GEFAHR Mögliche, gefährliche Situation Tod oder schwere Verletzungen WARNUNG Mögliche, gefährliche Situation Leichte Verletzungen VORSICHT ACHTUNG Mögliche Sachschäden Beschädigung des Produkts oder seiner Umgebung HINWEIS Nützlicher Hinweis oder Tipp: Er- leichtert die Handhabung mit dem Produkt. Betriebsanleitung – CMP ELVCD-E...
Maßnahme(n) zur Abwendung der Gefahr. Mängelhaftungsansprüche Beachten Sie die Informationen in dieser Dokumentation. Dies ist die Voraussetzung für den störungsfreien Betrieb und die Erfüllung eventueller Mängelhaftungsansprü- che. Lesen Sie zuerst die Dokumentation, bevor Sie mit dem Produkt arbeiten! Betriebsanleitung – CMP ELVCD-E...
Alle anlagenspezifischen Vorgaben und Bestimmungen Stellen Sie sicher, dass Anlagen, in denen das Produkt eingebaut ist, mit zusätzlichen Überwachungs- und Schutzeinrichtungen ausgerüstet sind. Beachten Sie hierbei die gültigen Sicherheitsbestimmungen und Gesetze über technische Arbeitsmittel und Un- fallverhütungsvorschriften. Betriebsanleitung – CMP ELVCD-E...
Sie dem Typenschild und dem Kapitel "Technische Daten" in der Dokumentation. Hal- ten Sie die Daten und Bedingungen unbedingt ein. Wenn Sie das Produkt nicht bestimmungsgemäß oder unsachgemäß verwenden, be- steht die Gefahr von schweren Personen- oder Sachschäden. Betriebsanleitung – CMP ELVCD-E...
Sicherheitshinweise Funktionale Sicherheitstechnik 2.4.1 Einschränkungen nach europäischer WEEE-Richtlinie 2012/19/EU Optionen und Zubehör von SEW-EURODRIVE dürfen Sie nur in Verbindung mit Pro- dukten von SEW-EURODRIVE verwenden. Funktionale Sicherheitstechnik Wenn die Dokumentation es nicht ausdrücklich zulässt, darf das Produkt ohne über- geordnete Sicherheitssysteme keine Sicherheitsfunktionen wahrnehmen.
Damit die zulässigen Berührspannungen in SELV- oder PELV-Stromkreisen im Feh- lerfall nicht überschritten werden, ist ein durchgehender Potenzialausgleich im Bereich dieser Stromkreise erforderlich. Wenn dies nicht möglich ist, müssen Sie andere Schutzmaßnahmen umsetzen. Diese Schutzmaßnahmen sind in der IEC 61800-5-1 beschrieben. Betriebsanleitung – CMP ELVCD-E...
Änderung der Parameter zu einem unerwarteten, aber nicht unkontrollierten Systemverhalten führen kann und die Betriebssicherheit, Systemverfügbarkeit oder Datensicherheit negativ beeinflusst. Stellen Sie sicher, dass insbesondere bei Ethernet-basierenden vernetzten Systemen und Engineering-Schnittstellen kein unbefugter Zugriff erfolgen kann. Betriebsanleitung – CMP ELVCD-E...
Informationen zu den Servomotoren CMP und den Getrieben finden Sie in den jeweili- gen Dokumentationen. Umrichter integriert Das folgende Bild zeigt das Gerät mit integriertem Umrichter: 28320694027 [1] Umrichter [2] Typenschild Umrichter [3] Servomotor [4] Typenschild Servomotor [5] Getriebe (Option) Betriebsanleitung – CMP ELVCD-E...
Seite 15
KKL3 20901941643 3.2.2 Umrichterlagen Das Gerät ist mit folgenden Lagen des Umrichters lieferbar: 270° (T), Standardlage 0° (R) 180° (L) 90° (B) 9007220040351371 In Abhängigkeit von der Getriebeausführung sind Einschränkungen bei der Lage des Umrichters möglich. Betriebsanleitung – CMP ELVCD-E...
Geräteaufbau Umrichter motornah montiert Umrichter motornah montiert Das folgende Bild zeigt das Gerät mit motornah montiertem Umrichter: 28320419467 [1] Umrichter [2] Typenschild Umrichter [3] Servomotor [4] Typenschild Servomotor [5] Getriebe (Option) Betriebsanleitung – CMP ELVCD-E...
Seite 17
Mit motornah montiertem Umrichter ist das Gerät mit folgenden Leistungssteckerlagen lieferbar: Leistungssteckerlage 1 Leistungssteckerlage 3 (Standard) KKL1 KKL3 20897326859 3.3.2 Motorsteckerlagen Der Motor ist mit folgenden Motorsteckerlagen lieferbar: 270° (T) Standardlage 180° (L) (R) 0° 90° (B) 20786001547 Betriebsanleitung – CMP ELVCD-E...
Seite 18
Bei der Verwendung von niederkapazitiven, schleppfähigen Kabeln sind die Biegeradien größer als bei den früher eingesetzten Standardkabeln. • Der Einsatz von niederkapazitiven Kabeln wird von SEW-EURODRIVE empfoh- len. Für abgewinkelte, ausrichtbare Steckverbinder [1] wurde die Lage "ausrichtbar" defi- niert. Diese Steckerlage stellt den Standard dar und entspricht Steckerlage "3".
° C M a d e i n G e r m a n y 29057155083 Umgebungs- Der ELVCD-Antrieb ist als Standard- und als Tieftemperaturausführung lieferbar. Be- temperatur achten Sie die zulässige Umgebungstemperatur auf dem Typenschild. Betriebsanleitung – CMP ELVCD-E...
EC-C ELVCD-C= Antrieb mit integriertem Umrichter und CAN-Schnittstelle ELVCD-EC-C = Antrieb mit motornaher Montage des Umrichters und CAN-Schnittstelle ELVCD-E= Antrieb mit integriertem Umrichter und EtherCAT®-Schnitt- stelle ELVCD-EC-E = Antrieb mit motornaher Montage des Umrichters und EtherCAT®-Schnittstelle Betriebsanleitung – CMP ELVCD-E...
Wirkungsgradklassen bewertet. Diese Norm findet für bestimmte Technologien und Bemessungsdaten bei Motoren Anwendung, die für den Dauerbetrieb bemessen sind, macht jedoch Einschränkungen im Anwen- dungsbereich. Die Wirkungsgradklasse ist daher mit einem ≜-Zeichen versehen. Betriebsanleitung – CMP ELVCD-E...
