Herunterladen Diese Seite drucken

COOK Medical Approach CTO Gebrauchsanweisung Seite 11

Microwire fuehrungsdrahte

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
• Pour assurer des résultats optimaux, toujours maintenir une surface mouillée
sur la partie hydrophile du micro guide Hydro ST.
MODE D'EMPLOI
1. Rincer le porte-guide en fixant ou en poussant une seringue contenant du
sérum physiologique hépariné ou de l'eau stérile sur le raccord du porte-
guide, et en injectant suffisamment de solution pour humecter toute la
surface du guide.
2. Retirer avec précaution le guide du porte-guide.
3. Au besoin, il est possible de modeler l'extrémité du guide avec précaution
en utilisant les techniques de modelage d'extrémité habituelles. Ne pas
utiliser un instrument de modelage à bord tranchant.
4. Insérer un introducteur de guide par la valve de la gaine de guidage ou du
cathéter guide.
5. Insérer avec précaution l'extrémité distale du guide par l'introducteur.
6. Raccorder le torqueur (si fourni) au guide.
7. Sous radioscopie et en maintenant la position du cathéter d'accès
vasculaire périphérique, avancer le guide vers le site ciblé.
REMARQUE : Observer tous les déplacements du guide dans les vaisseaux
sous radioscopie. Ne pas tordre le guide sans s'assurer du mouvement
correspondant de son extrémité distale. Une torsion supplémentaire en
présence d'une résistance risque de produire un traumatisme des vaisseaux
ou d'endommager le guide, ce qui peut entraîner la rupture du dispositif.
Ne faire avancer le guide que lorsque son extrémité est visualisée sous
radioscopie.
REMARQUE : Si une résistance tactile ou visuelle est observée sous
radioscopie, en déterminer la cause et prendre les mesures nécessaires
pour l'éliminer. La progression et le retrait du guide doivent s'effectuer
lentement et avec précaution.
8. Le guide étant fixé en place, avancer le cathéter percutané ou un autre
dispositif thérapeutique jusqu'au site ciblé.
REMARQUE : Maintenir continuellement le rinçage pendant l'échange des
guides pour empêcher toute pénétration d'air dans le système.
REMARQUE : Avant d'insérer à nouveau le guide échangé, vérifier que
l'extrémité distale du dispositif cardiovasculaire se déplace librement dans
le vaisseau. Si l'extrémité se trouve contre la paroi, la réinsertion du guide
risque d'entraîner un traumatisme vasculaire.
PRÉSENTATION
Produit(s) fourni(s) stérilisé(s) à l'oxyde d'éthylène, sous emballage déchirable.
Produit(s) destiné(s) à un usage unique. Contenu stérile lorsque l'emballage
est scellé d'origine et intact. En cas de doute quant à la stérilité du produit, ne
pas l'utiliser. Conserver à l'obscurité, au sec et au frais. Éviter une exposition
prolongée à la lumière. À l'ouverture de l'emballage, inspecter le produit afin
de s'assurer qu'il est en bon état.
BIBLIOGRAPHIE
Le présent mode d'emploi a été rédigé en fonction de l'expérience de
médecins et/ou de publications médicales. Pour des renseignements sur la
documentation existante, s'adresser au représentant Cook local.
APPROACH® CTO ÉS APPROACH® HYDRO ST
MIKROVEZETŐDRÓTOK
FIGYELEM: Az Egyesült Államok szövetségi törvényei értelmében ez
az eszköz kizárólag orvos (vagy megfelelő engedéllyel rendelkező
egészségügyi szakember) által vagy rendeletére értékesíthető.
AZ ESZKÖZ LEÍRÁSA
Az Approach CTO és Approach Hydro ST mikrovezetődrótok 0,014 inch
(0,36 mm) átmérőjűek, és sokféle hosszméretben és konfigurációban
kaphatók. A termék specifikációit (vezetődrót hossza, vezetődrót átmérője,
szár konfigurációja és csúcs hossza) lásd a termék címkéjén.
Az Approach CTO eszköz rozsdamentes acél szárat, valamint különböző
merevségű disztális rozsdamentes acél és platinaspirál csúcsokat tartalmaz,
melyek az általános perifériás vaszkuláris beavatkozásokhoz szolgálnak.
Az Approach Hydro ST eszköz rozsdamentes acél szárat, valamint disztális
rozsdamentes acél és platinaspirálokat és hajlékony hidrofil csúcsot tartalmaz,
melyek az általános perifériás vaszkuláris beavatkozásokhoz szolgálnak.
RENDELTETÉS
Az Approach CTO és Approach Hydro ST vezetődrótok a perkután katéterek
perifériás érrendszerbe történő bejuttatásának megkönnyítésére szolgálnak.
ELLENJAVALLATOK
Nem ismertek
„VIGYÁZAT" SZINTŰ FIGYELMEZTETÉSEK
• Ez a vezetődrót érzékeny műszer, melyet óvatosan kell kezelni; erővel
történő meghajlítása kerülendő.
• A vezetődrótot csak akkor szabad előretolni, amikor a vezetődrót csúcsa
fluoroszkópos megjelenítés alatt áll. A vezetődrótot nem szabad elforgatni,
ha a disztális csúcs megfelelő mozgására nincs bizonyíték.
• Az ellenjavallatokra és a használattal kapcsolatos potenciális komplikációkra
vonatkozóan lásd a perkután katéter vagy egyéb terápiás eszköz címkéit.
11
MAGYAR

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Approach hydro st