Herunterladen Diese Seite drucken

Korg KingKORG NEO Bedienungsanleitung Seite 78

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 46
KingKORG NEO Manual de usuario
Realizar conexiones y activar el equipo
Conexiones
En la ilustración siguiente se muestra un ejemplo típico de conexiones para el sistema KingKORG NEO. Conecte el equipo en función de sus
necesidades específicas.
Gancho para cable
Panel posterior
Adaptador de CA
(incluido)
a la toma
eléctrica
Debe desactivar todos los equipos antes de realizar conexiones. Si realiza conexiones con la alimentación activada, podría dañar el sistema
de altavoces o bien provocar daños o un fallo de funcionamiento de los equipos.
1 .
Conectar los altavoces o el
amplificador de monitor
Conecte los jacks AUDIO OUTPUT del sistema KingKORG NEO a los
jacks de entrada del mezclador o de los altavoces monitores
autoamplificados. Si realiza conexiones mono, utilice el jack L/MONO.
CONSEJO: Le recomendamos que utilice las salidas estéreo
para aprovechar al máximo el sonido del sistema
KingKORG NEO.
2 .
Conectar el
micrófono
Para utilizar el KingKORG NEO
como un vocoder, conecte el
micrófono vocoder incluido a la
entrada de micrófono del panel
frontal de modo que el audio
procedente de dicha entrada se
pueda utilizar como modulador.
(MU pág.81 "Reproducir
sonidos del vocoder").
Alinee el conector del micro con
las posiciones de los pines de esta
entrada e inserte el conector del
micro hasta que escuche un clic.
78
Teclado MIDI, módulo de sonido,
caja de ritmos, etc.
L/MONO
R
1
2
3
4
IN
OUT
IN
OUT
TO HOST
TO DEVICE
DC 9V
AUDIO OUT
AUDIO IN
SYNC
MIDI
BD
SD
LT
HT
CH
OH
RS
CP
SP 1
SP 2
MULTI
BASS DRUM
SNARE DRUM
TOMS
HIGH HATS
SAMPLE 1/2
drumlogue
VOLUME
HYBRID DRUM MACHINE
TEMPO
DECAY
DECAY
LT
DECAY
CH DECAY
SP 1
ATTACK
HT
DECAY
SP 2 ATTACK
PAGE
TUNE
TUNE
LT
TUNE
OH DECAY
SP 1
DECAY
HT
TUNE
SP 2
DECAY
CLAP
MUTE
PROGRAM
KIT
DRIVE
SNAPPY
LT
DETUNE
DECAY
SP 1
TUNE
SELECT
SAVE
SELECT
SAVE
PART
HT
DETUNE
SP 2
TUNE
QUEUE
QUEUE
YES
NO
PATTERN EDIT
TIME
<
>
LIVE
CHAIN
LOOP
STEP
ACCENT
MOTION
SHIFT
32
16
8
TRIP.
GROOVE
SHRINK
EXPAND
GLOBAL
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
ANALOG
DIGITAL
MULTI
EFFECTS
BD
SD
LT
HT
CH
OH
RS
CP
SP 1
SP 2
VPM
NOISE
USER
DELAY
REVERB
MASTER
AUDIO IN
CHOKE
RAND.PART CLEAR PART
CLEAR ALL
ON/OFF
CLEAR STEP CLEAR PART CLEAR ALL
SYNC
POLY
COPY PART
RAND.PART CLEAR PART
CLEAR ALL
INIT
KIT
MOTION
PATTERN
MIDI IN
MIDI OUT
Cable MIDI
Controlador
de pedal
Paravientos
(incluido)
Micrófono vocoder
(incluido)
Ordenador
Cable USB
Conmutador
Pedal de
de pedal
resonancia
3 .
Conectar pedales y conmutadores
Conecte un controlador de pedal y un conmutador de pedal según
sus necesidades.
Jack ASSIGNABLE SW
Aquí puede conectar una pedalera (PS-1/PS-3), un controlador de
pedal (EXP-2) o un pedal de expresión/volumen (XVP-20) opcional.
Antes de utilizarlos, debe ajustar la configuración en el modo Global
para especificar el tipo de dispositivo (conmutador o pedal) que ha
conectado. Con los ajustes de fábrica, este jack está configurado para
utilizar un dispositivo de tipo conmutador, y está asignado a la
función "program up" (Prog. Up).
Hay disponibles diversas funciones para los conmutadores y
pedales.
Si ha especificado un conmutador (Switch), podrá modificar
programas, cambiar la octava o activar/desactivar el portamento. Por
lo general, la función solo permanecerá activa mientras mantenga
pulsado el pedal, pero puede cambiar este ajuste en caso deseado
para que la función alterne entre encendido y apagado cada vez que
pulse el pedal. Si ha especificado un pedal (Pedal), podrá controlar
parámetros como el volumen, la expresión y la panoramización.
(GP: "8. Parámetros de pedal")
Jack DAMPER
Aquí puede conectar un pedal de resonancia DS-1H o una pedalera
PS-1 opcional que le permitirá activar y desactivar el efecto de
resonancia.
Altavoces de monitor
(con amplificador interno)
Entrada
Entrada

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

S1128093