FS-Logo mit 2-stelliger Nummer zur Kennzeichnung vorhandener funktio- nal sicherer Motoroptionen Motoren und Zubehör können in den Geltungsbereich der landesspezifi- schen Umsetzungen der WEEE-Richtlinie fallen. Entsorgen Sie das Pro- dukt und dessen Zubehör gemäß den nationalen Vorschriften Ihres Lands. Betriebsanleitung – CMP ELVCD-E...
Beachten Sie, dass Normteile nicht Bestandteil des Lieferumfangs sind. Toleranzen Die folgende Tabelle zeigt die zulässigen Toleranzen der Wellenenden und Flansche. Bauteile erlaubte Toleranzen • Durchmessertoleranz nach EN 50347, ISO k6 Wellenenden • Zentrierbohrung nach DIN 332, Form DR.. Flansche Zentrierrandtoleranz nach EN 50347, ISO j6 Betriebsanleitung – CMP ELVCD-E...
Dichten Sie die Kabeleinführung gut ab. • Falls Schäden am Korrosionsschutzanstrich vorhanden sind, bessern Sie den An- strich nach. • Prüfen Sie, ob die Schutzart gemäß der Betriebsanleitung und den Angaben auf dem Typenschild in den vorhandenen Umgebungsbedingungen zulässig ist. Betriebsanleitung – CMP ELVCD-E...
Reinigen Sie die Oberfläche des Geräts und stellen Sie sicher, dass diese fettfrei ist. • Kleben Sie Entlüftungsventile und die Schutzlippe der Wellendichtringe vor dem Lackieren sorgfältig ab. • Entfernen Sie nach den Lackierarbeiten die Klebestreifen. Betriebsanleitung – CMP ELVCD-E...
Mechanische Installation Motornahe Montage Motornahe Montage Das folgende Bild zeigt die Befestigungsmaße für die motornahe Montage des Um- richters: 17823801739 Verwenden Sie zur Montage 2 x M6-Schrauben (vorzugsweise Innensechskant- oder TORX-Schrauben) und Schraubensicherung mittelfest. Betriebsanleitung – CMP ELVCD-E...
(siehe auch EN 60204-1 oder DIN VDE 0100-540): • Stellen Sie eine flächige Verbindung zwischen dem Gerät und der Montageschie- ne her. • Setzen Sie dazu beispielsweise ein Erdungsband (HF-Litze) zwischen dem Gerät und dem Erdungspunkt der Anlage ein. 9007201631954955 Betriebsanleitung – CMP ELVCD-E...
Wenn Sie mehr als einen ELVCD-Antrieb an ein Netzteil anschließen, installieren Sie die Antriebe sternförmig. Der Sternpunkt muss so nahe wie möglich am Netz- teil installiert sein. Dimensionieren Sie den Kabelquerschnitt zum Sternpunkt ge- mäß dem Summenstrom. Halten Sie hierzu Rücksprache mit SEW-EURODRIVE. Betriebsanleitung – CMP ELVCD-E...
Seite 29
Wenn das Schütz in der DC-48-V-Versorgungsleitung installiert ist, verwenden Sie nur einen Schütz der Gebrauchskategorie DC-3 (EN 60947-4-1). 5.3.3 UL-compliant installation HINWEIS Das folgende Kapitel wird unabhängig von der Sprache der Ihnen vorliegenden Druckschrift aufgrund von UL-Anforderungen immer in englischer Sprache abge- druckt. Betriebsanleitung – CMP ELVCD-E...
K11, K12: Netzschütz Netzteile: DC 24 V (Elektronik), DC 48 V (Leistung) Gemeinsames Bezugspotenzial (GND) Diode (optional) Externer Brems-Chopper und Bremswiderstand (optional) Die 24-V-Versorgung der Elektronik und die 48-V-Versorgung des Umrichter-Zwischenkreises erfol- gen durch 1 gemeinsames oder durch 2 getrennte Versorgungskabel. Betriebsanleitung – CMP ELVCD-E...
Das folgende Bild zeigt ein Schaltungsbeispiel mit den beiden parametrierbaren bi- nären Ausgängen.: Controller DHP11B ELVCD 18014416586548747 Versorgung des ELVCD-Antriebs Relais Meldeleuchte Der ELVCD-Antrieb verfügt über 2 parametrierbare binäre Ausgänge. Diese können Sie mit dem SEW ELVCD Shell einstellen. Betriebsanleitung – CMP ELVCD-E...
Das folgende Bild zeigt ein Schaltungsbeispiel mit dem Eingang DI09 zur Freigabe des ELVCD-Antriebs und dem Ausgang zur Meldung "Betriebsbereit": Controller DHP11B ELVCD 9007217341858443 Versorgung der ELVCD-Elektronik Freigabe/Endstufe einschalten, fest auf 24 V eingestellt, im Steckerbinder gebrückt oder schaltbar Meldeleuchte "Betriebsbereit" Betriebsanleitung – CMP ELVCD-E...
Sie dürfen nur dann den Brückenstecker verwenden, wenn das Gerät keine Sicherheitsfunktion erfüllen soll. Die Option externe Bremsenansteuerung ist nur für die Integrierte Ausführung verfüg- bar. Die Umsetzung der Option für die motornahe Ausführung finden Sie im Kapitel "Elek- tronikdeckel motornah montiert". Betriebsanleitung – CMP ELVCD-E...
Seite 34
Die Ansteuerung wird durch die externe Beschaltung des Anschlusses X40B reali- siert.Der Anschluss X40B ist nur bei der integrierten Variante mit Option externe Bremsenansteuerung vorhanden. ELVCD SNR: 11747099 GND_Inv DO03 +24V_BR GND_BR 9007229511850507 SEW-Brückenstecker (→ 2 39) Sicherheitsrelais Externe Sicherheitssteuerung Betriebsanleitung – CMP ELVCD-E...
Seite 35
1. Montieren Sie das Bremsensplitkabel in das Motorkabel zwischen Elektronikdeckel und Motor. 2. Führen Sie die Leitungen zur Ansteuerung der 24V Bremse zu einem entspre- chenden Schaltgerät. So kann z.B. ein externes Relais die Bremse schalten. 9007232565142155 [1]Motorkabel Elektronikdeckel [2]Motorkabel Antriebseinheit [3]Bremsensplitkabel Betriebsanleitung – CMP ELVCD-E...
