Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Korg KROSS Blitzstart
Korg KROSS Blitzstart

Korg KROSS Blitzstart

Synthesizer workstation
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KROSS:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 25
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Korg KROSS

  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Contents Inhalt Precautions ....... . . 1 Vorsichtsmaßnahmen ......1 Introduction .
  • Seite 4 目次 ....... . . 1 安全上のご注意 ..............1 データについて ..............1 著作権について .
  • Seite 5: Precautions

    AC adapter from constitute “fair use” under copyright law. If you are not the copyright the wall outlet. Then contact your nearest Korg dealer or the store holder, have not received permission from the copyright holder, or where the equipment was purchased.
  • Seite 6: Introduction

    Choose a sound and start playing. Create your own sounds, phrases, and styles, and the step sequencer which plays back original drum patterns that you rhythms. Record your own vocal or guitar. The KROSS is a friendly and high- create intuitively using the 16 pads.
  • Seite 7 Here you can adjust various settings for the KROSS, such as keyboard transpose setup page of a function or Global mode. and sensitivity, controllers, and MIDI. You can also save or load sound settings and song data of the KROSS to or from , , ,  14. Cursor buttons an SD card.
  • Seite 8: Rear Panel And Connections

    When using an SD card for the first time on the KROSS, you must for- mat it. (See "Formatting SD card" of the Operation Guide) b. Using the KROSS’s cord hook, fasten the cord so that the DC plug is not acci- dentally disconnected.
  • Seite 9: Turning The Power On/Off

    Battery Type. (See "Battery type setting" of the Operation Guide) Battery remaining indication ( If you want to continue using the KROSS, press the keyboard, or operate a but- ton or a controller. An indicator in the upper right of the screen shows the approximate remaining battery Note: Following this operation, the same message appears again if the specified capacity.
  • Seite 10: Pages And Functions

    Press one of the pads 1–16 to register the sound. Tip: You can also make this registration by executing the Add to Favorite On the KROSS, you can use the CATEGORY dial and the VALUE dial to select function of program mode or combination mode (See "Add to Favorite sounds intuitively and easily.
  • Seite 11: Performing With The Arpeggiator

    Note: We recommend that you use an SD card. If an SD card formatted by the KROSS is left inserted in the SD card slot, recorded data and settings are saved auto- arpeggiator does not stop, turn off the ARP button.
  • Seite 12: Audio Recorder And Pad Audio Play

    The audio recorder function lets you make multi-track recordings of your perfor- nation becomes brighter). When you press pad 1 once again, the playback mance on the KROSS, and the pad audio play function makes it easy to use the is paused.
  • Seite 13: Listening To The Demo Songs

    128 (16 favorites x 8 banks) This procedure loads program and combination data and demo song data into the KROSS. This means that any edited or newly created favorite Drum kits: data will be overwritten, and your data will be lost. If you want to keep 67 (42 preload, 9 preset, 16 user) this data, save it on an SD card (commercially available).
  • Seite 14 En-10...
  • Seite 15: Précautions

    “Editor” fourni pour archiver vos données importantes sur ordina- • Endroits sales ou fort poussiéreux teur ou sur un support de mémoire amovible. Korg décline toute res- ponsabilité pour tout dommage résultant de la perte de données. • Endroits soumis à de fortes vibrations •...
  • Seite 16: Introduction

    Choisissez simplement un son et mettez-vous à jouer. Créez vos propres sons, pas à pas, qui vous permetd’utiliser les 16 pads pour créer intuitivement des phrases et rythmes. Enregistrez vos parties de chant ou de guitare. Le KROSS motifsde batterie originaux.
  • Seite 17 Ce mode permet d’éditer ou de jouer avec les "programmes", les sons de base Ce bouton permet de régler et de piloter les fonctions de l’enregistreur audio, du KROSS. grâce auquel vous pouvez enregistrer votre jeu sur le KROSS et le signal de la Mode Combination (COMBI) source externe.
  • Seite 18: Panneau Arrière Et Connexions

