Herunterladen Diese Seite drucken

KAAZ V360 Bedienungsanleitung Seite 79

Werbung

MAINTENANCE FOR EVERY 50 HOURS OPERATION
GB
ENTRETIEN TOUTES LES 50 HEURES
F
WARTUNG ALLE 50 STUNDEN
D
MANUTENZIONE OGNI 50 ORE
I
MANTENIMIENTO PARA CADA 50 HORAS DE FUNCIONAMIENTO
E
MANUTENÇÃO TODAS AS 50 HORAS
P
ONDERHOUD NA ELKE 50 UUR GEBRUIK
NL
Cleaning and adjusting of spark plug
GB
Remove the carbon deposit on the electrode and insulator, and adjust the electrode gap to 0.6 to 0.7 mm.
When installing, push on the spark plug cap securely.
Nettoyage et réglage de la bougie
F
Enlevez les dépôts de calamine sur les électrodes et l'isolant et réglez la distance entre les électrodes entre 0,6 à 0,7 mm.
Lors de l'introduction des bougies, bien placer le capuchon sur la bougie.
Reinigen und Einstellen der Zündkerze
D
Rußablagerung auf der Elektrode und dem Isolatormaterial entfernen. Elektrodenabstand auf 0,6 bis 0,7 mm einstellen (dies
entspricht der Dicke dreier aufeinandergelegter Postkarten).
Zündkerzenkappe nach dem Wiedereinbau der Zündkerzen fest über die Zündkerzen schieben.
Pulizia e regolazione della candela di accensione
I
Eliminare i depositi di carbone sull'elettrodo e sull'isolatore, e regolare la spazio tra gli elettrodi tra 0,6 e 0,7 mm (spessore pari a
quello di tre cartoline).
Durante l'installazione, spingere energicamente in posizione la calotta della candela.
Limpieza y ajuste de la bujía de encendido.
E
Elimine los restos o sedimentos de carbono del electrodo y el aislante, y ajuste la holgura del electrodo de 0,6 a 0,7mm.
(aproximadamente el grosor de tres tarjetas postales).
Cuando proceda a colocar la tapón de la bujía, apriete firmemente el tapón de la misma.
Limpeza e regulação da vela de ignição
P
Remova o depósito de carvão que se encontra no eléctrodo e no isolador e ajuste a folga entre os eléctrodos de 0,6 para 0,7mm (a
espessura de 3 postais).
Ao instalá-la empurre o tampa da vela de ignição para dentro, de modo a ficar segura.
Schoonmaken en afstellen van de bougie
NL
Verwijder koolstof van de elektrode en de isolator, en stel de elektrodenafstand af op 0,6 tot 0,7 mm.
Druk bij het terugplaatsen stevig op de bougiekap.
Spark plug cap
GB
Capuchon sur la bougie
F
Zündkerzenkappe
D
Calotta della candela
I
Tapón de la bujía
E
Tampa da vela de ignição
P
Bougiekap
NL
Electrode gap: 0.6 to 0.7 mm
GB
Distance entre les électrodes: 0,6 à 0,7 mm
F
Elektrodenabstand: 0,6 bis 0,7 mm
D
Spazio tra gli elettrodi: 0,6 e 0,7 mm
I
Holgura del electrodo: de 0,6 a 0,7 mm
E
Folga entre os eléctrodos: 0,6 a 0,7 mm
P
Elektrodenafstand: 0,6 ~ 0,7 mm
NL
78

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

V440V540