Seite 36
Sie können mit dem Gebersplitkabel (Sachnummer 1818 0191) in Kombination mit dem Absolutwertgeber AK0H das Gebersignal mit einem externen Gerät auswerten. Hierfür montieren Sie das Gebersplitkabel in das Geberkabel zwischen Motoran- schluss und Geberkabel am Elektronikdeckel. 9007232553477515 [1]Geberkabel Elektronikdeckel, motornah montiert [2]Geberkabel Antriebseinheit [3]Gebersplitkabel [4]Übergeordnete Steuerung Betriebsanleitung – CMP ELVCD-E...
Leistungselektronik ist damit nicht möglich. Weitere Informationen finden Sie im Kapitel "Technische Daten". 24 V 24 V 24 V 48 V 32889708171 Gemeinsames Bezugspotenzial (GND) Netz F11, F12: Sicherung K11, K12: Netzschütz Netzteile: 2 x DC 24 V (Elektronik) Betriebsanleitung – CMP ELVCD-E...
Brems-Choppers liegen. • Die Ausschaltschwelle des externen Brems-Choppers muss über der Spannung des DC-48-V-Versorgungskreises liegen. • Wenn die Einschaltschwelle des externen Brems-Choppers unterhalb der Rück- speisefestigkeit des Schaltnetzteils liegt, können Sie auf den Einsatz einer Diode verzichten. Betriebsanleitung – CMP ELVCD-E...
Sicherheitsfunktion erfüllen soll. Der STO-Brückenstecker kann am STO-Steckverbinder X40A des Geräts angeschlos- sen werden. Der STO-Brückenstecker setzt die Sicherheitsfunktionen des Geräts au- ßer Kraft. Folgende Abbildung zeigt den STO-Brückenstecker mit bedrucktem gelben Etikettan- hänger, Sachnummer 11747099: SN 28105419 25247142411 Betriebsanleitung – CMP ELVCD-E...
Seite 40
Anzahl und Ausführung der benötigten Anschlusskabel sind abhängig von der Ausfüh- rung der Geräte und den anzuschließenden Komponenten. Sie benötigen daher nicht alle aufgeführten Kabel. Kabelausführungen Folgende Tabelle zeigt die verwendeten Darstellungen und deren Bedeutung: Darstellung Bedeutung feste Länge variable Länge schleppkettenfähig nicht schleppkettenfähig Betriebsanleitung – CMP ELVCD-E...
Seite 41
Binäreingang DI07, Endschalter links/negativ (sperrt bei n < 0, Linkslauf) DI02 Binäreingang DI02, keine Funktion/transparent Modul B Anschlussbild 8 7 6 5 4 3 2 1 Name Funktion DI01 Binäreingang DI01, keine Funktion/transparent res. Reserviert Bezugspotenzial für Binärsignale DI00 Binäreingang DI00, keine Funktion/transparent Betriebsanleitung – CMP ELVCD-E...
Seite 42
Um die Endstufe freizugeben, müssen Sie Pin A5 und Pin B8 brücken oder legen Sie DC 24 V auf Pin A5. Um die Binäreingänge mit der DC‑24‑V-Elektronikversorgung zu schalten, müssen Sie Pin B4 und Pin C1 brücken. Um die Binäreingänge mit der DC‑24‑V-Fremdspan- nung zu schalten, müssen Sie Pin B4 mit dem Bezugspotenzial der Fremdspannung brücken. Betriebsanleitung – CMP ELVCD-E...
Seite 43
Dichtgummi Einzeldurchführung [8], [12]→ Druckschraube A [6] Dichtgummi Mehrfachdurchführung [9]→ Druckschraube B [7] Zulässiger Anschlussquerschnitt und Strombelastbarkeit der Klemmen Modul Kontakteinsatz 8‑polig Kontakteinsatz 2‑polig Anschlussquerschnitt 0.14 – 1.5 mm 0.2 – 4 mm Strombelastbarkeit 10 A 20 A (max. Dauerstrom) Abisolierlänge Einzelader 6 mm 10 mm Betriebsanleitung – CMP ELVCD-E...
Seite 44
Funktion Ausgang Motorphase U Schutzleiteranschluss Ausgang Motorphase W Ausgang Motorphase V n.c. Nicht belegt n.c. Nicht belegt Bremse + Bremse - Der Motorenanschluss wird unabhängig von der Option Bremse umgesetzt. Es wird generell ein Bremsmotoren-Kabel genutzt. Betriebsanleitung – CMP ELVCD-E...
Seite 45
Signaleingang Referenz + Signaleingang Referenz - Signaleingang Kosinus + Signaleingang Kosinus - Signaleingang Sinus + Signaleingang Sinus - n.c. Nicht belegt n.c. Nicht belegt PK/KTY+ Anschluss Temperaturfühler PK/KTY+ PK/KTY- Anschluss Temperaturfühler PK/KTY- n.c. Nicht belegt n.c. Nicht belegt Betriebsanleitung – CMP ELVCD-E...
Seite 46
Kabel mit Steckverbinder M23, 12-polig, female, 0°-codiert Anschlussbild Name Funktion n.c. Nicht belegt n.c. Nicht belegt Signaleingang Kosinus + Signaleingang Kosinus - Signaleingang Sinus + Signaleingang Sinus - RS485-Verbindung - RS485-Verbindung + PK/KTY+ Anschluss Temperaturfühler PK/KTY+ PK/KTY- Anschluss Temperaturfühler PK/KTY- Bezugspotenzial Versorgungsspannung Betriebsanleitung – CMP ELVCD-E...
Seite 47
Verwenden Sie für diesen Anschluss nur geschirmte Kabel. Funktion Eingang für sichere Abschaltung Anschlussart M12, 5-polig, female, A-codiert Anschlussbild Name Funktion +24V DC-24-V-Ausgang +24V DC-24-V-Ausgang STO1 DC-24-V-Eingang für sichere Abschaltung STO2 DC-24-V-Eingang für sichere Abschaltung 0V24-Bezugspotenzial für sichere Abschaltung Betriebsanleitung – CMP ELVCD-E...
Seite 48
M12, 4-polig, female, A-codiert Anschlussbild Name Funktion GND_Inv Bezugspotenzial des Elektronikdeckels für die Halte- bremse DO03 Digitaler Ausgang des Elektronikdeckels für die Halte- bremse (High aktiv, +24V) +24V_BR +24V (±10%) für die Haltebremse GND_BR Bezugspotenzial der Haltebremse res. Reserviert Betriebsanleitung – CMP ELVCD-E...