    PEDAL 1. Logo KORG 6. Prise MIC IN Le logo KORG est illuminé par une diode. Si vous le souhaitez, vous pouvez Cette prise d’entrée mono permet de brancher un micro dynamique ou une gui- couper l’illumination du logo. tare électrique. (prise jack de 6,3mm de ø...
  • Seite 19: Mise Sous/Hors Tension

    N’insérez et n’extrayez jamais de carte SD quand le KROSS est en cours de démarrage. Réglez le volume en jouant sur le clavier Mettez votre amplificateur de moniteur sous tension.
  • Seite 20: Fonction De Coupure Automatique D'alimentation

    Molette VALUE : Réglage Boutons de curseur : Sélection de paramè Si vous souhaitez continuer à utiliser le KROSS, appuyez sur une touche du Bouton ENTER : Confirme l’entrée d’une valeur, clavier ou sur un bouton ou contrôleur. active/désactive une fonction Remarque: Ce message d’avertissement s’affiche à...
  • Seite 21: Utilisation De La Fonction Favorites

    Fr-7 Astuce : Vous pouvez aussi effectuer cette mémorisation en exé- cutant la fonction “Add to Favorite” du mode Program ou du Icône de sélection mode Combination. (Voyez "Fonction ‘Add to Favorite’" dans le Guide Mode de catégorie de l’utilisateur) Astuce : Il est aussi possible de changer un son déjà...
  • Seite 22: Jouer Avec La Piste De Batterie

    Remarque: Nous vous conseillons de vous procurer une carte SD. Si une nez la commande VOLUME à fond à gauche pour réduire le volume au carte SD formatée avec le KROSS est insérée dans la fente pour carte SD de minimum. Branchez ensuite un micro dynamique à la prise d’entrée micro l’instrument, les données de jeu et les réglages sont automatiquement sauve-...
  • Seite 23: Enregistrer Avec Le Séquenceur Midi

    AUDIO PLAY ACTIVE pour afficher la fenêtre AUDIO PLAY SETUP. Choisissez un pad qui ne contient pas encore de morceau avec les boutons Utilisez une carte SD formatée avec le KROSS. Pour des détails sur le de curseur (EMPTY s’affiche si l’échantillon est vide; A01 dans notre formatage, voyez le Guide de l’utilisateur.
  • Seite 24: Écouter Des Morceaux De Démonstration

    KROSS2-61 : 3,8 kg, KROSS2-88 : 12,3 kg Consommation électrique : Accessoires inclus : Adaptateur secteur, Guide de prise en main du KROSS (cedocument) Options: XVP-20, XVP-10 : pédale d’expression/volume, EXP-2 : pédale de contrôle, DS-1H : pédale forte (Damper), PS-1, PS-3 : pédales commutateurs * Les caractéristiques et l’aspect du produit sont susceptibles d’être modifiés sans avis...
  • Seite 25: Vorsichtsmaßnahmen

    * Alle Produkt- und Firmennamen sind Warenzeichen oder eingetragene Waren- sein. zeichen der betreffenden Eigentümer. Beachten Sie, daß keinerlei Fremdkörper in das Gerät gelangen. Sollte ein Fremdkörper in das Gerät gelangt sein, so trennen Sie es sofort vom Netz. Wenden Sie sich dann an Ihren KORG-Fachhänd- ler.
  • Seite 26: Einleitung

    Audioquellen auf eine SD-Karte aufzeichnen. Sie können Soundeffekte: Es gibt insgesamt 1.417 realistische Preset-Sounds. Der PCM- damit Ihr Spiel auf dem KROSS oder einem externen Gerät aufnehmen und Speicher lässt sich mit einer optionalen 128 MB* PCM Library erweitern. (*...
  • Seite 27 Sie mit dem KROSS Audio-Recorder aufgezeichnet haben und (PLAY/PAUSE)-Taste ( diese wiedergeben. Taste zur Bedienung des Audio-Recorders, mit dem Sie Ihr Spiel auf dem KROSS sowie Signale angeschlossener externer Audiogeräte aufnehmen können. 20. BANK SELECT-Taste, BANK LEDs A-H Taste zur Auswahl der Bank für die Pads 1-16.
  • Seite 28: Rückseite Und Anschlüsse

