Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

De Übersetzung (Benutzerhandbuch) - Graphite 58Ge138 Benutzerhandbuch

Kabellose fliesensäge
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 13
- If the tile saw housing needs cleaning, do not use solvents, only a
damp, soft cloth. For heavier soiling, the use of a mild detergent is
recommended.
- Periodically blow tile saw dust through the vents with compressed air
to ensure dust-free operation of the tool.
KIT CONTENTS:
Saw (without battery)
Cutting disc
Special spanners
Technical documentation
RATING DATA
Energy+ tile cutting machine 58GE138
Parameter
Engine type
Supply voltage
Rated power
Disc speed (no load)
Work table dimensions
Maximum cutting height (90°/45° angle)
Outer diameter of the cutting disc
Inner diameter of the cutting disc
Protection class
IP degree of protection
Mass
Year of production
58GE138 stands for both type and machine designation
NOISE AND VIBRATION DATA
Sound pressure level
Sound power level
Information on noise and vibration
The noise emission level of the equipment is described by: the emitted
sound pressure level LpA and the sound power level LwA (where K
denotes the measurement uncertainty). The vibrations emitted by the
equipment are described by the vibration acceleration value ah (where K
denotes the measurement uncertainty).
The emitted sound pressure level LpA, the sound power level LwA and
the vibration acceleration value ah given in these instructions have been
measured in accordance with IEC 62841-1. The vibration level ah given
can be used to compare equipment and to make a preliminary
assessment of vibration exposure.
The vibration level quoted is only representative of the basic use of the
unit. If the unit is used for other applications or with other work tools, the
vibration level may change. Higher vibration levels will be influenced by
insufficient or too infrequent maintenance of the unit. The reasons given
above may result in increased vibration exposure during the entire working
period.
In order to accurately estimate vibration exposure, it is necessary to
take into account periods when the unit is switched off or when it is
switched on but not used for work. Once all factors have been
accurately estimated, the total vibration exposure may turn out to be
much lower.
In order to protect the user from the effects of vibration, additional safety
measures should be implemented, such as cyclical maintenance of the
machine and working tools, securing an adequate hand temperature and
proper work organisation.
ENVIRONMENTAL PROTECTION
Electrically-powered products should not be disposed of with household
waste, but should be taken to appropriate facilities for disposal. Contact
your product dealer or local authority for information on disposal. Waste
electrical and electronic equipment contains environmentally inert
substances. Equipment that is not recycled poses a potential risk to the
environment and human health.
"Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością" Spółka komandytowa with its
registered office in Warsaw, ul. Pograniczna 2/4 (hereinafter: "Grupa Topex") informs that
all copyrights to the content of this manual (hereinafter: "Manual"), including, among
others. Its text, photographs, diagrams, drawings, as well as its composition, belong
exclusively to Grupa Topex and are subject to legal protection under the Act of 4 February
1994 on Copyright and Related Rights (Journal of Laws 2006 No. 90 Poz. 631, as
amended). Copying, processing, publishing, modifying for commercial purposes the entire
Manual and its individual elements, without the consent of Grupa Topex expressed in
writing, is strictly prohibited and may result in civil and criminal liability.
1 pc.
1 pc.
2 pcs
1 pc
Value
Brush
18V DC
650 W
-1
n
: 3800 min
0
approx. 305 x 335
mm
24 mm / 16 mm
110 mm
22.2 mm
III
IPX4
3.3 kg
2023
Lp
=97.2 dB(A) K= 3 dB(A)
A
Lw
=106 dB(A) K= 3 dB(A)
A
EC Declaration of Conformity
Manufacturer: Grupa Topex Sp. z o.o. Sp.k., Pograniczna 2/4 02-285
Warszawa
Product: Energy+ tile cutter
Model: 58GE138
Trade name: GRAPHITE
Serial number: 00001 ÷ 99999
This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of
the manufacturer.
The product described above complies with the following documents:
Machinery Directive 2006/42/EC
Electromagnetic Compatibility Directive 2014/30/EU
RoHS Directive 2011/65/EU as amended by Directive 2015/863/EU
And meets the requirements of the standards:
EN 62841-1:2015; EN ISO 12100:2010;
EN IEC 55014-1:2021; EN IEC 55014-2:2021;
EN IEC 63000:2018
This declaration relates only to the machinery as placed on the market and
does not include components
added by the end user or carried out by him/her subsequently.
Name and address of the EU resident person authorised to prepare the
technical dossier:
Signed on behalf of:
Grupa Topex Sp. z o.o. Sp.k.
2/4 Pograniczna Street
02-285 Warsaw
Paweł Kowalski
TOPEX GROUP Quality Officer
Warsaw, 2023-05-31
ÜBERSETZUNG (BENUTZERHANDBUCH)
Kabellose Fliesensäge:
HINWEIS: BEVOR SIE DAS GERÄT BENUTZEN, LESEN SIE BITTE
DIESE ANLEITUNG SORGFÄLTIG DURCH UND BEWAHREN SIE SIE
ZUM NACHSCHLAGEN AUF. PERSONEN, DIE DIESE ANLEITUNG
NICHT
GELESEN
HABEN,
ZUSAMMENBAUEN, EINSTELLEN ODER BEDIENEN. BEWAHREN
SIE DIESE ANLEITUNG ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUF.
BESONDERE SICHERHEITSBESTIMMUNGEN
HINWEIS!
Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, beachten Sie die
darin enthaltenen Warnhinweise und Sicherheitsvorschriften. Das Gerät
wurde für einen sicheren Betrieb konzipiert. Dennoch: Installation,
Wartung und Betrieb des Geräts können gefährlich sein. Wenn Sie die
folgenden Verfahren befolgen, verringern Sie die Gefahr von Bränden,
Stromschlägen und Verletzungen und verkürzen die Installationszeit des
Geräts
SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
Besondere Sicherheitsbedingungen für Fliesensägen
• Verwenden Sie für die Stromversorgung nur vom Hersteller
empfohlene Batterien.
• Bei
der
Verwendung der Kettensäge sind die
Gesundheits- und Sicherheitsvorschriften unbedingt zu beachten.
• Achten Sie darauf, dass die Drehrichtung der Trennscheibe mit der
markierten Drehrichtung des Sägemotors übereinstimmt.
• Das Sägeblatt muss sich nach dem Einbau vollständig frei drehen
können.
• ACHTUNG! Auf der Säge dürfen keine segmentierten Blätter
verwendet werden.
• Tragen Sie immer eine Schutzbrille, einen Gehörschutz und eine
Staubmaske.
• Tragen Sie bei der Arbeit geeignete Kleidung! Lose Kleidungsstücke
oder Schmuck können von der rotierenden Trennscheibe erfasst
werden.
• Vor allen Einstellungen, Messungen, Reinigungsarbeiten, Entfernen
von eingeklemmten Keramikstücken muss die Säge immer mit dem
Schalter ausgeschaltet und durch Entfernen der Batterie vom
Stromnetz getrennt werden!
12
DE
58GE138
DÜRFEN
DAS
GERÄT
NICHT
geltenden
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis