Herunterladen Diese Seite drucken

Korg KingKORG NEO Bedienungsanleitung Seite 34

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 46
KingKORG NEO Manuel d'utilisation
Connexions et mise sous tension
Connexions
L'illustration ci-dessous donne des exemples de connexions pour le KingKORG NEO. Branchez le matériel répondant à vos besoins.
Crochet pour câble
Panneau arrière
Adaptateur
secteur (fourni)
brancher à une
prise de courant
Veillez à mettre tout votre matériel hors tension avant d'effectuer la moindre connexion. Effectuer des branchements quand un appareil
est sous tension pourrait endommager les enceintes ou causer un dysfonctionnement, voire un endommagement de votre matériel.
1 .
Connexion d'un ampli ou d'enceintes
Branchez les prises AUDIO OUTPUT du KingKORG NEO aux
entrées de votre console de mixage ou de vos enceintes actives. Pour
une connexion mono, utilisez la prise L/MONO.
ASTUCE: Pour profiter au mieux du son du KingKORG NEO, nous
recommandons toutefois une sortie stéréo.
2 .
Connexion
d'un micro
Pour utiliser le KingKORG NEO
comme Vocoder, branchez le
micro vocoder fourni à la prise
pour micro du panneau avant;
l'instrument utilise alors le signal
du micro comme modulateur.
(MU: p.37 "Jouer des sons de
Vocoder")
Alignez les broches de la fiche du
micro avec les orifices de cette
prise et insérez la fiche jusqu'à ce
qu'un déclic soit audible.
34
Clavier MIDI, module de sons MIDI,
boîte à rythmes MIDI, etc.
L/MONO
R
1
2
3
4
IN
OUT
IN
OUT
TO HOST
TO DEVICE
DC 9V
AUDIO OUT
AUDIO IN
SYNC
MIDI
BD
SD
LT
HT
CH
OH
RS
CP
SP 1
SP 2
MULTI
VOLUME
BASS DRUM
SNARE DRUM
TOMS
HIGH HATS
SAMPLE 1/2
drumlogue
HYBRID DRUM MACHINE
TEMPO
DECAY
DECAY
LT
DECAY
CH DECAY
SP 1
ATTACK
HT
DECAY
SP 2 ATTACK
PAGE
TUNE
TUNE
LT
TUNE
OH DECAY
SP 1
DECAY
HT
TUNE
SP 2
DECAY
CLAP
MUTE
PROGRAM
KIT
DRIVE
SNAPPY
LT
DETUNE
DECAY
SP 1
TUNE
SELECT
SAVE
SELECT
SAVE
PART
HT
DETUNE
SP 2
TUNE
QUEUE
QUEUE
YES
NO
PATTERN EDIT
TIME
<
>
LIVE
CHAIN
LOOP
STEP
ACCENT
MOTION
SHIFT
32
16
8
TRIP.
GROOVE
SHRINK
EXPAND
GLOBAL
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
ANALOG
DIGITAL
MULTI
EFFECTS
BD
SD
LT
HT
CH
OH
RS
CP
SP 1
SP 2
VPM
NOISE
USER
DELAY
REVERB
MASTER
AUDIO IN
CHOKE
RAND.PART CLEAR PART
CLEAR ALL
ON/OFF
CLEAR STEP CLEAR PART CLEAR ALL
SYNC
POLY
COPY PART
RAND.PART CLEAR PART
CLEAR ALL
INIT
KIT
MOTION
PATTERN
MIDI IN
MIDI OUT
Câble MIDI
Pédale commutateur
Bonnette
(fournie)
Micro vocoder
(fourni)
Ordinateur
Câble USB
Pédale
Pédale de sustain
(Damper)
3 .
Connexion de pédales et commutateurs
Branchez une pédale ou une pédale commutateur selon vos besoins.
Prise ASSIGNABLE SW
Cette prise permet de brancher une pédale (PS-1/PS-3), une pédale
commutateur (EXP-2) ou une pédale d'expression/de volume
(XVP-20) en option. Avant d'utiliser une de ces pédales, veillez à
régler les paramètres du mode Global conformément au type de
contrôleur (pédale commutateur ou pédale) que vous avez branché.
À la sortie d'usine, le réglage défini pour cette prise permet la
connexion d'une pédale commutateur, et la fonction "Prog. Up"
(sélection du Program suivant) lui est attribuée. Diverses fonctions
sont disponibles pour les pédales et pédales commutateurs. Si le
contrôleur est défini comme pédale commutateur (Switch), il permet
de changer de Program, de changer d'octave ou d'activer/couper la
fonction de portamento. En principe, la fonction reste active
uniquement tant que vous enfoncez la pédale, mais vous pouvez
modifier ce réglage de sorte que chaque pression sur la pédale active
et coupe alternativement la fonction (comme un interrupteur). Si le
contrôleur est défini comme pédale (Pedal), il permet de piloter des
paramètres comme le volume, l'expression et la position dans
l'image stéréo (Pan). (GP: "8. Paramètres Foot")
Prise DAMPER
Cette prise permet de brancher une pédale de maintien (Damper)
DS-1H ou une pédale commutateur PS-1 en option, et d'activer/
couper l'effet de maintien.
Enceintes
(amplifiées)
Entrée
Entrée

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

S1128093