Seite 49
Elektrische Installation Elektrische Anschlüsse ® 5.6.10 X401: EtherCAT -Schnittstelle – Eingang Folgende Tabelle zeigt Informationen zu diesem Anschluss: Funktion ® EtherCAT -Schnittstelle – Eingang Anschlussart M12, 4-polig, female, D-codiert Anschlussbild Name Funktion Sendeleitung (+) Empfangsleitung (+) Sendeleitung (-) Empfangsleitung (-) Betriebsanleitung – CMP ELVCD-E...
Seite 50
Elektrische Installation Elektrische Anschlüsse ® 5.6.11 X402: EtherCAT -Schnittstelle – Ausgang Folgende Tabelle zeigt Informationen zu diesem Anschluss: Funktion ® EtherCAT -Schnittstelle – Ausgang Anschlussart M12, 4-polig, female, D-codiert Anschlussbild Name Funktion Sendeleitung (+) Empfangsleitung (+) Sendeleitung (-) Empfangsleitung (-) Betriebsanleitung – CMP ELVCD-E...
Seite 51
Schnittstellenumsetzer RS232 auf USB genutzt werden. Weist der genutzte Schnittstellenumsetzer einen 9 poligen Sub-D Steckverbinder (male) nach EIA Spezifikation auf, kann das konfektionierte Kabel mit der Sachnum- mer 28143779 zur Verbindung der X5 eingesetzt werden. Betriebsanleitung – CMP ELVCD-E...
Seite 52
• USB Interface model https://www.wut.de/e-38211- 38211 ww-daus-000.php www.wut.de • USB interface into a full-function serial inter- face • RS232 Hutschienen- montage brainboxes • US-159Ultra 1 Port https://www.brainboxes.com/ RS232 Isolated USB to product/usb-to-serial/usb/ www.brainboxes.com Serial Adapter us-159 Betriebsanleitung – CMP ELVCD-E...
Beachten Sie die Sicherheitshinweise im Kapitel "Sicherheitshinweise" > "Inbetrieb- nahme/Betrieb". HINWEIS Um den störungsfreien Betrieb zu gewährleisten, trennen Sie die Signalleitungen nicht während des Betriebs ab und stecken Sie die Signalleitungen nicht während des Betriebs auf. Betriebsanleitung – CMP ELVCD-E...
Maschine zwingend eine Referenzfahrt durchgeführt wird. • Die korrekte Funktion der Softwareendschalter ist in diesem Zustand nicht gege- ben. Stellen Sie nach erneuter Referenzfahrt sicher, dass die Positionen der Softwareendschalter der zum Maschinenschutz geforderten Positionen entspre- chen. Betriebsanleitung – CMP ELVCD-E...
6.2.1 Erforderliche Hard- und Software Für die Inbetriebnahme muss folgende Hard- und Software vorhanden sein: • PC mit Parametriersoftware SEW ELVCD Shell - Diese Software kann kostenlos im Onlinesupport von SEW‑Eurodrive unter www.sew-eurodrive.de heruntergela- den werden. • Serielles Schnittstellenkabel ®‑...
Folgende Werte können über die Engineering-Software ausgelesen und zur Diagnose des Antriebs und seines Betriebsverhaltens genutzt werden. Parameter Istwerte Einheit Beschreibung Geschwindigkeit U/min Ist-/ Solldrehzahl mit 3 Nachkommastellen. Drehmoment Motorstrom mit 2 Nachkommastellen Eff. Motorstrom Motorstrom mit 2 Nachkommastellen Rotorlage Grad Rotorlage in Grad Betriebsanleitung – CMP ELVCD-E...
Seite 61
2. Im Fenster „Istwerte“ können Sie die angewählten Anzeigewerte beobachten 37642550155 3. Öffnen Sie das Fenster Parameter/ Feldbus/ EtherCAT/ „PDO-Editor“. ð Im Fenster „PDO-Editor“ sehen Sie die konfigurierten PDO Mit konfigurierten MOVI-C CONTROLLER wird Ihnen der MMT-Status „Operational“ angezeigt. Betriebsanleitung – CMP ELVCD-E...
Seite 62
Inbetriebnahme Inbetriebnahme mit SEW ELVCD Shell Fehlermeldung anzeigen • Das Fenster „Fehlermeldungen/ Warnungen“ wird Ihnen immer angezeigt. • Im Fehlerfall wird die Fehlernummer angezeigt. • Sie können die Fehlerliste zurücksetzen indem Sie „Löschen“ betätigen. 37642585483 Betriebsanleitung – CMP ELVCD-E...
Seite 63
4. Rufen Sie unter Kommandos „Reglerfreigabelogik“ auf. 5. Öffnen Sie das PullDown Menü „Reglerfreigabe erfolgt:“ und ändern Sie die Ein- stellung von „durch DIN9 und EthercAT“ auf „nur durch digitalen Eingang (DI09)“. 6. Wählen Sie im Fenster „Kommandos“ die Betriebsart „Drehzahlregelung“. Betriebsanleitung – CMP ELVCD-E...
Seite 64
8. Ändern Sie im Fenster „Sollwert Selektoren“ im Tab „Drehzahlregelung“ unter Se- lektor Drehzahlsollwert“ die Einstellung von „CAN“ auf „RS232“. 37643797643 9. Wählen Sie die unter Datei/ Parametersatz/ „Parameter sichern /Flash“ aus. 10. Führen Sie einen Kaltstart durch. Betriebsanleitung – CMP ELVCD-E...
Seite 65
12. Öffnen Sie unter Betriebsmodus das Fenster „Sollwertvorgabe RS232“. 13. Geben Sie im Fenster „Sollwertvorgabe RS232“ die gewünschte Drehzahlsollwerte vor z.B. 500 [1/min]. 14. Toggeln Sie ggf. DI09 für die Achsfreigabe. 37643829387 15. Wählen Sie den Handbetrieb ab (gesicherten Parametersatz zurückspielen). Betriebsanleitung – CMP ELVCD-E...
Die Referenzfahrt erfolgt ohne Bewegung durch Setzen des Geber-Offsets mit Null- impuls in positiver Richtung. Neue Istposition = Aktuelle Modulo-Position + Offset 12501096203 6.5.2 Nullimpuls negative Richtung Die Referenzfahrt erfolgt ohne Bewegung durch Setzen des Geber-Offsets mit Null- impuls in negativer Richtung. Neue Istposition = Aktuelle Modulo-Position + Offset 12501099403 Betriebsanleitung – CMP ELVCD-E...
