant
conduite.
le vol ou la navigation
des modéles RIC.
'Ne jamais faire évoluer Ie modéle sous Ia pluie
ou
sur
une
surface
mouillée.
Si le moteur,
accus,
Ie récepteur
ou
Ies servos
l'humidité,
Ies nettoyer avec un chiffon et Ies
laisser
sécher.
PROCEDURE
DE MISE EN MARCHE
@JDéployer l'antenne et mettre en marche
l'émetteur.
@Mettre en marche Ie récepteur.
Ia bonne
marche
de
votre
mande
avant
de rouler.
@Le trim de direction doit étre réglé pour que
manche au neutre, le modéle évolue en ligne
droite.
@Faites les opérations inverses apres utilisation
de votre
ensemble
RIC.
@Assurez-vous que lec batteries
goient bien
débranchées
et sortez-les
du modéle.
sable, poussere,
boue etc...
@Graisser les pignons. articulations...
@RangezIa voiture et Ies accus séparément.
ON
before
für
kleinen
für
RIC
können
und
(3)
EB€ZfiüCZRCh
Sie
und
OFF
de
votre
que vous-
la
Ies
6
prenaient
radiocom-
CHASSISKIT
Ä4y+&ONIZC
(4)
C)
OFF
(7)
22
R4y+
ON
C,
C)
84378 RCC TA06-R Chassis (11051845)
loading

Diese Anleitung auch für:

84378