desbordamiento, si la unidad se llena en exceso, el agua se
derramará.
ADVERTENCIA
NO
AÑADA
DETERGENTES AL AGUA.
TRABAJAR CON UNA SIERRA
FUNCIONAMIENTO DE LA SIERRA PARA AZULEJOS
Interruptor de encendido/apagado Fig. F1
El interruptor está protegido contra la humedad con una solapa Fig. G5,
para arrancar la sierra primero debe tirar de la solapa y sólo entonces
puede arrancar la máquina.
• Encienda la cortadora de baldosas pulsando el botón verde (I).
• Apague la cortadora de baldosas pulsando el botón rojo (0).
Nota: En caso de apagón, desconexión accidental o corte de
corriente, será necesario volver a pulsar el botón verde (I) para
reiniciar la cortadora de azulejos.
NOTA: DEJE SIEMPRE QUE LA CUCHILLA ALCANCE SU
VELOCIDAD MÁXIMA ANTES DE CORTAR.
ADVERTENCIA EL DISCO DE DIAMANTE CONTINUARA GIRANDO
DURANTE UNOS SEGUNDOS DESPUES DE QUE LA PLAQUITA
HAYA TERMINADO DE CORTAR Y LA SIERRA ESTE APAGADA.
ESPERE HASTA QUE EL DISCO SE DETENGA ANTES DE RETIRAR
LA PLAQUITA
Corte recto
Ajuste la guía paralela fig. A2 a la anchura deseada. Sujete firmemente
el azulejo cortado y guíelo uniformemente presionándolo suavemente
contra el disco de diamante fig. F2. Sujete los bordes de la pieza y
presione firmemente para evitar que la plaquita se levante durante el
corte.
Corte diagonal
Levante la guía de 45° si desea cortar en ángulo con respecto al borde de
la pieza. Realice el corte utilizando la misma técnica que para un corte
recto. Se pueden realizar cortes diagonales internos o externos girando la
pieza de trabajo Fig. F3.
Corte en ángulo
Después de montar la guía de biselado fig. A3 en la guía paralela, ajuste
el ángulo de corte al ángulo deseado. Sujete la guía de biselado y la pieza
de trabajo y guíe la pieza de trabajo uniformemente hacia el disco de
diamante fig. F4. Asegúrese de que la pieza de trabajo está bien asentada
en la guía antes de empezar a cortar fig A3.
MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO
SUSTITUCIÓN DE CUCHILLAS
NOTA: NUNCA UTILICE UNA CUCHILLA QUE SEA DEMASIADO
GRUESA PARA PERMITIR QUE LA ARANDELA EXTERNA DE LA
CUCHILLA SE APLIQUE A LAS SUPERFICIES PLANAS DEL EJE.
ESTO IMPEDIRÁ QUE EL TORNILLO DE LA CUCHILLA FIJE
CORRECTAMENTE LA CUCHILLA AL EJE.
ATENCIÓN NUNCA INTENTE UTILIZAR UN DISCO QUE SEA MAYOR
QUE EL DIÁMETRO ESPECIFICADO EN LAS ESPECIFICACIONES
DEL DISCO PARA AZULEJOS. ESTO PUEDE RESULTAR EN
CONTACTO CON EL PROTECTOR DEL DISCO Y CAUSAR
LESIONES O DAÑOS A LA SIERRA PARA AZULEJOS. ESTO NO
SERA CUBIERTO POR LA GARANTIA.
ATENCIÓN: NO UTILICE DISCOS SEGMENTADOS PARA CORTAR
Asegúrese de que la sierra está desconectada de la alimentación de
la batería.
Para sustituir el disco por uno nuevo, siga los pasos descritos en el
apartado Colocación de un disco de diamante.
MANTENIMIENTO GENERAL
IMPORTANTE ANTES DE LIMPIAR LA CORTADORA DE AZULEJOS
O DE REALIZAR CUALQUIER OPERACIÓN DE MANTENIMIENTO,
ASEGÚRESE DE QUE EL MOTOR ESTÉ APAGADO Y LA
HERRAMIENTA
DESCONECTADA
ALIMENTACIÓN PARA EVITAR QUE SE PONGA EN MARCHA
ACCIDENTALMENTE.