Die Referenzfahrt erfolgt durch Anfahren des Endschalters in positiver Richtung. Neue Istposition = Offset 12501102347 6.5.4 Endschalter links/negativ Die Referenzfahrt erfolgt durch Anfahren des Endschalters in negativer Richtung. Neue Istposition = Offset 12501105291 6.5.5 Referenzpunkt setzen mit Freigabe Die Referenzierung erfolgt durch Starten der Betriebsart "Homing". Neue Istposition = Null 12539348491 Betriebsanleitung – CMP ELVCD-E...
CAT® möglich. Dabei werden die auf dem Umrichter implementierte Funktionalität der Drehzahl- und Lageregelung genutzt. HINWEIS Der ELVCD mit EtherCAT®-Feldbus unterstützt keine Synchronisationsfunktion. Der ELVCD mit EtherCAT®-Feldbus unterstützt keine Synchronisationsfunktion. Zen- tral gerechnete Bewegungsprofile und interpolierte Lageregelung auf dem Umrichter sind nicht möglich. Betriebsanleitung – CMP ELVCD-E...
Betriebsart "Drehzahlregelung": Vorgabe von Geschwindigkeit, Beschleunigung und Verzögerung. MOVIKIT MultiMotion Auxiliary Positioning • Betriebsart "Drehzahlregelung": Vorgabe von Geschwindigkeit, Beschleunigung und Verzögerung. • Betriebsart "Referenzfahrt": Konfigurierbare Referenzfahrt • Betriebsart "Positionsregelung": Vorgabe von Position, Geschwindigkeit, Be- schleunigung, Verzögerung Betriebsanleitung – CMP ELVCD-E...
Seite 70
Betrieb MOVISUITE 7.2.2 Inbetriebnahme 37643854475 Betriebsanleitung – CMP ELVCD-E...
Seite 71
Betrieb MOVISUITE 7.2.3 MOVISUITE konfigurieren Projekt anlegen 1. Starten Sie MOVISUITE. 2. Um ein neues Projekt zu erstellen, wählen Sie "Planen“ oder „Aus Netzwerk- Scan“. 37643895563 Betriebsanleitung – CMP ELVCD-E...
Seite 72
Dieser Name wird später im IEC-Editor weiterverarbeitet. 37643941131 4. Klicken Sie auf die obere Halbschale der Achse 5. Wählen Sie unter Antriebsstränge/ Antriebsstrang 1 an und geben Sie beispiels- weise „CMP50S RH1M“ ein. 6. Konfigurieren Sie die gewünschten Skalierungsfaktoren Betriebsanleitung – CMP ELVCD-E...
Seite 73
HINWEIS Die im Parameterbaum angezeigten Parameter wie z.B. Überwachungsfunktionen sind unwirksam. Es werden ausschließlich die ermittelten Skalierungsfaktoren verar- beitet. 37643946123 37643948555 8. Klicken Sie auf die untere Halbschale der Achse 9. Wählen Sie „aus Katalog auswählen“ Betriebsanleitung – CMP ELVCD-E...
Seite 74
11. Falls Sie mit einem MOVI-C CONTROLLER verbunden sind, wechseln Sie in den Inbtriebnahmemodus. IEC-Projekt generieren 1. Klicken Sie auf eine der beiden Halbschalen des MOVI-C 2. CONTROLLER: Wählen Sie unter MOVIRUN flexible/ IEC-Projekt den Button „Neues IEC-Projekt generieren“ aus. 37643968395 Betriebsanleitung – CMP ELVCD-E...
Seite 75
IEC Projekt integrieren/ Versionen verwalten oder Achsen aus dem Projekt entfer- nen wollen. 1. Führen Sie über den IEC Package Handler das folgende Package aus: „SEW_MOVIKIT_DeviceHandler_ELVCD-E_7.2.5.0.package“. 2. Starten Sie im IEC Editor unter Tools\Scripting\E\ELVCDE.py das Skript, um die ELVCD-E Achsen über das Skript zu verwalten. 39641936395 Betriebsanleitung – CMP ELVCD-E...
Seite 76
ð Add the deleted ELVCD‑E Axes back after the update of the IEC project: Nach dem erfolgreichen Update des IEC-Projekts wird nun die ursprüngliche Achs-/ Devicetypzuweisung wieder in das IEC Projekt zurückgespielt. Das IEC An- wenderprogrammteil wird durch die Funktionen 2 und 3 nicht verändert. Betriebsanleitung – CMP ELVCD-E...
Seite 77
1. Klicken Sie unter Geräte auf „EtherCAT“ und wählen mit einem rechten Mausklick „Gerät aktivieren“ aus. 37644028299 2. Klicken Sie unter Geräte auf „EtherCAT“ auf „DEV_Axis1“ und wählen Sie „Gerät aktualisieren“ aus. 3. Im Dialog „Gerät aktualisieren“ wählen Sie den Typ „ELVCD-E“ aus. 37644044043 Betriebsanleitung – CMP ELVCD-E...
Seite 78
1. Klicken Sie unter SEWLogicalDevicePool auf „LogicalDevice_Dev_Axis1“ (Logical- DeviceOEM) 2. Wählen Sie mit einem rechten Mausklick „Gerät aktualiseren“ an 3. Wählen Sie das LogicalDevice „LogicalDeviceELVCD-E“ an 4. Übernehmen Sie die Einstellung mit dem Button „Gerät aktualisieren“ 37644051723 Betriebsanleitung – CMP ELVCD-E...
Seite 80
Diese Programmteile können manuell aus dem IEC-Programm entfernt werden. Sichern Sie vor einer Neuerstellung des IEC-Programms die anwenderspezifischen Programmteile als IEC-Exportdatei. Fügen Sie nach Abschluss der erneuten Programmerstellung die exportierten Pro- grammteile als Importdatei wieder ein. Betriebsanleitung – CMP ELVCD-E...
Erste Achsbewegung über den MultiMotion Monitor 1. Um den MultiMotion Monitor aufzurufen klicken Sie mit der rechten Maustaste auf den ELVCD-Platzhalter. 37644122763 2. Wählen Sie über die Monitorfunktion die MOVIKIT-Schnittstelle aus. 37644125707 7.2.6 Anwenderprogramm einbinden In Vorbereitung Skript für Buspositionierung Betriebsanleitung – CMP ELVCD-E...