    Buchse des Geräts. Bei der ersten Verwendung einer SD-Karte im KROSS müssen Sie diese forma- b. Sichern Sie das Kabel mit dem Kabelhaken des KROSS, um ein versehent- tieren. (Siehe „Formatieren einer SD-Karte“ der Bedienungsanleitung) liches Herausziehen des DC-Steckers zu verhindern.
  • Seite 29: Der Kross Im Batteriebetrieb

    Der KROSS verfügt über eine Energiesparfunktion. Falls das Gerät über längere Zeit nicht bedient wird, schaltet es sich automatisch Das Batteriefach des KROSS-Modells mit 61 Tasten befindet sich an der Unter- aus. seite des Geräts. Verwenden Sie eine Decke oder eine andere weiche Unterlage, um das Gerät umgekehrt darauf abzulegen, damit die Bedienelemente nicht...
  • Seite 30: Seiten Und Funktionen

    Halten Sie die EXIT-Taste gedrückt und drücken Sie die FAVORITES ACTIVE-Taste, um den Registriermodus aufzurufen. Mit dem CATEGORY-Wählrad und dem VALUE-Wählrad können Sie die Sounds des KROSS intuitiv und einfach auswählen. Bank zur Registrierung wählen Auswahl eines Modus Wählen Sie mit der BANK SELECT-Taste eine Bank aus.
  • Seite 31: Mit Dem Arpeggiator Spielen

    Grundlegende Bedienung Klang 12 Vorbereitung zur Aufnahme (Sampling) Klang 3 Wenn Sie Ihr Spiel auf dem KROSS samplen wollen, wählen Sie erst im Klang 2 Programm- oder Kombinationsmodus den gewünschten Sound. Wollen Sie Klang 1 externe Klangquellen samplen, schließen Sie Ihr Mikrofon, Ihre Gitarre oder...
  • Seite 32: Audio-Recorder Und Pad Audio Play

    Zum Beenden der Aufnahmen drücken Sie die PAGE+ ( ) -Taste. Nach Taste zum Start der Aufnahme und Spielen Sie auf dem KROSS oder halten Beenden der Aufnahme kehren Sie automatisch zum Anfangspunkt der Sie Ihr Mikro an die externe Klangquelle. Sie können Samples bis zu einer Aufnahme zurück.
  • Seite 33: Ihren Neuen Song Speichern

    Hierbei werden Programm- und Kombinationsdaten sowie Songdaten in den Aufnahme starten, wiedergeben und stoppen KROSS geladen. Das bedeutet, sämtliche bearbeiteten oder neu erstellten Favo- Drücken Sie die SEQUENCER (START/STOP)-Taste: nach zwei ritendaten werden überschrieben und Ihre Daten gehen verloren. Speichern Sie Takten Vorzählen startet die Aufnahme.
  • Seite 34: Technische Daten (Allgemein)

    KROSS2-61: 935 x 269 x 88 mm, KROSS2-88: 1.448 x 383 x 136 mm Gewicht: KROSS2-61: 3,8 kg, KROSS2-88: 12,3 kg Leistungsaufnahme: Lieferumfang: Netzteil, KROSS Schnellstartanleitung (dieses Dokument) Zubehör: XVP-20, XVP-10: Expression/Laustärkepedal, EXP-2: Steuerpedal, DS-1H: Dämpfer/Hal- tepedal, PS-1, PS-3: Fußschalter * Änderungen der technischen Daten und des Designs ohne vorherige Ankündigung...
  • Seite 35: Precauciones

    • Zonas de extremada temperatura o humedad soporte. Tenga en cuenta que Korg no acepta ningún tipo de respon- • Zonas con exceso de suciedad o polvo sabilidad por cualquier daño que pueda producirse por la pérdida de •...
  • Seite 36: Introducción