PRODUCTOS
QUÍMICOS
DE
LA
FUENTE
- Mantenga siempre limpias
para azulejos y evite que entren cuerpos extraños en ellas.
sierra
NI
- Si es necesario limpiar la carcasa de la sierra para azulejos, no utilice
disolventes, sólo un paño húmedo y suave. En caso de suciedad más
intensa, se recomienda utilizar un detergente suave.
- Sople periódicamente el polvo de la sierra para azulejos a través de
las rejillas de ventilación con aire comprimido para garantizar un
funcionamiento sin polvo de la herramienta.
CONTENIDO DEL KIT:
Sierra (sin batería)
Disco de corte
Llaves especiales
Documentación técnica
DATOS DE CLASIFICACIÓN
Máquina cortadora de azulejos Energy+ 58GE138
Parámetro
Tipo de motor
Tensión de alimentación
Potencia nominal
Velocidad del disco (sin carga)
Dimensiones de la mesa de trabajo
Altura máxima de corte (ángulo 90°/45°)
Diámetro exterior del disco de corte
Diámetro interior del disco de corte
Clase de protección
Grado de protección IP
Masa
Año de producción
58GE138 representa tanto la designación de tipo como la de
DATOS SOBRE RUIDO Y VIBRACIONES
Nivel de presión sonora
Nivel de potencia acústica
Información sobre ruido y vibraciones
El nivel de emisión sonora del equipo se describe mediante: el nivel de
presión sonora emitido LpA y el nivel de potencia sonora LwA (donde K
denota la incertidumbre de medición). Las vibraciones emitidas por el
equipo se describen mediante el valor de aceleración de las vibraciones
ah (donde K denota la incertidumbre de medición).
El nivel de presión acústica emitido LpA, el nivel de potencia acústica LwA
y el valor de aceleración de las vibraciones ah que figuran en estas
instrucciones se han medido de conformidad con la norma IEC 62841-1.
El nivel de vibración ah indicado puede utilizarse para comparar equipos
y realizar una evaluación preliminar de la exposición a las vibraciones.
El nivel de vibraciones indicado sólo es representativo del uso básico de
la unidad. Si la unidad se utiliza para otras aplicaciones o con otras
herramientas de trabajo, el nivel de vibraciones puede variar. Los niveles
de vibración más elevados se verán influidos por un mantenimiento
insuficiente o demasiado infrecuente de la unidad. Las razones expuestas
anteriormente pueden provocar un aumento de la exposición a las
vibraciones durante todo el período de trabajo.
Para calcular con precisión la exposición a las vibraciones, es
necesario tener en cuenta los periodos en los que la unidad está
apagada o cuando está encendida pero no se utiliza para trabajar.
Una vez estimados con precisión todos los factores, la exposición
total a las vibraciones puede resultar mucho menor.
Para proteger al usuario de los efectos de las vibraciones, deben aplicarse
medidas de seguridad adicionales, como el mantenimiento cíclico de la
máquina y las herramientas de trabajo, la garantía de una temperatura
adecuada de las manos y una organización adecuada del trabajo.
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE
Los productos accionados eléctricamente no deben desecharse con la
basura doméstica, sino que deben llevarse a instalaciones adecuadas
para su eliminación. Póngase en contacto con el distribuidor del producto
o con las autoridades locales para obtener información sobre su
eliminación. Los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos contienen
sustancias inertes para el medio ambiente. Los aparatos que no se
DE
reciclan suponen un riesgo potencial para el medio ambiente y la salud
humana.
"Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością". Spółka komandytowa con
domicilio social en Varsovia, ul. Pograniczna 2/4 (en adelante: "Grupa Topex") informa
64
las ranuras de ventilación de la
1 ud.
1 ud.
2 piezas
1 unidad
Valor
Cepillo
18 V CC
650 W
n
: 3800 min
0
aprox. 305 x 335
mm
24 mm / 16 mm
110 mm
22,2 mm
III
IPX4
3,3 kg
2023
máquina
Lp
=97,2 dB(A) K= 3 dB(A)
A
Lw
=106 dB(A) K= 3 dB(A)
A
-1