Seite 82
• FALSE - Meldungen nicht zurücksetzen Zugriffsverwaltung Variablenname Beschreibung xGetAccessControl Datentyp - BOOL • TRUE - Zugriff anfordern • FALSE - Zugriff zurückgeben xControlActive Datentyp - BOOL • TRUE - Zugriff wurde gewährt • FALSE - Zugriff wurde nicht gewährt Betriebsanleitung – CMP ELVCD-E...
Seite 83
Beschreibung lrActualPosition Datentyp - LREAL - Gleitkommazahl Datentyp - LREAL - Gleitkommazahl lrActualVelocity Datentyp - LREAL - Gleitkommazahl Istgeschwindigkeit xStandstill Datentyp - BOOL • TRUE - Die Achse steht • FALSE - Die Achse steht nicht Betriebsanleitung – CMP ELVCD-E...
Seite 84
Die Firmware geändert wurde • Die Motorelektronik getauscht wurde • Die Position nach „Reset kalt“ den Darstel- lungsbereich von (-2^27… 2^27 -1 überschrit- ten hat • Die Motorposition nach einem „Reset Kalt“ +/- ¼ der Absolutencoderdarstellung überschrit- ten hat Betriebsanleitung – CMP ELVCD-E...
Seite 86
TRUE - Vorgang abgeschlossen. • FALSE - Vorgang nicht abgeschlossen. Die Rückmeldung xDone wird wird erst dann "TRUE", wenn beide Eingangssignale xActivateund xStart auf "TRUE" sind und eine interne Wartezeit von mindestens 4.5 Sekunden abgelaufen ist. Betriebsanleitung – CMP ELVCD-E...
Seite 88
Die Rückmeldung xInVelocity wird durch Vergleich der Sollposition +/- „Standstill win- dow in user unit/s“ gesteuert.Voraussetzung xActive = TRUE.Das Positionsfenster wird unter EinstellungSEWLogcAxisParameter/Settings/ „Standstill window in user unit/s“ Defaultwert eingestellt und ist mit dem Defaultwert „1“ initialisiert. Betriebsanleitung – CMP ELVCD-E...
Seite 89
Änderung an lrVelocity sofort aus. Die vorgegebene Beschleunigung lrAcceleration oder Bremsverzö- gerung lrDeceleration wird verwendet, um die neu vorge- gebene Geschwindigkeit zu erreichen. lrAcceleration LREAL - Gleitkommazahl Datentyp Beschleunigung lrDeceleration Datentyp - LREAL - Gleitkommazahl Bremsverzögerung Betriebsanleitung – CMP ELVCD-E...
Seite 90
Dieses wird als Betrag +/- und evt.l. noch mit der parametrierten An- sprechverzögerung verknüpft. Dieses kann über die ELVCDShell unter Parameter/ Meldungen im Registerblatt „Zielposition“ eingestellt werden. Defaultwerte: Winkel/ Strecke +/- 0,3 Udr. Sowie Ansprechverzögerung 0 ms. 38526657803 Betriebsanleitung – CMP ELVCD-E...
Seite 91
Alle Freigaben gesetzt Modeaktivierung (Abfrage xActive in der entsprechen- den Betriebsart) Rampe Application Stop ELVCD-Shell IEC Interface/ Achsdaten Rampe EmergencyStop ELVCD-Shell IEC Interface/ Achsdaten In Velocity Überwachung ELVCD-Shell IEC Interface/ Achsdaten In Position Überwachung ELVCD-Shell IEC Interface/ Achsdaten Betriebsanleitung – CMP ELVCD-E...
ParameterAccess Parameter access errror AxisHomingTimeOut The saving process of the axis exceeded the ti- me out AxisSaveFailed The saving process of the axis was not succes- full NoPersistenReferenceDa- The persistent reference data are not linked taLinked Betriebsanleitung – CMP ELVCD-E...
„Setpoint acceptation trigger“ (AGV Mode) aktivieren In der Default Einstellungen werden Drehzahländerungen "on-the-fly" d.h. bei laufen- den Bewegungen in der Betriebsart Drehzahlvorgabe verarbeitet.In der Einstellung "RisingEdgeActivate" erfolgt die Solldrehzahlverarbeitung nur mit der positiven Flanke am Eingang Velocity.In.Start. 37644539787 37644542219 Betriebsanleitung – CMP ELVCD-E...
Der Handbetrieb ist nur über SEW ELVCD Shell möglich. Standardparametersätze aus ELVCD-Shell Installationsordner öffnen Im Installationsordner Ihrer ELVCD- Shell z.B. C:\Program Files (x86)\SEW-Eurodrive \SEW ELVCD Shell 1.0.102801.1.1 können Sie im Unterordner EtherCAT die Werk- seinstellungsdaten vorkonfigurierter ELVCD-E Antriebskonfigurationen öffnen bzw.
Die Vorgabe der Dynamikparameter erfolgt über die in den nachfolgenden Kapiteln beschriebenen Benutzerschnittstelle.Für Abbruchbedingungen d.h. beispielsweise Schnellstop werden die in der ELVCD-Shell konfigurierten Vorgabewerte wirksam. Diese können bei Bedarf unter Parameter/ Sicherheitsparameter • Schnellhalt • Endschalter • DIN1_ #STOP-Eingang 38459680523 Betriebsanleitung – CMP ELVCD-E...
Betrieb HW Endschalterverwaltung HW Endschalterverwaltung Wenn der Anwender Hardware Endschalter aktivieren möchte, kann dies über die Ein- stellung: Parameter/ Endschalter ausgeführt werden. 38459694475 Betriebsanleitung – CMP ELVCD-E...
Die Variablen usiErrorID und usiErrorSubID geben den Wert "0" zurück. • Die Variable xInitDone meldet "TRUE" zurück. Die Initialisierung der Achse ist durchlaufen. • Die Variable xConnected meldet "TRUE" zurück. Der Umrichter kommuniziert mit ® dem MOVI-C CONTROLLER. Schnittstelle im IEC-Editor 25299799691 Betriebsanleitung – CMP ELVCD-E...
Seite 98
Variablen in der Struktur Basic.In zum Freigeben der Achse. • Setzen Sie xEnable_EmergencyStop auf "TRUE". • Setzen Sie xEnable_ApplicationStop auf "TRUE".. Die Variable xPowered meldet in der Struktur Inverter.Out "TRUE" zurück. Schnittstelle im IEC-Editor 25299799691 Betriebsanleitung – CMP ELVCD-E...