    Con el grabador de audio incorporado se pueden grabar las interpretaciones Los 128 MB* de datos de muestras PCM proporcionan numerosos instru- realizadas en el KROSS y la entrada de audio externa en una tarjeta SD. El mentos y efectos de sonido. Hay 1.417 sonidos precargados de gran rea- grabador permite grabar y sobregrabar tanto las interpretaciones realizadas lismo.
  • Seite 37 MIDI. Utilice el botón ENTER para ejecutar una función, para seleccionar un También puede guardar ajustes de sonido y datos de canción del KROSS en botón de opción o para marcar/desmarcar una casilla de verificación.
  • Seite 38: Panel Posterior Y Conexiones

    Conecte aquí unos auriculares estéreo (minijack estéreo). Gancho para el cable Nota: El jack de auriculares del KROSS de 88 teclas está situado en el lado Conecte el adaptador de CA siguiendo el procedimiento indicado a conti- izquierdo del frontal de la unidad.
  • Seite 39: Encendido/Apagado

    Conexión de controladores de pedal Puede conectar diversas opciones que le permitirán controlar el KROSS con los pies. Una de ellas es conectar un controlador de pedal para controlar el KROSS. Nota: Cuando conecte un controlador de pedal por primera vez, necesitará hacer (Consulte "Conexión de controladores de pedal"...
  • Seite 40: Función De Auto Apagado (Auto Power-Off)

    Pulse el botón ENTER para confirmar el valor o para activar/desactivar un botón de opción, etc. El botón EXIT cancela una operación. Si desea continuar utilizando el KROSS, pulse el teclado o haga una opera- ción con un botón o un controlador.
  • Seite 41: Favoritos (Favorites)

    Es-7 Registre el sonido en un pad Icono de selección Modo de categoría Pulse uno de los pads 1–16 para registrar el sonido. Consejo: También puede hacer el registro ejecutando la función Add to Favorite del modo de programa o del modo de combinación (Consulte "Función Add to Favorite"...
  • Seite 42: Interpretar Con La Pista De Batería

    Nota: Se recomienda el uso de una tarjeta SD. Si se deja una tarjeta SD forma- En la sección REALTIME CONTROLS, utilice el botón SELECT para selec- teada por el KROSS dentro de la ranura de tarjetas SD, los datos y los ajustes cionar AUDIO IN 1; a continuación, desactive el botón SWITCH (ON/OFF) y grabados se guardarán automáticamente.
  • Seite 43: Grabar En El Secuenciador Midi

    Utilice una tarjeta SD que haya sido formateada para el KROSS. Para asignada (indicado como EMPTY; A01 en este ejemplo) y pulse el obtener información sobre el formateo, consulte la Guía de funciona- botón MENU (EDIT) para acceder a la ventana AUDIO SONG SETUP.
  • Seite 44: Escuchar Las Canciones De Demostración

    KROSS2-88: teclado NH de 88 notas (acción de martillo con contrapeso natural, sensible a la velocidad de pulsación, sin aftertouch) Polifonía máxima: Este procedimiento carga en el KROSS datos de programas y combi- 120 voces (120 osciladores) naciones, y datos de canciones de demostración. Esto significa que cualquier favorito editado o de nueva creación será...
  • Seite 45: 安全上のご注意

    ・ 風呂場、 シャワー室で使用や保管をしない。 ・ 雨天時の野外のように、 湿気の多い場所や水滴のかかる場所で 使用や保管をしない。 ・ 本製品の上に、 花瓶のような液体が入ったものを置かない。 ・ 本製品に液体をこぼさない。 ・ 濡れた手で本製品を使用しない。 注意 この注意事項を無視した取り扱いをすると、 傷害を負う可能性または物 理的損害が発生する可能性があります。 ・ 正常な通気が妨げられない所に設置して使用する。 安全上のご注意 ・ ラジオ、 テレビ、 電子機器などから十分に離して使用する。 ラジオやテレビ等に接近して使用すると、 本製品が雑音を受け て誤動作する場合があります。 また、 ラジオ、 テレビ等に雑音が ご使用になる前に必ずお読みください 入ることがあります。 ここに記載した注意事項は、 製品を安全に正しくご使用いただき、 あなた ・ 外装のお手入れは、 乾いた柔らかい布を使って軽く拭く。 や他の方々への危害や損害を未然に防ぐためのものです。 ・...
  • Seite 46: はじめに

