Step 5
Paso 5
Verifique que los Luer codificados por color
y que los cables están conectados al sistema.
Asegúrese de que los Luer estén
Step 7
Step 7
Paso 7
Charge
Cargue
O P E
N C
H A R G
E
O P E
N C
H A R G
E
Calibre el equipo de acuerdo con las instrucciones del sistema.
estén en la posición Carga (consulte el Paso 7).
Step 9
Paso 9
AFTER CALIBRATION,
DO NOT
DESPUÉS DE LA CALIBRACIÓN, NO
REUSABLE CABLE CONNECTOR
DESLICE LOS INTERRUPTORES DEL
SWITCHES TO THE "OPEN"
CONECTOR DEL CABLE A LA
POSITION. OTHERWISE, RE-
P O S I C I Ó N " O P E N " . D E LO
CALIBRATION WILL BE NECESSARY.
CONTRARIO REQUERIRÁ NUEVA
CALIBRACIÓN.
5
5
CAL
CAL
.
.
Cargue el calibrador para una presión por encima de 50 mmHg
Charge calibrator to pressure above 50 mmHg
bombeando el bulbo con la válvula cerrada.
by pumping bulb with valve closed.
Ajuste la presión tirando levemente de la válvula.
Adjust pressure by lightly pulling back on valve.
Step 6
Step 6
Verify color-coded luer fittings
are connected to reusable cables
and cables are connected to system
están conectados a cables reutilizables
(Yellow - Posterior; Blue - Right;
Green - Anterior; Orange - Left).
E
L
F
NSURE UER ITTINGS RE
completamente firmes.
C
OMPLETELY IGHT.
Charged
Sensor
Charge sensors by sliding
Sensor
Cargado
Cargue los sensores deslizando
switches forward on
los interruptores hacia delante
reusable connector.
en el conector reutilizable.
Calibrate equipment according to system instructions.
I S
F YSTEM ETURNS RROR
Si el sistema da un mensaje de error,
C
HECK THAT ONNECTOR WITCHES RE
verifique que los interruptores del conector
C
IN HARGED OSITION (SEE TEP ).
Release pressure from calibrator by pulling
Libere la presión del calibrador tirando
valve back until it snaps into place, and remove
de la válvula hacia atrás hasta que quede en su
stopper from calibrator.
lugar y retire el tapón del calibrador.
Remove catheter from stopper
by pressing tabs on stopper.
Retire la sonda del tapón oprimiendo
Catheter and system are ready for use.
La sonda y el sistema están listos para usar
SLIDE
Clean Up
Limpieza
Clean calibrator with water and
Limpie el calibrador con agua y
:
:
mild detergent only.
detergente suave solamente.
Do not sterilize.
No esterilice.
:
:
Step 6
Paso 6
O P E
O P E
N C
N C
H A R G
H A R G
E
E
A
T
R
E
M
ESSAGE,
C
S
P
S
Step 10
Paso 10
las presillas en el tapón.
Step 8
Paso 8
A
7
Sensors
(Balloons)
Sensores
(globos)
ENGLISH
ESPAÑOL