0 Endschalter CCW nicht angefahren 24V Versorgungsspannung Logik 24 V 48 V Versorgungsspannung 48 V HINWEIS Bei gezielten Unterbrechungen laufender Bewegung über die Hardware-Ansteuersi- gnale (z.B. STO) beachten Sie für den Wiederanlauf die Warnhinweise sowie Takt- diagramme Betriebsanleitung – CMP ELVCD-E...
3. Aktivieren Sie im Bereich "Referenzfahrt" das Eingangssignal "Aktivieren". 4. Aktivieren Sie im Bereich "Referenzfahrt" das Eingangssignal "Starten". ð Die Ausgangssignale "Aktiv" und "Fertig" im Bereich "Referenzfahrt" sind akti- viert. ð Das Ausgangssignal "Referenziert" im Bereich "Allgemein" ist aktiviert. 25295431691 Betriebsanleitung – CMP ELVCD-E...
Sie in der Struktur OUT die Rückmeldung xInVelocity = "TRUE". Wenn xStart den Wert "FALSE" hat, wird mit lrDeceleration gestoppt. Trace-Aufzeich- nung 25346435467 Velocity.In.xActivate Velocity.In.xStart Velocity.In.lrVelocity Velocity.Out.xInVelocity Anmerkung: Da ohne Ruckzeit verfahren wurde, ergibt sich ein trapezförmiger Geschwindigkeits- verlauf. Betriebsanleitung – CMP ELVCD-E...
4. Aktivieren Sie im Bereich "Drehzahlregelung" das Eingangssignal "Aktivieren". 5. Aktivieren Sie im Bereich "Drehzahlregelung" das Eingangssignal "Starten". ð Das Ausgangssignal "Aktiv" im Bereich "Drehzahlregelung" ist aktiviert. ð Bei Erreichen der vorgegebenen Geschwindigkeit wird das Ausgangssignal "Geschwindigkeit erreicht" im Bereich "Drehzahlregelung" aktiviert. 25295488779 Betriebsanleitung – CMP ELVCD-E...
Sie in der Struktur OUT die Rückmeldung xInPosition = "TRUE". Wenn xStart den Wert "FALSE" hat, wird mit lrDeceleration gestoppt. Da oh- ne Ruckzeit verfahren wurde, ergibt sich ein trapezförmiger Geschwindigkeitsverlauf. Trace-Aufzeich- nung 25345085451 Positioning.In.xActivate Positioning.In.xStart Positioning.In.lrPosition Positioning.In.lrVelocity Positioning.Out.xInPosition Betriebsanleitung – CMP ELVCD-E...
Seite 108
4. Aktivieren Sie im Bereich "Positionsregelung" das Eingangssignal "Aktivieren". 5. Aktivieren Sie im Bereich "Positionsregelung" das Eingangssignal "Starten". ð Das Ausgangssignal "Aktiv" im Bereich "Positionsregelung" ist aktiviert. ð Bei Erreichen der vorgegebenen Position wird das Ausgangssignal "Position erreicht" im Bereich "Positionsregelung" aktiviert. 25295569803 Betriebsanleitung – CMP ELVCD-E...
Service von SEW-EURODRIVE. ist. • Service von SEW-EURODRIVE kontaktieren. Bremse ist defekt. • Austausch der Bremse und Bremsenansteue- rung durch Service von SEW-EURODRIVE. Motor bremst nicht. Bremsbelag ist verschlis- • Service von SEW-EURODRIVE kontaktieren. sen. • Austausch der Bremse und Motor durch Service von SEW-EURODRIVE.
Prüfung der Sicherheitsfunktionen wieder in Betrieb nehmen. Gerätetausch Senden Sie bei einem Defekt das Gerät an den Service von SEW-EURODRIVE, oder ersetzen Sie es. Dabei ist es erforderlich, alle Komponenten zu erneuern: Servomotor, Umrichter und falls vorhanden Getriebe.
Berühren Sie das Gerät erst, wenn es ausreichend abgekühlt ist. ACHTUNG Beschädigung des Antriebs. Möglicher Sachschaden! • Beachten Sie, dass es nur dem Service von SEW-EURODRIVE oder SEW- EURODRIVE geschultem Fachpersonal erlaubt ist eine Motor- und/oder Brem- senwartung durchzuführen. 10.1 Antriebe reinigen Übermäßiger Schmutz, Staub oder Späne können die Funktion von Synchronmotoren...
Motor durch den Service von • Von SEW‑EURODRIVE ge- schultes Fachpersonal stunden SEW‑EURODRIVE oder von SEW‑EURODRIVE geschultem • Service von Fachpersonal inspizieren lassen. SEW‑EURODRIVE unterschiedlich, abhängig von äu- Oberflächen-/Korrosionsschutzan- • Fachpersonal beim Kunden ßeren Einflüssen strich ausbessern oder erneuern. Betriebsanleitung – CMP ELVCD-E...
Seite 114
Beim Erreichen einer Bremsarbeit von 1000 kJ (Bremse BP04) und 350 kJ (Bremse BK02) müssen Sie Motor und Bremse durch den Service von SEW‑EURODRIVE aus- tauschen lassen. Weitere Informationen finden Sie im Katalog "Synchrone Servomotoren CMP". Betriebsanleitung – CMP ELVCD-E...
1.50 Nm ϑ = 40 °C Motorstillstandsmoment 0.8 Nm 1.05 Nm 1.15 Nm 1.5 Nm Motorwirkungsgrad im Nenn- η 81.7 % ≙ IE5 85.4 % ≙ IE5 80.6 % ≙ IE5 84.6 % ≙ IE5 punkt PWM-Frequenz 10 kHz Störfestigkeit gemäß Kategorie C3 EN 61800-3 Störaussendung gemäß Kategorie C3 EN 61800-3 Umgebungstemperatur Stan- ϑ -20 °C – +40 °C dardausführung gemäß EN 60721-3-3, ohne Derating Betriebsanleitung – CMP ELVCD-E...
Seite 116
Von 2000 m bis maximal 4000 m: -Reduktion um AC 6 V pro 100 m Leitungslänge max. 3 m, jeweils für Motor und Geber HINWEIS Der Parameter P303 Maximalstrom begrenzt das Motor-Drehmoment. Die Zuord- nung Drehmoment zu Maximalstrom finden Sie im Abschnitt "Kennlinien". Betriebsanleitung – CMP ELVCD-E...