    KROSS Editor、 Plug-In Editor を使用すると、 コンピューターで1度に エディットを行います。 また外部オーディオ入力やボコーダー機能の設定 多くのパラメーターを確認しながらエディットしたり、 KROSSをDAW やアルペジエーター、 シーケンサー等のテンポ調整が簡単にできます。 でソフト ・ シンセのように扱うことができます。 クイック ・ レイヤー スプリット機能 * KROSS Editor、 Plug-In Editorは、 コルグ ・ ウェブサイト 2つの音色を重ねたり、 左右の鍵盤に別々の音色を並べたりを、 クイッ (www.korg.com) からダウンロードできます。 ク ・ レイヤー機能とクイック ・ スプリット機能で手軽にセットアップで きます。 フロント・パネル 5. DRUM TRACK 鍵盤...
  • Seite 47 16 17 18 19 20 KROSS 61-key 9 10 Strings Bass Piano Drums ファンクション ページ ・ コントローラー FUNCTION PAGE- PAGE+ MENU ボタン、 ボタン、 ボタン、 ボタン ディスプレイのページの移動や、 各ページの機能 (ファンクション) をリ (SEQ) シーケンサー ・ モード スト表示し、 その機能を実行します。 16トラックのMIDIシーケンサーで、 フレーズや曲を作成します。 13. VALUE ENTER EXIT ダイヤル、...
  • Seite 48: リア・パネルと接続

    SDカードに、 音色や曲のデータをセーブ/ロードしたり、 パッド ・ サンプ 電源の接続 ラー機能でサンプリング ・ データを自動セーブ/ ロードしたり、 オーディ 3. DC 9V( 電源 ボタン、 電源 端子、 コード ・ フック オ ・ レコーダーで録音/ 再生したりします。 KROSS が使用できるメモ 以下の手順でACアダプターを電源に接続してください。 リー ・ カードは、 カードと SDHC カードです。 電池を使用する場合は後述の 「電池で使用する」 をご覧ください。 はじめて本機で使用するSDカードは、必ずフォーマットしてください。 (→ オペレーション・ガイド 「SDカードのフォーマット」参照)...
  • Seite 49: 電源を入れる、切る

    漏れや破裂の恐れがあります。 周辺機器を接続する 使い終えた電池は、すぐに取り出してください。液漏れや破裂の恐れがあ オーディオ機器や、フット・コントローラー、 カードを接続し ります。 MIDI ます。また、使用方法に応じて、 や も接続してください。 電池を入れる 接続したオーディオ機器(モニター・アンプなど)のボリュームを 操作して、音量を最小にして電源はオフにします。 電池ボックスのカバーを開けて、電池を入れる KROSS 61-Key 電源を入れる VOLUME 本機の ノブを最小にしてから、 ディスプレイ 「+」 と 「−」 の向きを間違え のバックライトが点灯するまで電源ボタンを押し続 フックを押しながら引き上 ないように電池を入れる げて取り外す けてオンにします。 本機の起動中にSDカードをスロットから出し入れしないで ください。 鍵盤を弾きながら、音量を調節する モ ニ タ ー・ア ン プ の 電 源 を 入 れ ま す。本 機 の...
  • Seite 50: ページとファンクション

    : 設定のキャンセル、 ダイアログを閉じる、 音色を1∼16パッドに登録するには、 以下の手順で操作します。 他のボタンと一緒に押してシフト機能 登録する音色をプログラムやコンビネーションから選ぶ 登録待機状態にする 音色を選ぶ、演奏する EXIT FAVORITES ACTIVE ボタンを押しながら ボタンを押して、登録 待機状態にします。 登録先のバンクを選択する プログラムやコンビネーションを選ぶ BANK SELECT ボタンを押してバンクを選択します。 KROSSの音色選びは CATEGORY ダイヤルと VALUE ダイヤルを使用し パッドに登録する て、 直感的に簡単な操作で音色を選ぶことができます。 ∼ パッドのいずれかを押すと、登録完了です。 Tip: プログラム・モードやコンビネーション・モードのファンクション モードを選択する MODE PROG COMBI Add to Favoriteを実行しても、同様に登録することができます。 (→オ...
  • Seite 51: アルペジエーターで演奏する

    FUNCTION ボタンを押します。 Write Favorites を PAGE-( ▲ ボタンで ドラムトラックを鳴らす MENU (OK) 選び、 ボタンを押します。 ドラムトラックとは、 さまざまなジャンルのドラム ・ パターンを演奏させ 保存を実行する る機能です。 ( →オペレーション ・ ガイド 「ドラムトラック機能を使って MENU (OK) ボタンを押すと保存されます。 演奏する」 参照) アルペジエーターで演奏する アルペジエーターとは、 押さえた鍵盤に応じて、 リズミカルなコードや分 散和音を自動演奏する機能です。 ( →オペレーション ・ ガイド 「アルペジ Drum Track Pattern エーター機能を使って演奏する」...
  • Seite 52: オーディオ・レコーダー

    Tip: 複数のパッドに別々のオーディオ・ソングを登録する場合は、オー オーディオ・レコーダー パッ ディオ・ソングや空きパッドを変更して上記手順を繰り返してください。 パッドでオーディオ・ソングを再生する ド・オーディオ・プレイ で選択したパッド(ここではパッド )が点灯しているので、こ の状態でパッド を押すと、割り当てたオーディオ・ソングが再生 本機の演奏などを多重録音できるオーディオ ・ レコーダー機能や、 録音し されます(パッドの点灯が明るくなります 。もう一度パッド を押 たオーディオ ・ ソングをパッドを使って手軽に再生できるパッド ・ オー すと、再生が一時停止されます。 ディオ ・ プレイ機能があります。 ( →オペレーション ・ ガイド 「オーディ Note: オーディオ・ソングを再生中に別のパッドでの再生を始めると、それま オ ・ レコーダー機能」 参照) でのオーディオ・ソングの再生は停止します。同時に複数のオーディオ・ソ Note: 録音したソングや設定はSDカードに保存されます。本機でフォーマットし...
  • Seite 53: デモ・ソングを聴く

    KROSS2-61: 3.8kg 応じてロードしてください。 KROSS2-88: 12.3kg 消費電力 工場出荷時の設定に戻す 付属品 ACアダプター、 KROSSクイック ・ スタート ・ ガイド (本書) プログラム、 コンビネーション、 ドラムキット、 ユーザー ・ アルペジオ ・ パ ターンのプリロード ・ データ、 グローバル ・ セッティングの設定を工場出 オプション 荷時と同じ状態に戻します。 XVP-20、 XVP-10: エクスプレッション/ボリューム ・ ペダル、 EXP-2: フット ・ コン...
  • Seite 54: 保証規定(必ずお読みください

    てください。 product from warranty protection. 保証書 0570 お客様相談窓口 本保証書は、 上記の保証規定により無償修理をお約束するものです。 PHS等一部の電話ではご利用できません。 固定電話または携帯電話からお かけください。 お買い上げ日        年      月     日 受付時間  月曜日∼金曜日 10:00∼17:00 ( 祝祭日、 窓口休業日を除く) 販売店名 ● サービス ・ センター: 〒168ー0073東京都杉並区下高井戸 1ー18ー16 2F ● 本社: 〒206-0812 東京都稲城市矢野口4015-2 www.korg.com...
  • Seite 55: Midi Implementation Chart

    *2: Valid if the Global G-MIDI OUT page setting ARP Controllers MIDI Out is set to Control Change. The number shown here is the default setting. *3: RPN (LSB,MSB)=00,00: Pitch bend range, 01,00: Fine tune, 02,00: Coarse tune *4: In addition to Korg exclusive messages, Inquiry, GM System On, Master Volume, Master Balance, Master Fine Tune, and Master Coarse Tune are supported.
  • Seite 56 Por favor guarde su recibo como prueba de compra ya que de otro modo el producto puede verse privado de la garantía del fabricante o distribuidor. ©2017 KORG INC. Published 05/2017 Printed in China...

Inhaltsverzeichnis