Seite 120
Technische Daten Kennlinien 11.6.2 Drehmoment-Strom-Kennlinie CMP50S ELVCD und CMP50S ELVCD-EC M = f(I I / A 9007213050150795 11.6.3 Drehmoment-Strom-Kennlinie CMP50M ELVCD und CMP50M ELVCD-EC M = f(I I / A 18014411017118475 Betriebsanleitung – CMP ELVCD-E...
Die folgenden Diagramme zeigen die mögliche thermische Auslastung der Antriebe im Betrieb mit generatorischen Sequenzen. Bei Einsatz eines externen Brems-Choppers und Bremswiderstands können Sie die Chopperverlustleistung bis auf 0 W reduzieren (→ 2 38). Thermische Auslastung CMP50S ELVCD P / W 17437928203 Mittlere Chopperverlustleistung Betriebsanleitung – CMP ELVCD-E...
Seite 123
Technische Daten Kennlinien Thermische Auslastung CMP50M ELVCD P / W 17437930891 Mittlere Chopperverlustleistung Thermische Auslastung CMP50S ELVCD-EC (Motornahe Montage) P / W 17493675275 Mittlere Chopperverlustleistung Betriebsanleitung – CMP ELVCD-E...
Seite 124
Technische Daten Kennlinien Thermische Auslastung CMP50M ELVCD-EC (Motornahe Montage) P / W 9007216748413579 Mittlere Chopperverlustleistung Betriebsanleitung – CMP ELVCD-E...
In diesem Fall erfolgt die Fehlermeldung 8977 oder 8978. HINWEIS Die aktuelle Projektierungsrichtline für die BK- und BP-Bremse des Geräts und das Bremsenfunktionsprinzip finden Sie im SEW-EURODRIVE-Katalog "Synchrone Ser- vomotoren CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ100". Bei Fragen zur Projektierung der BP-Bremse kontaktieren Sie bitte den Support von SEW-EURODRIVE.
Seite 126
Wenn bei einer Bremsung die zulässige Bremsarbeit pro Bremsvorgang W über- schritten wird oder wenn die zulässige Bremsarbeit gesamt W erreicht ist, ist das insp Schließen der Bremse nicht mehr gewährleistet. In diesem Fall bremst der Antrieb nicht. Betriebsanleitung – CMP ELVCD-E...
Seite 140
Vadodara 390023 Gujarat Montagewerke Chennai SEW-EURODRIVE India Private Limited Tel. +91 44 37188888 Vertrieb Plot No. K3/1, Sipcot Industrial Park Phase II Fax +91 44 37188811 Service Mambakkam Village saleschennai@seweurodriveindia.com Sriperumbudur - 602105 Kancheepuram Dist, Tamil Nadu Betriebsanleitung – CMP ELVCD-E...
Seite 141
Ahofer Str 34B / 228 Fax +972 3 5599512 58858 Holon http://www.liraz-handasa.co.il office@liraz-handasa.co.il Italien Montagewerk Mailand SEW-EURODRIVE S.a.s. di SEW S.r.l. & Co. Tel. +39 02 96 980229 Vertrieb Via Bernini,12 Fax +39 02 96 980 999 Service 20033 Solaro (Milano) http://www.sew-eurodrive.it milano@sew-eurodrive.it...
Seite 142
Fax +237 233 39 02 10 Postfachadresse www.sew-eurodrive.ci/ B.P 8674 info@sew-eurodrive.cm Douala-Cameroun Kanada Montagewerke Toronto SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. Tel. +1 905 791-1553 Vertrieb 210 Walker Drive Fax +1 905 791-2999 Service Bramalea, ON L6T 3W1 http://www.sew-eurodrive.ca l.watson@sew-eurodrive.ca Vancouver SEW-EURODRIVE CO.
Seite 144
Av. da Fonte Nova, n.º 86 Fax +351 231 20 3685 Service 3050-379 Mealhada http://www.sew-eurodrive.pt infosew@sew-eurodrive.pt Rumänien Vertrieb Bukarest Sialco Trading SRL Tel. +40 21 230-1328 Service str. Brazilia nr. 36 Fax +40 21 230-7170 011783 Bucuresti http://www.sialco.ro sialco@sialco.ro Betriebsanleitung – CMP ELVCD-E...
Seite 145
Tel. +34 94 43184-70 Vertrieb Parque Tecnológico, Edificio, 302 http://www.sew-eurodrive.es Service 48170 Zamudio (Vizcaya) sew.spain@sew-eurodrive.es Sri Lanka Vertrieb Colombo SM International (Pte) Ltd Tel. +94 1 2584887 254, Galle Raod Fax +94 1 2582981 Colombo 4, Sri Lanka Betriebsanleitung – CMP ELVCD-E...
Seite 146
Fax +255 0 22 277 5788 PO Box 106274 http://www.sew-eurodrive.co.tz Dar Es Salaam info@sew.co.tz Thailand Montagewerk Chonburi SEW-EURODRIVE (Thailand) Ltd. Tel. +66 38 454281 Vertrieb 700/456, Moo.7, Donhuaroh Fax +66 38 454288 Service Muang sewthailand@sew-eurodrive.com Chonburi 20000 Betriebsanleitung – CMP ELVCD-E...
Seite 147
Hayward, CA 94544 cshayward@seweurodrive.com Wellford SEW-EURODRIVE INC. Tel. +1 864 439-7537 148/150 Finch Rd. Fax +1 864 661 1167 Wellford, S.C. 29385 IGOrders@seweurodrive.com SEW-EURODRIVE INC. 220 Finch Rd. Wellford, S.C. 29385-9630 Weitere Anschriften für Service-Stationen auf Anfrage. Betriebsanleitung – CMP ELVCD-E...
Seite 148
Postfachadresse Dubai, United Arab Emirates Vietnam Vertrieb Ho-Chi-Minh- SEW-EURODRIVE PTE. LTD. RO at Hochi- Tel. +84 937 299 700 Stadt minh City Floor 8, KV I, Loyal building, 151-151 Bis Vo huytam.phan@sew-eurodrive.com Thi Sau street, ward 6, District 3, Ho Chi Minh...
Seite 156
SEW-EURODRIVE—Driving the world SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Str. 42 76646 BRUCHSAL GERMANY Tel. +49 7251 75-0 Fax +49 7251 75-1970 sew@sew-eurodrive.com www.sew-eurodrive.com...